Шрифт:
«Если за Нилом охотятся «хищники», значит, кто-то оплатил его похищение. Найт сказал, что прислали троих, значит где-то бродит еще один, если не отправился за подкреплением. В гильдии работают серьезные мужики, и они просто так не отстанут. Узнать бы еще, чем им помешали люди Транга».
В разговоре с преподавателем огневой магии Шерзу удалось узнать и о «хищниках», и о тех, кто на них напал. Найт слышал, как люди из клана Пингов упоминали имя своего хозяина. Причем они явно кого-то поджидали, сидя в ресторане гостиницы «Приют мага», об этом сообщил официант. Он же рассказал о старике, вышедшем из зала сразу за ними.
«Выходит, этот мой «любимый» ученик перешел дорогу не только неизвестному заказчику гильдии, но еще и Трангу? Когда он успел? Неужели в кабаке «Уютное местечко» пристрелил кого-то из людей Пингов? Так вроде они не того пошиба, чтобы по окраинам шляться».
– Ваш заказ, - официант принес ужин, прервав размышления волшебника. Расставив блюда, он заговорил снова: - Прошу прощения, господин Шерз, одна дама попросила разрешения сесть за ваш столик. Ее зовут Зигина.
– Передай, что я не возражаю, - мужчина несколько удивился и сразу создал перед собой магический щит. – И принеси нам бутылочку крепленого, из самых сладких.
Женщина появилась из-за барной стойки. Она снова была в бесформенном балахоне, но сейчас снимать его не стала.
– Прошу прощения, в прошлый раз я ушла, не попрощавшись. – Дамочка села напротив.
– Надеюсь, с вами ничего дурного не случилось?
– Почти, - ответила она после небольшой паузы.
– Неужели кто-то из прислуги нагрубил?
– Нет, что вы. Просто в зале появился один неприятный тип, а мне не хотелось портить чудесно складывавшийся вечер.
«Поэтому ты сегодня балахон не снимаешь, красавица? Оно и правильно, иначе бы сейчас все клиенты пялились на твою фигурку», - подумал учитель, но вслух произнес:
– Не стоило из-за этого уходить. Я умею разбираться с разными типами.
– Я стараюсь не вешать свои проблемы на других, особенно - на приятных людей.
– Весьма польщен, - улыбнулся Шерз. – Вы не поверите, но меня очень редко называют приятным человеком.
– Почему? – Округлила глазки Зигина.
– По долгу службы мне приходится не только нести молодежи знания, но и строго спрашивать с них. Это мало кому нравится.
– Они просто не понимают, что вы делаете для них добро, - участливо произнесла собеседница. – Знаете, мне до сих пор неудобно за не очень красивый поступок. Я просто обязана как-то загладить свою вину. – Она вопросительно посмотрела на мужчину, ожидая предложений.
– Не переживайте, не стоит - обстоятельства часто бывают выше нас. Как, например, у меня сегодня. Уже через полчаса я должен быть на деловой встрече. Хотя одному вознесшемуся известно, как бы мне хотелось побыть в вашей компании.
За сегодняшний день Шерз настолько расшатал себе нервы, пытаясь раскрутить дело, что пребывал в состоянии повышенной подозрительности. Услышав от дамочки столь заманчивую фразу, он внутренне сделал стойку на опасность. Ведь самым логичным продолжением разговора было бы предложение проводить Зигину в номер и, конечно, без телохранителей.
«Такие красавицы сами на шею не вешаются. Значит ей, или тому, кто за ней стоит, от меня что-то нужно. И не факт, что ее интересы совпадут с моими».
– Очень жаль, - опечалилась женщина. – А завтра я занята. Давайте встретимся здесь же дня через три. Вас устроит?
– Вполне, - согласился учитель.
– Тогда не буду вас задерживать. Приятно было пообщаться, - она встала и пошла на выход.
Как раз в этот момент официант принес бутылку вина.
– Вот, отыскал самое сладкое. Почти ликер, - улыбаясь, он поставил емкость на стол.
– Открывать не надо, с собой возьму, - пробормотал Шерз.
Аппетит как-то сразу испортился. Ему захотелось вернуть Зигину и сделать совершенно иное предложение.
«Падший меня раздери! Такую кралю оттолкнул. Ну что она могла сделать? Соблазнить? Да кто ж против? А теперь сиди и думай, чего лишился, и представится ли еще такой шанс. И все из-за этого никчемного следствия, из-за паршивца Нила, чтоб его шеегрызы порвали!»
Мужчина без всякого аппетита расправился с остывшим ужином, спрятал бутылку в карман куртки, расплатился и покинул ресторан.
Преподаватель теории общей магии шел быстро, не обращая внимания на телохранителей и не особо замечая, что происходит вокруг. Один из охранников чуть ускорил шаг и, нагнав Шерза после второго поворота, негромко произнес:
– За нами следят.
– Что, где? – отбросив грустные мысли, всполошился учитель, оглядываясь по сторонам.
– От самого ресторана следом едет карета, - пояснил телохранитель.
– Тогда проходим мимо моего дома, - приказал Шерз, хотя до порога оставалось чуть больше полусотни шагов.