Шрифт:
Наконец, бросив взгляд на пустынную дорогу, она проговорила:
– Уже поздно, а мужа все нет. Он, наверное, задержался, разыскивая заблудившихся телят. Может быть, он приедет ночью.
Лэйн, поглощенный работой, ничего не ответил. Энджи посмотрела на него: он, кажется, даже и слов ее не расслышал.
– Возможно, ему придется переночевать под открытым небом, - продолжала она, - и тогда он приедет завтра, когда вас здесь уже не будет. Жаль, что вы не встретитесь с ним, гости очень редко заглядывают в наш дом.
Хондо промолчал и на этот раз.
Энджи вдруг почувствовала себя неуютно рядом с ним, ей захотелось побыстрее уйти.
– Пойду уложу Джонни.
– Миссис Лоуи!
Она остановилась, услышав его голос, и резко обернулась. Хондо склонился над огнем, переворачивая щипцами подкову.
– Вы солгали мне.
– Последние слова были произнесены холодно и отчетливо.
– Не понимаю, - она выпрямилась и с достоинством посмотрела ему в глаза. "Королевский взгляд", - подумал Хондо.
Он кивнул в сторону загона.
– Тех лошадей никто не подковывал уже несколько месяцев. Топор у вас не заточен, им давно никто не пользовался. Ваш муж уехал не вчера, а значительно раньше.
Энджи Лоуи побледнела.
– Однако, мистер Лэйн, какое вы имеете право...
– Я говорю не о правах, а об обмане. Зачем вы солгали мне, миссис Лоуи? Вы боялись меня и поэтому постоянно напоминали о муже, да?
– ... В общем, да.
Хондо бросил подкову на наковальню и застучал молотком. Яркие искры полетели во все стороны.
– Женщины всегда ждут неприятных сюрпризов от незнакомых мужчин, особенно, когда те застают женщин одних.
Энджи вспыхнула, гордо подняла голову и направилась к дому.
До нее донеслись слова Хондо:
– Я внимательно осмотрел все прежде, чем спуститься в долину. С тех пор, как прошел дождь, ни один всадник не покидал ранчо.
Подковав мустанга, Хондо отвел его в загон и взялся за других лошадей. В сгущавшихся сумерках он подрезал копыта и принес новые подковы.
Прибив две к передним копытам огромной рабочей лошади, Хондо закурил и вышел посмотреть на уже темневший горизонт.
Ему очень понравилась местность. Толковый человек мог бы здесь хорошо и удобно обосноваться. Однако, странно, что женщина живет здесь одна, да и какой мужчина бросил бы такую женщину... но, быть может, он мертв?
Хондо видел, что дом и все хозяйственные постройки были возведены умелой и, несомненно, мужской рукой. Но уже давно здесь не было мужчины, и постепенно ранчо приходило в упадок и разрушалось.
Дом был сложен из ладно пригнанных крупных камней и служил не только жилищем, но и надежной крепостью для его обитателей. Строил его, наверное, отец Энджи. Хорошо был сделан и загон.
Но уже давно все хозяйство нуждалось в ремонте: старая прохудившаяся крыша, засорившийся колодец, размытая дождем канавка, по которой на огород текла вода поливки.
Итак, отец Энджи давно умер, а ее муж, таинственный незнакомец, не занимался ранчо.
А женщине одной здесь не управиться. Хондо задумчиво повертел в пальцах сигарету, затянулся в последний раз и швырнул ее на землю, придавив носком ботинка. Нужно заканчивать работу. Смеркалось. Сюда ночь приходила раньше, чем на равнину, которую все еще освещали лучи заходящего солнца.
Он слышал, как хлопнула дверь и украдкой взглянул на Энджи. Она прошла мимо него не останавливаясь прямо к колодцу. Возвращаясь, Энджи задержалась у дверей кузницы. Хондо, словно не замечая ее присутствия, продолжал стучать молотком по раскаленной подкове. Вдруг он услышал голос Энджи:
– Мистер Лэйн.
– Да, мэм.
– Вы угадали, я солгала. Мой муж что-то не возвращается. Ему уже давно пора быть дома.
Хондо кивнул.
– Его могли убить апачи.
Она вздрогнула, пораженная его равнодушным тоном.
– Нет! Здесь может быть тысяча объяснений.
– Но среди них присутствует и мое.
– Ведь с апачами заключен мирный договор...
– Миссис Лоуи, - Хондо выпрямился и бросил молоток, - мой совет: собирайте вещи, берите ребенка и уезжайте отсюда. Я провожу вас. Вождь апачей, Витторо, созывал совет старейшин. Я везу донесения в город.
– Нет, - она отрицательно покачала головой.
– К нам апачи всегда относились хорошо. Правда, я не знаю Витторо, но многие индейцы приезжали к нам и свободно брали воду из колодца.