Вход/Регистрация
С чистого листа 1
вернуться

Лоусон Ролли

Шрифт:

– Ага, прости, мужик. Порой это просто выбешивает меня. В смысле, я вношу выплаты, наш бизнес растёт, мы прибыльны, мы нанимаем сотрудников – то есть, мы делаем всё то, что они зовут успешным развитием бизнеса, так? А они относятся к нам как к чему-то, что нужно соскрести со своих подошв! Почему? Потому что у меня длинные волосы, тату и я езжу на мотоцикле? Это полная херня!

– Следи за языком, милый. Баки может тебя услышать, – сказала Тесса.

– И Чарли тоже, – заметила Мэрилин.

– Простите, – сокрушённо сказал он.

Я лишь покачал головой.

– Ого, длинные волосы и тату! Теперь, когда я осознал это… – Мэрилин, Таскер и Тесса запустили в меня салфетками. Я был выдворен из гостиной и отправлен готовить ужин.

Глава 70. Как стать предпринимателем

Утром в понедельник я позвонил в офис Андреа Грин и оставил ей сообщение. Она перезвонила после полудня.

– Да, Карл, чем я могу вам помочь? С совершением сделки всё идёт как надо?

Мне следовало понять, что её первая мысль будет связана с нашей текущей сделкой.

– Должно идти. Я говорил с Джоном Стейнером на прошлой неделе, и он сказал, что сделка будет закрыта до этих выходных. Я звоню по совсем другой причине.

– Отлично, что же вы задумали? – спросила она.

– Вы занимаетесь помощью с получением недвижимости для коммерции, или знаете кого-то, кто занимается?

– Да, мне это по силам. Я делаю всего понемногу, все виды сделок; умею всё, но не блистаю ни в чём, полагаю, можно сказать так. Так что вы задумали?

– Ну, это не для меня. У моего близкого друга есть бизнес, он покупает, чинит и продаёт мотоциклы, и он делает это просто отменно. К сожалению, его текущее местоположение слишком мало. Чтобы не разориться, ему просто необходимо переехать и расшириться. Вы можете ему с этим помочь? – спросил я.

– Наверное, но я думаю, сначала мне нужно встретиться с ним и увидеть, чего он хочет.

– Когда вы можете это сделать? Сегодня после обеда? На этой неделе?

Она немного поколебалась; я почти слышал, как она листает книгу встреч.

– Я свободна сегодня после двух, но затем буду занята до четверга.

– Ладно, дайте мне пять минут, чтобы уточнить у него, – я повесил трубку и набрал номер мастерской.

Тесса согласилась, что они оба будут там. Я перезвонил Андреа, назвал ей адрес и пообещал встретить её там.

Затем я отошёл от телефона, и Мэрилин припрягла меня к делу – она занималась стиркой. Я определённо начинал думать о том, чтобы завести офис – просто для того, чтобы спрятаться от Мэрилин во время её приступов чистоты.

После обеда я схватил свой портфель и поцеловал Мэрилин и Чарли на прощение. В моём портфеле я начал собирать свой мини-офис, включая документы по покупке земли и постройке дома. Теперь я добавил к ним ежедневник и адресную книгу. Может, мне и правда нужно завести офис.

Я добрался до мастерской мотоциклов на пару минут раньше и пока не видел машину Андреа. Тесса заметила меня, и мы махнули друг другу, но я решил остаться снаружи и подождать Андреа. Она показалась на 10 минут позже.

– Прошу прощения за опоздание! Я заблудилась среди этих старых индустриальных парковок.

– Это не проблема. Входите, давайте я вас познакомлю, – я открыл ей дверь и пропустил внутрь.

Тесса уже вышла из-за стойки, чтобы поприветствовать нас:

– Привет, я Тесса Таск. Добро пожаловать в Мастерскую Тасков!

Андреа протянула ей руку.

– Спасибо. Я никогда раньше не была в мастерской мотоциклов. Чем вы тут занимаетесь?

– Ну, мы осуществляем починку и техобслуживание для байкеров, но большую часть времени мы покупаем и продаём подержанные мотоциклы. Таскер – это мой муж, Джим Таск – берет эти старые мотоциклы и переделывает их, а затем перепродаёт. Как вот этот, – сказала она, указывая на сверкающий хромом, лакированный лиловый Harley. – Он взял его на барахолке примерно за тысячу, ещё столько же вложил в него, переделал, перекрасил – и мы как раз этим утром продали его за 10 тысяч.

– Очень мило выглядит! – заметил я.

– Я бы ни за что не доверила вам выбирать мотоцикл, Карл! – сказала Андреа с улыбкой.

– Кому? Мне? Ни за что! – сказал я, поднимая руки.

Тесса засмеялась, а затем раздался громкий хохот из гаража, и вышел Таскер, одетый в грязный комбинезон и вытирающий руки о старую тряпку. Его волосы были собраны в хвост, а его щетина указывала на то, что не брился он уже давно.

– Карл? Он не байкер!

– Таскер, познакомься с Андреа Грин. Она брокер, с её помощью мы купили и наш участок, – сказал я.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 428
  • 429
  • 430
  • 431
  • 432
  • 433
  • 434
  • 435
  • 436
  • 437
  • 438
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: