Вход/Регистрация
Жизнь запахом тебя
вернуться

Мэй Инна

Шрифт:

Утром мне пришло приглашение на конную прогулку в лесу Белой лилии, где соберётся вся знать из высшего общества. Собственно о названии, лес получил его из-за того, что в нём и росли те самые белые лилии. Решив поехать, я отдала распоряжение, чтобы мне приготовили лошадь и женское седло.

В назначенное время я была на обусловленном месте, где аристократы приехали на своих каретах, велев ехать их грумам за ними следом на лошадях на которых они будут кататься.

Выбравшись из кареты я подошла к своей лошади и погладила её. Звали её Герцогиня. Высокая, стройная лошадь белого окраса, с волнистой длинной гривой. Многие хотели купить ее у меня, так как эта лошадь была по выносливости и силе наровне с гоночными. Но конечно я всем отказывала, не смотря на все суммы, которые мне предлагали. Были и такие предложения, что предлагаемые средства были равными цене среднего размера поместья. Но даже они нисколько не проявили во мне желание продать мою любимую лошадь.

Позже я встретила маркиза, который предварительно отправил мне письмо о том, чтобы узнать нету ли у меня желания посетить это, так сказать, мероприятие.

Сейчас он стоял возле меня в своём верховом костюме из белых штанов, высоких черных сапогов и синем фраке. Ему очень шёл этот костюм, прибавляя ему только элегантности и подчёркивая мужское тело. За узду он держал своего жеребца по имени Джокер. Он был желто-песочного окраса, с тёмно-коричневый гривой и такого же цвета "носочками" к середине ноги.

Джокер внимательным высокомерным взглядом рассматривал мою Герцогиню, а она же в свою очередь, таким же высокомерным взглядом рассматривала его. Через несколько секунд разглядываний она фыркнула и отвернулась от жеребца.

Мы рассмеялись.

— Видимо Вашей Герцогине пришел не по вкусу внимательным взгляд Джокера.

— Она, как и я, не любит пристального внимания в свою сторону.

— Знаете, за этим вниманием кроется интерес. Потому что ещё никогда Джокер так открыто и долго не рассматривал никого. Ваша лошадь произвела на него впечатление.

Я снова рассмеялась.

— Ну тогда ему придется побороться за взаимный интерес моей Герцогини. Это очень строптивая и гордая лошадь, не считая конечно своего отношения ко мне. Более нежной и преданной лошади я ещё не встречала.

— Как знать. Возможно с ближним знакомством её сердце растает. Как и сердце её хозяйки.

— Об этом сложно судить, — проговорила я и слегка улыбнулась ему.

Когда все собрались, маркиз помог подняться мне на лошадь, и сев на Джокера, мы выдвинулись на прогулку. Через пятнадцать минут спокойной езды, ко мне подъехал наездник, в котором я узнала Лэндона.

— Доброго времени суток, миледи. А с Вами мы ещё не знакомы, — уже обратился он к моему компаньону. — Лэндон Осгод.

— Джэйкоб Веллингтон, — проговорил сухо Джэйкоб и внимательным взглядом окинул Лэндона.

— Ну а это Люцифер, — похлопал он по крупу своего жеребца, у которого был смолисто-черный окрас. Надень наездник на себя черный костюм, то он растворился бы в ночи на своём жеребце.

Джокер напрягся и недовольно окинул своим взглядом прибывшего. Люцифер же в свою очередь, с высоко поднятой головой лишь мазнул своим взглядом по оппоненту, и лишь Герцогине это действо оказалось не интересным и она отвернулась от жеребцов, смотря на более интересный для неё пейзаж.

Джокер и Люцифер недовольно зафыркали, а потом каждый отвернулся друг от друга и стал смотреть вслед моей Герцогине, которая уже начала медленно ступать вперёд.

Жеребцы ехали от нас по сторонам, что Герцогине было крайне не по душе. А мы с Джэйкобом и Лэндоном пытались вести непринуждённую беседу.

Лэндон то и дело бросал на маркиза свой недовольный взгляд, а маркиз "не замечая" этого был полностью поглощён разговором со мной.

После нескольких минут в разговор вклинился Лэндон.

— Изабель, как Ваше имение Бламонт? Ведь там сейчас господствует Ваша кузина, — проговорил он и обратил на меня свой взгляд.

С чего это его интересует это? Или же это всего лишь повод завязать разговор?

— Единственное, что мне ведомо, это то, что кузина не имеет там прав более, чем его хозяева. А как именно она живёт — я не знаю. Слишком редко мы списывается с ней. А почему Вы спрашиваете? — в ответ полюбопытствовала я.

— Потому что знаю, насколько это имение дорого для Вас.

— Поэтому, что оно действительно дорого для меня, я и посещала его через некоторое время после прибытия туда моей кузины, чтобы убедиться в отсутствии изменений в нем.

— Широкий жест со стороны леди беспокоиться об имении, которое находится далеко за городом, — будто с каким-то намеком проговорил Лэндон. Неужели он догадался о настоящей причине моего визита? Нет, он не мог догадаться, что я начала к нему что-то испытывать и приехала туда только из-за того, чтобы осадить свою кузину и оставить его на своей должности.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: