Вход/Регистрация
Насмешка
вернуться

Цыпленкова Юлия

Шрифт:

— Ригн…

— Как ты могла?! — воскликнул молодой Магинбьорн. — Как тебе вообще пришло в голову связаться с ведьмой?!

Эльга ойкнула, схватила свой полушубок и скрылась за дверью. Лиа тут же ощетинилась и вырвала свои руки из захвата Ригнарда.

— Ничего страшного не произошло, — ответила она.

— Благодаря Дальвейгу, — согласно кивнул брат. — А ежели бы он не успел? О чем ты думала, Лиа?

— О тебе, братец! О тебе я думала, — сердито воскликнула Лиаль. — Ниска условие поставила, или ты, или я.

— Так и отдала бы меня! За каким Нечистым под нож полезла? — Ригн поднялся на ноги и стремительно приблизился к сестре.

— С ума ты спятил, верно, — ядовито произнесла лаисса. — А как бы я жила после? Мой брат умирал, а я должна была смотреть?! Ежели бы такое случилось еще раз, я бы снова пошла.

— Ну и дура! — рявкнул брат. — А как мне было бы сегодня очнуться и получить твое хладное тело? Или думаешь, что я бы был благодарен за такое спасение? Да к Нечистому жизнь, купленную столь дорогой ценой!

— Ригнард Магинбьорн, ты совершенно невыносим! — отчеканила Лиаль, едва сдерживая слезы. — Зачем мне жизнь, коли тебя бы не стало?

— А мне зачем жизнь, плата за которую жизнь сестры, — буркнул Ригн, обнимая девушку. — Как была дурехой, так ею и осталась.

— Сам ты дуралей, — всхлипнула Лиаль, утыкаясь носом в грудь брата. — Ну как я могла смотреть на твою агонию?

Ригнард вздохнул, отодвинул сестру и заглянул ей в глаза.

— Я мужчина, Лиа, — строго произнес он. — Мужчины гибнут, женщины должны жить.

— Глупость какая. — Фыркнула она. — Стало быть, будешь умирать ты или Гаэрд, а я возьму пяльцы и сяду за вышивку?

— Разумное решение, — ответил Ригн.

Лиаль возмущенно взглянула на него.

— Даже не задумаюсь, ежели придется рискнуть… — начала она и вскрикнула, когда брат ухватил девушку за ухо. — Ай! Ригн! Отпусти, или я тебя ударю!

— Раненого брата? — иронично спросил он. — Так бей же, коли не жалко.

И нога сестрицы с силой опустилась на ногу брата. От неожиданности Ригнард взвыл и отпустил покрасневшее ухо благородной лаиссы. Она отскочила в сторону, сжимая кулаки. Лицо Магинбьорна скривилось, он застонал и, покачиваясь, побрел к скамье.

— Ригн! — испуганно воскликнула Лиа, спеша к нему. — Больно, да? Тебе больно? Рана? Болит? Ай!

Ригнард тут же сделал ей подсечку и повалил к себе на колени, с наслаждением отвешивая шлепок.

— Будешь еще дурить? Будешь?

— Коли надо… Ай!

— Лиаль Магинбьорн, я еще раз спрашиваю тебя, как твой брат и мужчина твоего рода, будешь ли ты еще творить глупости и лезть под нож всякого сброда? — грозно вопросил Ригнард.

— Хоть убей, а все одно смотреть спокойно не буду, коли нужда заставит! — выкрикнула Лиаль и получила очередной шлепок от строгого брата.

Сколько раз они дрались в детстве? Не так уж и много. Но происходило это почти всегда вот так. Лиаль все-таки сдавалась и обещала брату все, что он требовал. Потом он, правда, подлизывался к обиженной Лие, нося ей сласти и рассказывая небылицы, от которых девочка открывала рот и говорила:

— Да ну-у-у…

— Ну, да, — кивал братец. — Не веришь? Хочешь еще историю расскажу?

— Хочу!

— А как же: «До смерти с тобой говорить не буду?».

— Буду! Расскажи, ну, Ри-и-игн…

— Ригнард Магинбьорн, коли не прекратишь, я с тобой до смерти говорить не буду, и в этот раз уж точно! — воскликнула Лиаль, пытаясь сползти с колен брата.

Дверь в соседнюю комнату открылась, и на пороге появился заспанный Гаэрд Дальвейг. Не став спрашивать, в чем дело, он подошел к брату и сестре, отнял у Магинбьорна жертву его праведного гнева и задвинул себе за спину.

— Лаисса уже не в том возрасте, чтобы ее пороть, — заметил Гаэрд, пряча зевок, и Лиа показала брату язык, высовываясь из-за спины своего защитника. — Хотя некоторым лаиссам подобные уроки бывают весьма полезны. — Лиаль вспыхнула и отошла от Дальвейга, воинственно задрав подбородок.

— Да ты посмотри на нее, не усвоила она урок, что я своей сестрицы не знаю? — возмутился Ригн.

— Оба хороши, — отмахнулся Гаэрд. — Один довел до того, что пришлось ведьму звать. Вторая от сердца своего ради брата-великомученника пошла отказываться. Коли уж пороть, так обоих.

Теперь насупился и Ригн. На Гаэрда смотрели два совершенно одинаковых взгляда исподлобья, однако ласса Дальвейга это не смутило. Он усмехнулся и вернулся в ту комнату, в которой троица провела ночь. Там Гаэрд разделся по пояс, привел себя в порядок, довольно покрякивая от холодной воды, дававшей бодрость не отдохнувшему до конца телу. А когда вернулся к своим спутникам, брат и сестра уже сидели рядом, встречая Дальвейга воинственными взглядами. Гаэрд скрестил руки на груди и неожиданно подумал, что Ренваль был не так уж и не прав, запретив молодым Магинбьорнам видеться. Сейчас перед лассом стоял непробиваемый кареглазый щит, готовый к решительным действиям. Усмехнувшись, Гаэрд подошел к чугунку с похлебкой и наполнил миску, приготовленную рядом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: