Шрифт:
– Ну-ну, не стоит совершать таких резких движений… – осторожно коснувшись плеча девушки, предостерегающе проговорил «чёрный ангел».
Быстро подёрнув корпусом, Эбби сбросила с себя тяжёлую руку чужака и отстранилась. Заметив подозрительно-укоризненный взгляд Лорен, мужчина сделал несколько широких шагов назад и легко усмехнулся:
– Ах да, запамятовал… Касаться леди – дурной тон… Виноват… Прошу прощения…
Полностью проигнорировав неуклюжие извинения плохо воспитанного джентльмена, Лорен с опаской осмотрелась вокруг и поняла, что сидит на чём-то вроде дивана в той самой комнате, куда её привили ранее. Женщина, голос которой девушка слышала при пробуждении, исчезла. В помещении не было никого, кроме загадочного незнакомца.
– Кто вы? Где я? – дрожащим от страха голосом поинтересовалась Лорен.
– Рад представиться вам, мисс Эбби, – довольно охотно отозвался мужчина, учтиво склонив голову. – Моё имя – Джек Стэрди… На данном этапе можете считать меня вызванным из столицы частным сыщиком. Я здесь для того, чтобы помочь вашим хозяевам в поисках их пропавшей малышки.
Упоминание о ребёнке заставило Лорен вздрогнуть. Сердцем девушки вновь овладели тяжёлые, горестные переживания. Вытащив из-за довольно откровенного декольте белоснежный носовой платок, мисс Эбби разразилась рыданием. Слегка успокоившись, она тихо запричитала:
– О боже… Я так надеялась, что всё это дурной сон… Если с крошкой Луизой что-нибудь случится, я никогда себе этого не прощу. Я… Я ума не приложу, как кто-то посмел пробраться в дом и выкрасть невинное создание. Леди Иви и мистер Элмерз, наверное, готовы растерзать меня за то, что я не уберегла их дочь…
Лорен ссутулилась так, словно все её душевные переживания опустились ей на плечи реальным, осязаемым грузом.
– Мисс Эбби, – заговорил мистер Стэрди, усаживаясь прямо на стоящие позади него стол, – в несчастье, случившимся в семье ваших хозяев, нет вашей вины. У событий двухдневной давности есть очень длинная и очень необычная предыстория. Чуть позже я всё вам объясню, но сначала, будьте добры, ответьте на несколько моих вопросов. Назовите ваше полное имя, а также дату рождения. Откуда вы родом и как вы очутились в Поместье Вечности?
– Вы думаете, это я украла малышку? – побледнев, спросила девушка, и её подбородок снова затрясся.
– Нет, – поспешил мужчина успокоить Лорен. – Вы вне подозрений. Вас пригласили на эту беседу только для того, чтобы пополнить имеющиеся у нас сведенья.
– Моё имя – Лорен Эбби… – несмело заговорила девушка. – Я появилась на свет в 1794 году в небольшом имении, расположенном недалеко от Лутона. Мой дом находится примерно в десяти милях отсюда… В поместье мистера Элмерза я попала по объявлению…
– Поясните, пожалуйста: вы откликнулись на уже опубликованное объявление или вы сами подавали объявление? – уточнил мистер Стэрди.
– Я сама подавала объявление… – тихо проговорила Лорен, стыдливо потупив взор. – Я знаю, так открыто заявлять о своей нужде крайне постыдно… Но у меня не было иного выхода. Мы с матушкой находились в очень тяжёлом материальном положении. Я нуждалась в работе. Чуть больше года назад мой отец по глупости проиграл всё своё состояние, а потом скончался от сердечного приступа… Мы с мамой остались без средств к существованию… Какое-то время я работала в другой семье, но была уволена…
– Вы не справлялись с работой? – удивлённо приподняв бровь, поинтересовался сыщик.
– Нет, напротив… – взволнованно возразила девушка. – Я справлялась со своими обязанностями прекрасно, но, на моё несчастье, отец малыша, за которым я приглядывала, имел неосторожность похвалить меня в присутствии своей чрезмерно ревнивой супруги. Та, недолго думая, рассчитала меня… Однако в благодарность за верную службу она дала мне хорошее рекомендательное письмо… Мне пришлось искать новую работу.
– Как давно вы служите в Имении Вечности?
– Два месяца… Меня наняли сразу после рождения маленькой мисс Элмерз. Я приступила к работе 7 июня 1816 года.
– У вас есть братья, сёстры? Может быть, близкие родственники или друзья, с которыми вы поддерживаете тесную связь? Кто из них знал, что вы были приняты в дом сестры графа Алгсэта? – спросил Стэрди.
– Я —единственный ребёнок в семьи… К сожалению, в моём окружении нет людей, которых я могла бы назвать близкими друзьями… – печально проговорила девушка, вытирая слёзы. – Если твоя фамилия прославилась разорением и позором, круг твоих знакомых резко сужается… А иногда ты и вовсе остаёшься один… Со мной именно так и случилось… Общество отвернулось от нашей семьи сразу, как только по округе разнёсся слух о проигрыше моего батюшки. О том, что меня приняли няней для племянницы самого графа Алгсэта, знала только моя мать.
– С кем из прислуги этого дома вам приходится сталкиваться чаще всего? – поинтересовался Джек.
– С личной горничной леди Иви, дворецким и садовником. С последним мы помолвлены… – заметно смутившись, призналась девушка. Увидев, как на лице сыщика отразилось недоумение, Лорен спешно добавила:
– Да, я знаю, он – простолюдин и по происхождению неровня мне… Но, учитывая обстоятельства, рассчитывать на более выгодную партию мне не приходится… Я ведь бесприданница… Ни один уважающий себя джентльмен не решится сделать мне предложение. А Уэйс очень добрый, отзывчивый… И он мне нравится…