Шрифт:
— Супруга! Не откажись потанцевать со мной, — учтиво сказал Фрэйдар, однако улыбнулся так, что мне захотелось убежать далеко-далеко.
Дракон махнул распорядителю бала. Тот дал сигнал к началу танцев, и изумленные гости начали переглядываться. Видимо, для танцев было малость рановато.
Фрэйдар потянул меня за руку на другую половину зала, где было достаточно пространства для танцев.
— Я не умею, — попыталась я его образумить.
— Это гораздо проще, чем планы твоей мести, — нехорошо усмехнулся он, резко притягивая меня к себе как раз в тот момент, когда музыканты грянули что-то инструментально бодрое.
Воздух вышел из моих легких, когда я оказалась прижата к широкой груди, и Фрэйдар закружил меня в танце. Мне помогало только то, что перед свадьбой с бывшим мы разучивали свадебный вальс, и он не сильно отличался от местного танца.
— Кажется, я позволил тебе считать, что меня можно выставить идиотом перед подданными?
— Не знаю. А ты позволил? — притворно удивилась я, едва поспевая за ловко двигавшимся драконом.
Фрэйдар крепче сжал ладонь на моей талии, и я только сейчас ощутила, как тонка ткань платья.
— Не обманывайся на мой счет, Рина. Не вступай в схватку с драконом, не подготовившись.
— Я подготовилась.
— Я вижу. Что в твоем так называемом подарке? Яд?
— А на драконов он действует? — поинтересовалась я на всякий случай.
— Нет, — покачал головой Фрэйдар. — Так что там?
— Ежевика, — невинно отозвалась я. Голова кружилась от быстрых па вальса.
— А еще? — рыкнул Фрэйдар. — Говори же!
— Всего лишь перец. Ты бы точно не умер, — фыркнула я.
Фрэйдар жестко усмехнулся.
— Когда торжества закончатся, ты будешь сидеть на своей половине замка, пока не выучишь все, что нужно знать моей супруге. И будешь выполнять все обязанности тирры. Если сегодняшним маскарадом и притворством ты хотела вывести меня из себя, у тебя не получилось, — угрожающе тихо сказал он.
— Или что? — выдохнула я.
— В каком смысле?
— В самом прямом, Фрэйдар. Ты убьешь меня?
— Нет, убить тебя я не смогу. Это будет означать и мою смерть тоже. Но я могу сделать твою жизнь здесь невыносимой. Совсем как ты сегодня сделала невыносимым этот вечер.
Я попыталась отстраниться, но Фрэйдар держал меня крепко, управляя, будто куклой.
— Отпусти меня! Я хочу уйти!
— Трусиха, — прищурившись, протянул Фрэйдар. Все время танца он не отводил своих синих глаз от моего лица. Казалось, он читает мои мысли и видит меня насквозь. — Нет, ты останешься здесь и будешь стоять перед своими подданными. Пусть они обсуждают меня и тебя. А они обсуждают. Завтра во всех тавернах Дельфьерра будут говорить о том, что тирра верховного дракона вела себя неподобающе. Ты ведь этого добивалась, дражайшая супруга? — издевательски закончил он, отпуская меня на финальной пронзительной ноте музыки.
Глава 12
Голова у меня кружилась, и я едва устояла на ногах. Фрэйдар отвесил мне полупоклон и подошел к леди Айре, пригласив на танец ее. Та милостиво кивнула в ответ, приняв приглашение.
Я же, задыхаясь от гнева, не знала, что делать. Уйти к себе в комнату? Но тогда Фрэйдар окажется прав, назвав меня трусихой. Нет, бегство не выход. Так ничего и не придумав, я направилась обратно за стол, чтобы выпить чего-нибудь покрепче.
Еще издалека я заметила, как Алисия крутится около наших мест, пользуясь тем, что все заняты танцами. Что именно она там делала, я не поняла, но, заметив меня, девушка двинулась навстречу.
— Где же вы взяли свой подарок, тирра? — высокомерно осведомилась она, наморщив хорошенький точеный носик. — От него разит перцем. Разве вам не сказали, что драконий нюх очень чувствителен?
— Вам об этом известно куда больше, ведь именно драконий нюх привел вас прямиком на церемонию, — не удержалась я от ответной шпильки.
Алисия мне не нравилась. Я не могла объяснить причину, бывает, что человек еще и слова не сказал, а тебя авансом от него воротит. Сестра Эрика, однако, совершенно не смутилась, продолжая смотреть на меня так, будто я была какой-то забавной зверушкой, по нелепой случайности отбившей ее жениха.
— Говорят, ваша бабка была ведьмой, тирра. Она разбила много сердец. И смертных, и драконьих. Вы знали, что из-за Софии Эйли состоялось несколько дуэлей?
— Моя бабушка была обаятельной особой, этого у нее не отнять.
Про дуэли я, конечно же, слышала впервые.
— А вы знали, что в нее влюбился ашасс агатовых драконов?
— Нет.
— Но София его отвергла, потому что ашасс был женат. И когда он отрекся от брачных обетов со своей супругой, чтобы положить свое сердце и королевство к ногам Софии, она отказала ему.