Вход/Регистрация
Жгучее желание
вернуться

Вулф Джоан

Шрифт:

Я порывисто вздохнула. Могло быть и хуже.

Сейчас нужно идти к косе, решила я. Если вода уже схлынула, я доберусь до Фэр-Хейвена, а оттуда кто-нибудь отвезет меня домой, если, конечно, Рив не найдет меня раньше.

Но не успела я добраться до южного берега острова, как заметила направляющихся ко мне двух всадников.

— Деб! — Отчаянный крик Рива я услышала так же ясно, как если бы муж стоял рядом со мной. Его лошадь вырвалась вперед и во весь опор неслась ко мне по песчаному пляжу.

Меньше чем через минуту Рив уже спешился и крепко сжал меня в объятиях. Прижавшись лицом к его плечу, я расплакалась.

— Ты замерзла, — сказал он и, не выпуская меня из объятий, снял с себя куртку и набросил ее мне на плечи. Я зарыдала еще сильнее.

— С тобой все в порядке? — Было видно, каких усилий стоило Риву его кажущееся спокойствие. — Не плачь, Деб. Ты можешь сказать мне, что произошло?

Я не могла, не могла говорить, могла только плакать.

— Все хорошо, родная. Все хорошо, — говорил он все тем же нарочито спокойным голосом. — Мы отвезем тебя домой, ты переоденешься, согреешься и, когда почувствуешь себя лучше, все расскажешь.

Я вдруг вспомнила, что Роберт все еще лежит в пещере. 4 .

— Роберт! — глотая слезы, с трудом проговорила я. — Роберт пытался меня убить, Рив. Он в пещере Руперта. Я ударила его по голове и убежала. Он все еще там.

— Роберт? — прозвучал усталый голос, в котором я узнала голос Гарри.

Руки Рива судорожно сжались.

— Он что-нибудь с тобой сделал, Деб?

— Н… н… нет! — прорыдала я.

— Сажай ее на мою лошадь и вези домой, Рив. Пришли сюда отца. А я пока поищу Роберта.

— Ты сможешь сама ехать, Деб, или поедешь со мной? — мягко спросил Рив.

— Я могу ехать сама, — собравшись с силами, ответила я.

Гарри спешился, и Рив посадил меня на его лошадь. Я так закоченела, что думала — сейчас упаду, но тут Рив взял у меня поводья и велел держаться за луку седла.

Лошадям кое-где пришлось идти вброд, потому что часть косы еще была скрыта под водой, но волн, хлеставших по ней каких-то шесть часов назад, больше не было. Держась за седло, я проплакала всю дорогу до Вейкфилда.

***

Когда мы подъехали к парадному входу и Рив снял меня с седла, на крыльцо выбежала мама.

— Дебора! — закричала она. — Слава Богу! Я знала, что это ужасно, но не могла сейчас на нее смотреть.

— Пожалуйста, Рив, — пробормотала я. — Мне нужно побыстрее лечь в постель.

Он обеспокоенно взглянул на меня:

— Хорошо, Деб.

Он обнял меня, чтобы поддержать, и я с благодарностью расслабилась в его объятиях.

— С ней все в порядке, миссис Вудли, — как в тумане слышала я голос Рива. — Прилив застал ее в пещере Руперта, и теперь ей нужно согреться. Я уложу ее в постель и накрою одеялами. Вы не принесете горячий суп? — спокойно продолжал он. — И скажите Бернарду, чтобы он как можно быстрее ехал на остров Чарльза. Гарри отдал свою лошадь Деб, так что ему нужна лошадь. И Роберту тоже.

— Роберт? Роберт был с Деборой на острове Чарльза? — с ужасом воскликнула мама. — Боже мой! С тобой точно все в порядке, дорогая?

— Д-да, — кивнула я и снова начала плакать.

— Ты не хочешь, чтобы я помогла тебе, Рив? — спросила мама.

Должно быть, он почувствовал, что я отрицательно качаю головой.

— Нет, миссис Вудли. Я сам справлюсь. — Мы вошли в дом, и он повел меня к лестнице.

Когда мы проходили мимо мамы, я даже на нее не взглянула — не могла.

На первой же ступеньке я споткнулась, и Рив подхватил меня на руки. Я обняла его за шею и положила голову на плечо. Он нес меня до самой спальни.

— Сьюзен! — пророкотал Рив, когда мы вошли в комнату.

Моя служанка немедленно выскочила из гардеробной:

— Да, милорд?

— Принесите мне самый теплый халат из тех, что есть у миледи. И еще — горячие кирпичи для постели. Да, и проверьте на кухне, собираются ли они прислать горячий суп.

— — Хорошо, милорд.

Рив сам начал стаскивать с меня мокрую одежду, и когда Сьюзен вошла в комнату с халатом, забрал его и нетерпеливым жестом отослал ее прочь. Раздев меня, он, прежде чем надеть халат, быстро осмотрел мое тело.

— У тебя содрана кожа на руках и коленях, — заявил он.

— Ничего страшного, — дрожащим голосом ответила я.

— Деб, — глядя мне в глаза, спросил Рив, — что случилось?

Стоя возле кровати, мы молча смотрели друг на друга. Подумав о том, что сейчас я должна ему все рассказать, я задрожала еще сильнее.

Кто-то постучал в дверь. Это мама принесла суп.

— Рив! — умоляюще прошептала я. — Пожалуйста, никого не впускай! Я хочу быть только с тобой.

Он молча посмотрел на меня, затем наклонился и, словно скрепляя печатью важный договор, поцеловал в лоб.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: