Шрифт:
— Тихо, Эоин. Мы не говорим сейчас о тебе.
— Я уничтожу всех, кто вас поддерживает, и заберу королевство кровью, если нужно!
Она прищурилась, вся комната задрожала.
— А я сказала, что мы сейчас не говорим о тебе. Мне начать?
— Нет, — Эоин медленно попятился. — Нет, мать.
— Хорошо. На миг я подумала, что ты хотел, чтобы я разозлилась на тебя, — слова были угрозой сильнее, чем нож. Королева никогда не злилась. Бран видел, как она охотилась, пировала и кормилась, но злой он видел ее лишь раз.
Им пришлось отстраивать замок после этого. Он не забудет никогда кровь на стенах. Как весь замок был тихим, как гробница, после ее гнева.
Когда он поежился, это привлекло ее внимание.
— Итак, — сказала она, — ты оставил свою новую игрушку? Или будешь тратить еще время, пытаясь убедить ее, что ты не просто Неблагой? Мальчик мой, ты часть нас, а мы — часть тебя. И поступки хорошего фейри это не изменят.
— Я сниму ее проклятие. Она будет рядом со мной, как и должна быть королева, — сказал Бран, но не знал, верил ли им сам. Проклятие оказалось сложнее, чем он представлял. Оно было запутанным, скрытым, и он ничего не мог поделать. И поражение было не выходом. Это было для Неблагих.
Он не мог сделать так с ней. Не после всего, что она сделала для него.
Дарси рассмеялся, привлекая внимание Брана и его матери.
— Это мило, но ты понимаешь, что я знаю, как снять с нее проклятие?
— Не знаешь, — проворчал Бран. Он закатил глаза, зная, что другой фейри просто издевался. Он мог знать столько же, сколько и Бран, то есть очень мало.
— Знаю. Я был Королем-вороном долго и многое исследовал. Проклятие супруги старое. У тебя уже есть все, чтобы его снять.
— Ты не сказал бы мне решение, даже если бы знал, как снять проклятие.
— Считай это подарком за то, что выпустил меня из того проклятого королевства. Ты оказал мне больше услуг, чем можно описать. Я не смог бы связаться с Неблагим принцем и забрать трон, к примеру, — Дарси кивнул Эоину. — Прости, но ты явно понял, что я хотел его себе.
Эоин пожал плечами.
— Я понял. Мы разберемся с этим, когда уничтожим мою семью.
— Люблю мужчин с амбициями, — Дарси прошел вперед, вытянул ладони. — Я не вру тебе, Бран. Я знаю, как спасти твою милую леди, и я хочу рассказать. В моем сердце нашлось добро для нее. Редкие женщины такие буйные.
— Ты хочешь чего-то взамен, — это был не вопрос. Бран был уверен, что это была ловушка.
Дарси решительно покачал головой.
— Конечно, нет. Я просто хочу убедиться, что твоя ведьмочка счастлива.
— Почему?
— Я уже говорил. В ней есть что-то особенное. Она красивая, сильная и ничего не боится. Это редкие качества для женщины. Может, однажды она родит тебе, и я смогу получить себе такую.
Бран скривился от отвращения.
— Я не пущу тебя и близко к моим детям.
— Может, это я и попрошу.
— Первого ребенка не отдам.
Дарси пожал плечами.
— Тогда это подарок.
Что он скрывал? Бран прищурился.
— Что же это?
— Королю-ворону нужно, чтобы его супруга стала сильнее. Уверен, ты уже видел, что может та сила, как она заманивает. Но когда она лебедь, сила угасает, да?
Он ощущал изменения раньше. Она не полностью пропадала, это он не хотел раскрывать Дарси, но сила убывала под солнцем. Он настороженно кивнул.
— Да
— Проклятие — способ убедиться, что Король-ворон не станет слишком сильным. Оно удерживает его на месте. Королю-ворону всегда было сложно любить кого-то, кроме себя. Потому мы всегда Неблагие. Но ты, похоже, любишь эту женщину.
Бран снова кивнул.
Дарси ухмыльнулся.
— На самом деле любишь? Можешь спасти ее любой ценой?
— Я отдал бы жизнь за нее по своей воле и без колебаний.
— Хорошо. Приятно слышать это, потому что это и нужно сделать, чтобы снять ее проклятие.
— Что? — Бран не успел подумать, Дарси махнул рукой, и Айслинг появилась в его руках. Плащ окутывал ее тело, она боролась. Он видел ее лицо, то любимое лицо, и злое выражение на нем всегда заставляло его сердце биться чаще.
Нож появился в руке Дарси, безумное выражение заставило его глаза сиять в тусклом свете.
— Как далеко ты зайдешь, чтобы спасти ее?
Когда Дарси провел ножом по ее горлу, Бран не думал. Он бросился, вырвал ее из рук Дарси и отбросил его так далеко, что его спина врезалась в стену на другой стороне тронного зала.