Шрифт:
Мы брели по тропинке, держась за руки. Не разговаривали. И почти не дышали. Мы боялись нарушить окружающий покой звуками нашего голоса.
И мир вокруг, словно понимая это, открывал нам свои обычно невидимые красоты, как например, большую улитку с оранжевым домиком, медленно пересекающую наш путь, или большую иссиня-черную ворону, усевшуюся на поросшем мхом пеньке.
Эта прогулка действительно давала мне силу. Силу спокойствия. Силу умиротворения. Силу любви.
Что ж, пусть будет, что будет. Жалеть не буду. Хотя и ждать тоже не буду.
Иногда мне хотелось вернуть все вспять, никогда не встречать Майкла, жить своей прошлой жизнью, нарушаемой лишь школьными хлопотами. Но сейчас я чувствовала в себе готовность противостоять тому неведомому духу, который так упорно искал встречи со мной.
Не понимая, зачем я это делаю, я подобрала какую-то палочку с земли и бережно спрятала ее в сумку. Майкл молча проводил ее взглядом, сначала, видимо, хотел спросить, что это я делаю, но передумал. А что я смогла бы ему ответить, если бы он спросил?! Пошутить — что мол волшебную палочку нашла? Или сказать правду — какая-то сила мягко подтолкнула меня к этому? А может это интуиция? Или вообще просто выдумки мои?
По возвращению в гостиницу мы бросились разыскивать Лотту. В номере её не было, в сауне тоже. Девушку мы застали загорающей у гостиничного бассейна. Она выглядела эффектно в своём красном купальнике и далеко не на свои пятнадцать. Стайка мужчин увивалась около нее, предлагая то зонтик, то коктейль, то чего-то ещё. Ей льстило всеобщее внимание, хотя в её глазах изредка проскакивала грусть. А вот это уже интересно. С чего бы это ей грустить?
Лотта увидела нас издалека и попрощалась со своими ухажерами, изящно встав с шезлонга, направилась нам навстречу.
Уже в номере мы решили, что мы можем отправляться дальше.
Полчаса нам вполне хватило, чтобы перекусить и полностью собраться. Все это время, пока я собиралась, Майкл находился в моем номере, чему я была несказанно рада. Я собирала косметику в ванной, когда боковым взглядом словила какое-то движение. Я подняла голову. Из зеркала на меня смотрела шестнадцатилетняя девушка с тридцатилетней мудростью в глазах. И откуда она только взялась? Пережиток прошлой ночи или отпечаток утренней прогулки?
Сейчас я не боялась уже ничего. Я знала, что мне нужно сделать. Я хотела побеседовать с бабушкой Майкла. Наверняка есть какой-то способ наладить мою жизнь. Потом я вернусь к маме с папой, закончу школу, поступлю в институт. Все это время я буду встречаться с Майклом. Если он, конечно, не передумает.
За рулем Мустанга снова был Майкл. Он не доверял нам с сестрой свое сокровище. Вначале мы петляли по Портленду, то и дело проезжая запутанные дорожные развязки города. Но вскоре, оставив каменные джунгли позади, мы выехали на дорогу, со всех сторон окруженную деревьями. Наш путь пролегал через лесные чащи и человеческие поселения, колеблясь то выше, то ниже относительно уровня моря. Горные вершины периодически показывались нам во всей красе — то слева, то справа, то оставаясь сзади или возвышаясь впереди. Природа этой местности искусно и уже довольно долго радовала глаз проезжающих туристов. Местные же к ней, вероятно, успели привыкнуть, поскольку таких же восхищенно разглядывающих окружающий мир людей в проезжающих мимо машинах я не видела.
Следующей остановкой на нашем пути должен был стать город Сакраменто. Всего-то 9 часов пути от Портленда, и мы на месте. Не то, чтобы водитель уставал от дороги — Майклу, конечно же, вообще не требовался перерыв — зато я, в отличие от парня, нуждалась в отдыхе. За такое долгое время почти без движения тело периодически затекало. Справедливости ради, надо сказать, что пару остановок за эти 9 часов пути у нас все же было.
Подъезжали к городу мы в неотступно догоняющей нас темноте. Остановились у какой-то гостиницы и вышли из машины.
— Я пойду, узнаю, — сказала Лотта.
Что это? Дежавю? Ну уж нет!
— Стой. На этот раз моя очередь. Поищите пока с Майклом место, где мы могли бы поесть.
Лотта замерла, уже начав поворачиваться к гостинице, а потом обернулась назад, успешно подавив выражение шока от моей невиданной доселе наглости. И как я вообще осмелилась ей перечить?!
— Стелла, — мягко сказала она, глядя мне прямо в глаза, — не стоит так беспокоиться. Я же сказала, что узнаю, — вкрадчивый голос не произвел на меня никакого впечатления.
— Не утруждайся. Ты и так в прошлый раз силы тратила, — я похлопала ее легонько по плечу и оставила позади себя.
Уже на полпути к гостинице я будто почувствовала удивление Майкла и ошарашенность его сестры. Не знаю, как это могло произойти, ведь назад я не оглядывалась.
На ресепшене парень на испанском любезно предложил мне несколько номеров на выбор. Я же на английском попросила его о трех отдельных номерах, находящихся рядом друг с другом. Что ж, сегодня моя очередь платить по счетам.