Шрифт:
Но эльф отвернулся от него.
— Сука, — выдохнул Бредли.
— Что ты там сказал? — снова повернулся к нему привратник.
— Говорю хороший ты эльф
— Так-то лучше.
Галиш запомнил его ник, да и ники остальных он тоже запомнил. Ничего, скоро он придет сюда и собьет всю спесь с этих гадских рож.
Брут протянул несколько монет привратнику:
— В хостел на восточной окраине.
— Удачного пути.
Эльф развел руками, открывая портал, и только Галиш хотел переступить через арку, как услышал девичьи вопли. Первый тащил Тери на привязи как собаку. Он тянул ее за шею, а та кричала и упиралась, что было сил. Пронумерованный поглядел с усмешкой на Брута, что дернулся к ним и погрозил ему пальцем.
Эльфийка тоже заметила его и отрицательно замотала головой. Она прекратила кричать и, смиренно опустив руки, молча пошла следом за Первым по направлению к древу.
Галиш бросился за ней и тут же замер.
«Сними он ее и его могут выгнать, а ему нужно заслужить здесь доверие. Устрой драку и сам окажется кормом, а Лацифа нужно предупредить», — парень остановился.
«Но нельзя ее бросать там висеть!» — вновь кинулся вперёд.
«Это все испортит! Первый этого и ждет, что ты ринешься ее спасать. Что нарушишь правила. Нельзя!»
— Мудила! Мудила! Мудила! — сжимая в ярости кулаки, прошипел Брут и вернулся к атласу. Глянул на привратника, внимательно наблюдавшего за ним, улыбнулся с желанием растерзать его на месте, и исчез в портале.
Бредли торопливо скинул шлем и вмазал кулаком по столу. Он поднялся со стула и зашагал по комнате.
— Вот сучара номерная, — шипел он, — убить эту тварь самым гадким способом, — ходил парень из угла в угол. — Поймаю и присобачу к столбу, — бормотал он, — испытаю все комбо, а потом попрошу главу сжечь нахрен… — Бредли остановился. — Ой, блин, — схватился за голову, — Лациф! — и помчался прыжками по лестнице в свою комнату, а там:
— Мама?
Женщина, которая его родила, сейчас стояла с УВВИ в руках и недовольно глядела на сына.
— Что-то случилось?
— Мне звонил профессор Бекк, он сказал ты слишком рассеян и мне кажется все дело в этом, — покрутила она на руке шлем от вирта.
— Нет-нет, — тут же замахал руками Бредли. — Просто я еще адаптируюсь, сама подумай, всего пара недель прошла с начала года, — он осторожно стал подходить к матери, — дело вовсе не в игре.
Но она, улыбнувшись ему его же улыбкой, спрятала шлем за спину:
— Никаких игр до конца месяца. Посмотрим будут ли изменения в твоей «адаптации».
— Чего? — вскрикнул Бредли. — Нет, я… — он растерянно замотал головой. — Дай хоть ребят предупрежу, чтобы не ждали. Они ведь там на меня рассчитывают!
— Нет и нет! — отрезала матушка и отправилась с УВВИ и шнуром от вирта из комнаты.
— Мама! — крикнул Бредли ей вслед.
— Прекрати! Ничего с твоей игрой за две недели не случится! — ответила она ему уже из коридора.
— Вот же блин, — уткнулся он головой в опустевший стол. — Надо что-то придумать. Так! — Бредли торопливо залез в кошелек и посмотрел наличку. — Даже на сеанс не хватит, — огорченно выдохнул он и сел обратно на стул. — Вот черт.
Глава 7
— Бетти, ты уверена, что стоит идти? Ты же знаешь, как Лациф относится к ночным прогулкам, — Лора тревожно поглядывала на волшебницу, уверенно шагающую по широкому коридору.
— Все в порядке, — улыбнулась Флами. — Ничего страшного не произойдет; мы же рядом с замком. И он разрешил!
— Почти километр — это не рядом, Бетти. И ты сказала ему что идти нужно под луной?
— Нет. Но это и неважно. Нападений давно уже не было. Да ладно тебе, Лора. — Бетти посмотрела на мнущуюся в пороге маленькую женщину и вздохнула. — Ну что может произойти? Мы же прямо под носом у Лацифа. Если что, я взяла с собой групповой свиток.
Флами вошла в общую гостиную, где уже собрались дети. Они радостно подскочили и облепили тетю.
— Ну что? Мы увидим сегодня как цветет Фелиция? — восторженно пролепетал Дени.
Он был взбудоражен сильнее остальных. Оруженосец короля не на шутку увлекся растениеводством и все чаще заходил в теплицы и зельеварни, чтобы посмотреть, как варятся магические снадобья.
— Конечно. Сегодня единственный день в году, когда с восходом луны раскроет свои лепестки гигантская Фелиция. Таких цветов всего шесть во всем Цивитасе. И один из них растет прямо у нас под носом. К сожалению, пересаживать их или разводить не удается, растения сразу погибают, поэтому мы будем бережно смотреть на это чудо природы и? — Флами весело поглядела на гогочущих детей.
— И не будем трогать его руками! — хором ответили они.
— Молодцы!
Бетти взяла за руки Сашку и Тума. Остальные выстроились позади паровозиком, и они отправились из замка. Дорога шла через лес; петляла и кружила, и вела прямо на пустую поляну, посреди которой в гордом одиночестве рос двухметровый цветок. Это было гибкое растение, что, извиваясь, устремило свой серый бутон прямо к небесам.
— Это Фелиция? — разочарованно заглумили дети.
— Она же некрасивая!
— Ты обманула нас, тетя!