Шрифт:
Набросив на плечи плащ-невидимку, Лафайет шагнул вперед и нанес одному из стражников сокрушительный удар в солнечное сплетение. Одновременно он изловчился и изо всех сил лягнул другого стражника своим остроконечным сапогом. Увертываясь от беспорядочных ударов обоих пострадавших, Лафайет бросился к леди Андрагорре и ударил третьего кулаком в бок. Тот охнул и отпустил девушку. Воспользовавшись этим, О'Лири мгновенно схватил ее за руку.
–  Не бойтесь, я ваш друг!
–  прошептал он, увлекая ее мимо вопящих и чертыхающихся стражников. Один из них попытался схватить девушку и тотчас же получил точный удар в челюсть, от которого повалился на колени с дико выпученными глазами. Появившаяся в этот момент Свайнхильд в изумлении уставилась на леди Андрагорру и на кого-то за спиной Лафайета. 
– Лейф, - ахнула она, - откуда у тебя эта шляпа?
– Быстрее! Спускайся вниз и садись с леди Андрагоррой на ковер; он за окном на следующей лестничной площадке, - отрывисто приказал Лафайет и подтолкнул девушку вперед.
– Ух, ты, Лейф, я и не знала, что ты умеешь чревовещать, - пролепетала Свайнхильд.
Лафайет обернулся - Лоренцо с синяком под глазом, разбитым в кровь носом и, сбившейся на бок шляпе с пером с трудом поднимался на четвереньки.
–  Я задержу этих шутов, пока вы не сядете на ковер, - крикнул Лафайет.
–  Поторопитесь! 
Он шагнул к одному из стражников, который попытался было задержать Лоренцо, и сбил его с ног. Оттолкнув его товарища, Лафайет бросился вниз по коридору вслед за остальными.
Впереди в окне он увидел лицо Свайнхильд, которая тянула за руку все еще не пришедшего в себя Лоренцо.
–  Кто ты такая?
–  спросил он заплетающимся языком.
–  Аспира Фонделл, королева Мюзик-холла? Но я не люблю тебя, я люблю Бев... то есть, леди Андрагорру - или все-таки Беверли? 
–  Конечно, конечно. Она уже здесь, - отозвалась Свайнхильд.
–  Ну же, полезай! 
Она потянула Лоренцо за руку, и тот исчез в оконном проеме. В ту же секунду снизу послышались приглушенные крики. Лафайет бросился к окну и высунулся наружу: прямо под ним под тяжестью трех сгрудившихся на нем человек прогибался и медленно оседал ковер четвертой модели.
–  Он перегружен, - прозвучал откуда-то снизу испуганный голос Свайнхильд.
–  Лейф, мне кажется, нас слишком много, поэтому... поэтому мне кажется, что я тебя никогда больше не увижу. Прощай - и спасибо за все... 
И на глазах у окаменевшего от ужаса Лафайета Свайнхильд соскользнула с ковра и полетела в темную бездну. Ковер сразу же взмыл в воздух и скрылся из виду.
–  О господи, нет!
–  взмолился Лафайет.
–  Она не разбилась... Она упала на балкон... Он как раз подо мной, внизу... 
Он высунулся из окна. В сгущающихся сумерках О'Лири с трудом различил крошечную фигурку, которая уцепилась за куст, проросший из расселины скалы.
– Свайнхильд, держись!
Он перекинул ногу через подоконник и начал спускаться вниз по неровной поверхности скалы. Добравшись до Свайнхильд, он схватил ее за руку и, подтянув вверх, поставил на узкий каменный уступ рядом с собой.
–  Ах ты дурочка!
–  проговорил он, задыхаясь.
–  Чего ради ты это сделала? 
– Лейф... Лейф... ты вернулся за мной, - сказала Свайнхильд дрогнувшим голосом, и на ее лице появилась слабая улыбка. Но... выходит, ты оставил ее светлость?
–  С ней Лоренцо, черт бы его побрал!
–  успокоил ее Лафайет, начиная в полной мере осознавать всю опасность их положения. Холодный ветер хлестал их в лицо, а под ними зияла бездонная пропасть. 
– Кто такой Лоренцо?
– Это шут в помятой шляпе. Он почему-то вообразил, что леди Андрагорра - его подружка, которую зовут Беверли. По всей вероятности, он направлялся с ней в любовное гнездышко, когда его схватили люди Крупкина.
– Знаешь, Лейф, я что-то ничего не понимаю: не могу поспеть за всеми этими событиями. Наверное, такая жизнь не для меня.
– И не для меня, - отозвался Лафайет, поглядев вверх, на стеклянные стены замка, и вниз, в пропасть. Он покрепче уцепился за выступы в скале и зажмурил глаза.
–  Ну, куда теперь, Лейф?
–  спросила Свайнхильд.
–  Вверх или вниз? 
О'Лири осторожно попытался сделать шаг в сторону, поскользнулся, с трудом удержал равновесие. Стараясь не дышать, он неподвижно застыл на уступе скалы, чтобы не сдвинуть неосторожным движением какой-нибудь камень. Ледяной ветер ударил ему в лицо и взметнул юбку Свайнхильд.
–  Знаешь, что нам пригодилось бы сейчас?
–  спросил он.
–  Какая-нибудь маленькая дверца в скале. 
–  А эта не подойдет?
–  спросила Свайнхильд. 
О'Лири почувствовал, как камень зашатался у него под ногой.
–  Где?
–  Он медленно повернул голову и в десяти футах от себя увидел в нише скалы маленькую дубовую дверцу на стальных петлях. 
–  Придется попробовать, - решил он.
–  Это наш единственный шанс. 
Он разжал онемевшие пальцы, передвинул ногу влево и продвинулся вперед на шесть дюймов. Медленно двигаясь по каменному карнизу, О'Лири через пять минут добрался до кустика, росшего как раз около дверцы. Он осторожно протянул руку и схватился за засов.
