Вход/Регистрация
Гамбиты
вернуться

Симмонс Дэн

Шрифт:

– Вы знакомы с пистолетами, профессор?
– спросил Джентри.

– С этим - нет.

– А вы, миз Престон? Вы умеете обращаться с огнестрельным оружием?

Натали передернула плечами.

– У меня в Сент-Луисе есть друг, который показал мне, как стрелять. Надо прицелиться и нажать на спуск. Ничего сложного.

– А именно с этим пистолетом вы умеете обращаться?

Натали мотнула головой.

– Папа купил его уже после того, как я уехала учиться. Не думаю, чтобы он когда-либо пользовался им. Не могу себе представить, чтобы он выстрелил в человека.

Джентри поднял брови и взял в руку пистолет, осторожно держа его за предохранительную скобу.

– Он заряжен?

– Нет, - сказала Натали.
– Я извлекла все патроны вчера, перед тем как выйти из дому.

Теперь настала очередь Сола Ласки изумленно поднять брови.

Джентри кивнул и нажал рычажок; из черной пластиковой рукоятки выскользнула обойма. Он протянул ее Солу, показывая, что она пуста.

– Тридцать второй калибр, да?
– спросил Сол.

– Тридцать второй, - “лама” с уменьшенной рукояткой, - подтвердил шериф.
– Милый пистолетик. Мистер Престон заплатил за него долларов триста, если покупал новым. Миз Престон, никто не любит, когда лезут с советами, но мне все же хотелось бы дать вам один совет, можно?

Натали коротко кивнула.

– Во-первых, никогда не цельтесь в человека из огнестрельного оружия, если вы не готовы им воспользоваться. Во-вторых, никогда не цельтесь из незаряженного пистолета. И в-третьих, если вам нужен незаряженный пистолет, убедитесь, что он действительно не заряжен.
– Джентри ткнул пальцем в сторону оружия.
– Видите вот этот маленький индикатор, мэм? Вот тут, где красная точка? Это называется индикатором зарядов, и красный огонек здесь не просто так.
– Джентри оттянул затвор, из патронника вылетел патрон и со стуком упал на стол.

Натали побледнела. Теперь ее кожа приняла цвет мертвой золы.

– Это невозможно, - слабым голосом сказала она.
– Я сосчитала патроны, когда вытащила их. Их было семь.

– Ваш папа, должно быть, вогнал еще один патрон в патронник, а потом опустил курок, - пояснил Джентри.
– Некоторые носят оружие именно в таком виде. Так можно иметь в пистолете восемь зарядов вместо обычных семи.
– Шериф снова вогнал в рукоятку обойму и щелкнул курком.

Натали слегка вздрогнула, услыхав сухой щелчок. Она глянула на то, что шериф назвал “индикатором зарядов”: красной точки больше не было видно. Она вспомнила, как вчера направила пистолет на Сола, будучи уверенной, что он не заряжен, и ей стало нехорошо.

– А что вы хотите сказать на этот раз, шериф?
– спросил Сол.

Джентри пожал плечами и положил пистолет на стол.

– Я думаю, если мы решили охотиться за этими убийцами, тогда хоть кому-то надо знать, как обращаться с оружием.

– Но поймите наконец что оружие против этих людей бесполезно. Они могут заставить вас повернуть его к себе. Они могут превратить вас в оружие. Если мы станем охотиться за оберстом или за Фуллер, как одна команда, мы никогда не будем уверены друг в друге.

– Я все это понимаю, - сказал Джентри.
– Но я понимаю и то, что если мы найдем их, они окажутся уязвимыми. Они опасны главным образом потому, что никто не знает об их существовании. И об их вампиризме. А мы знаем.

– Но нам неизвестно, где они скрываются сейчас, - возразил Сол.
– Я думал, что подобрался к ним так близко. Я действительно был близок...

– У Бордена есть какой-то фон, окружение, - сказал Джентри.
– У него есть легенда, есть кинофирма, друзья, коллеги. С этого можно и начать.

Сол печально покачал головой.

– Я считал, что Фрэнсису Харрингтону ничто не угрожает. Ему требовалось навести лишь несколько справок. Если это был оберст, он мог бы узнать меня. Я полагал, Фрэнсис будет в безопасности, а теперь он наверняка мертв. Нет, я не хочу, чтобы еще кто-нибудь оказался напрямую связан со всем этим.

– Но мы уже ввязались, - отрезал Джентри.
– Мы уже по уши влезли во все это.

– Он прав, - заметила Натали. Мужчины повернулись к ней. В ее голосе уже не было слабости.

– Если вы не сумасшедший, Сол, - сказала она, - эти выродки убили моего отца ни за что ни про что. С вами или без вас, но я разыщу этих поганых убийц и найду способ воздать им по справедливости.

– Давайте прикинемся, что мы тут разумные люди, - вмешался Джентри.
– Доктор, а эта Нина Дрейтон поведала вам что-нибудь во время ваших консультаций.., нечто такое, что могло бы нам помочь?

– Нет, практически ничего.
– Сол покачал головой.
– Она все время упоминала лишь о своих снах и о смерти своего отца. Из этих разговоров я заключил, что она использовала свою Способность, чтобы убить его.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: