Вход/Регистрация
Жгучее желание
вернуться

Вулф Джоан

Шрифт:

Подняв глаза, я посмотрела на своего брата. Он был так же бледен, как я.

— Привет, Дебора! — выдавил он. — Не ожидал тебя здесь увидеть.

Я раскрыла рот, но не могла произнести ни слова. Сделав шаг вперед, Рив положил руку мне на плечо:

— Спокойно, Деб!

Эти слова и само его присутствие подействовали на меня успокаивающе. Сделав глубокий вдох, я постаралась не обращать внимания на тяжесть в груди.

— Что происходит, Ричард? — обеспокоенно спросила Шарлотта.

— Дебора — моя сводная сестра, — так же сдавленно ответил он.

— Боже мой! — выдохнул Джеффри.

— Я подумала, что вам пора встретиться, — вмешалась с любопытством наблюдавшая за нами тетя София. — Нехорошо, если мой племянник женится на девушке, которую не признает собственная семья.

Не убирая руки с моего плеча, Рив повернулся к ней.

— Ты зашла слишком далеко, тетя София, — холодно сказал он. — Для таких экспериментов сейчас не время и не место. Но раз уж так случилось, я предлагаю пройти в дом, где нас никто не побеспокоит. — Он со злостью посмотрел на тетку:

— Ты можешь остаться здесь.

— Я не останусь! — возмутилась она.

— Нет, останешься! — У Рива был столь грозный вид, .что тетя София сдалась.

— Ты принимаешь это чересчур близко к сердцу, — обиженно заявила она.

— Им обязательно нужно было встретиться.

— Но не так, — не смягчился Рив. — Пойдемте, Линли. — Он указал рукой на дверь. — И ты тоже, Шарлотта. Лучше поставить все точки над не откладывая.

— Я тоже хотел бы знать, что здесь происходит, — подал голос лорд Свейл. Я закрыла глаза. Рука Рива крепче прижала меня к себе.

— Вы это узнаете, сэр, но сначала Деб и Линли должны поговорить с глазу на глаз.

— Пойдем пока пройдемся, Макс, — потянула его за рукав леди Свейл. — Несомненно, нас потом обо всем известят.

Слава Богу! Мне совсем не хотелось, чтобы на меня смотрели десятки глаз.

— А как насчет мамы? — спросила я Рива. Он посмотрел на Джеффри:

— Вон там, в голубом платье, миссис Вудли. Ты не попросишь, чтобы она подошла к нам в гостиную?

— Ну конечно! — с готовностью сказал Джеф и отправился выполнять поручение Рива.

***

Ни слова не говоря, мы четверо вошли в дом и прошли в белую, с золотом, гостиную. Садиться никто не стал. Здесь я впервые, как следует, рассмотрела своего брата.

Он был высоким, шести футов с небольшим, как и Рив, но гораздо худее. Мягкие каштановые волосы, остриженные по последней моде, карие глаза.

— Я не имел понятия, что ты обручилась с Кембриджем, Дебора, — обратился он ко мне.

Мое имя, прозвучавшее из его уст, почему-то привело меня в бешенство. Он не смеет произносить его!

— А тебе-то что до этого? — сдержавшись, ровным голосом произнесла я.

— Ты ведь никогда не интересовался, как мы живем.

Он слегка покраснел.

— Твоя мать совершенно ясно дала понять, что вы не желаете иметь со мной ничего общего.

— Только потому, что мы не хотели унижаться и просить! — воскликнула я.

Он смутился:

— Унижаться? Что ты имеешь в виду? Почему вам нужно было о чем-то просить?

Я рассмеялась ему в лицо.

— Что происходит, Кембридж? — повернулся к Риву мой брат.

— Деб говорит о том, — немедленно включился Рив, — что последние восемнадцать лет они с матерью жили в нищете.

Ричард этого не знал или же был искусным актером. Думаю, все же последнее.

— Не может быть, — снова обернулся он ко мне. — Мой дядя всегда заботился о вашем благосостоянии.

— Он так тебе говорил? — язвительно поинтересовалась я. — Тогда позвольте сказать вам, милорд, что жалкий домишко и пятьдесят фунтов годового содержания вряд ли соответствуют тому, что можно назвать достойным существованием!

Брат изумленно раскрыл глаза:

— Но он давал вам больше!

— Нет, — мрачно покачал головой Рив.

Дверь в гостиную отворилась, и в комнату вошла мама,

— Ты хотела меня видеть, дорогая? — подойдя ко мне, спросила она.

Я взяла ее руку и крепко сжала.

— Да, мама. Я хочу представить тебе твоего пасынка, Ричарда Вудли, лорда Линли.

Взгляд мамы обратился к высокому молодому человеку, стоявшему рядом с Шарлоттой. Щеки ее покраснели.

— Это правда? — спросила она. — Вы действительно Ричард?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: