Шрифт:
Та снова пожала плечами, убирая волосы за ухо.
— Что? Он учится не здесь, а в Метал. Это в четырех часах езды отсюда.
— Разве Метал не христианский колледж?
Я покосилась на Шея. Лицо выглядело серьезным, но не его глаза. Таким же взглядом он смотрел на меня в первый день. Смеялся надо мной точно так же, как над этими людьми сейчас.
— Ага, — обе девушки повернулись к нему. Эбби начала расправлять рукава, разглаживая их. — Уверена, он тоже против абортов.
Это действовало на нервы.
Я, наверное, издала какой-то звук, потому что теперь все уставились на меня.
Когда Шей задавал вопрос, я чувствовала, как его губы растягивались в ухмылке:
— Да? У тебя другое мнение?
Я выпрямилась на стуле, пожимая плечами.
— У меня нет мнения, но это определенно не зависит от того, кто мой отец или ходит ли мой парень в христианскую школу. У меня нет мнения, потому что со мной этого еще не случалось. Когда случится, если случится, тогда и узнаю. Это будет мое мнение. Оно не будет основано на том, что мне сказал кто-то другой.
Линде сжал губы и откинулся назад. Мне показалось, что я услышала: «Ух, черт».
Бэкс наклонила голову в мою сторону.
— Ты хочешь сказать, что у меня нет своего мнения?
— Я не хотела показаться грубой, но это то, что ты сказала. И мое мнение о твоих словах.
— Прости? — Ее губы сжались.
— Ты против абортов, потому что твоя семья религиозна. — Я вытянула к ней руки. — Сама это сказала, — я посмотрела на Эбби, но она уже знала, что ее ждет. Она начала отодвигаться дальше на своем стуле. — Ты сказала то же самое. Твой отец пастор, и ты не можешь думать по-другому. Я не уверена насчет всей этой фигни с парнем, но ты все равно считаешь отца основной причиной. — Я облокотилась на спинку стула.
Видите, во мне всё еще осталась адвокатская жилка. Этого недостаточно, чтобы продолжать занятия, но все-таки она есть.
Линде захохотал.
Я повернулась к нему.
— Что насчет тебя? Каково твое мнение, пока мистер Докладчик отказывается отвечать?
— Ох, — он перестал смеяться, и его взгляд начал метаться между нами. — Я думаю, — он начал дергать воротник рубашки, — я за аборты.
Он склонил голову набок, как будто говоря: «Ну вот, я сказал это». Затем повернулся к девочкам.
— Мою сестру изнасиловали. Она не хотела иметь детей, ей было всего четырнадцать. Так что, да, — его взгляд снова был направлен на меня. — Я за аборты, потому что я не пойду против сестры, чувства вины и мук, которые она испытывала каждый день из-за какого-то урода, решившего взять ее силой.
Я не стала смотреть на Бэкс и Эбби. Я чувствовала себя виноватой за то, что спросила его, но тут профессор оповестил, что время подошло к концу. Следовало собрать все в кучу и выступить. Когда очередь дошла до нас, Шей встал.
— Мы зашли в тупик.
Профессор скрестил руки на животе.
— У вас в группе пять человек. Как это вы не смогли определиться?
Шей взглянул на меня, затем сказал:
— Два против абортов, два за. И один человек еще не определился.
Я была удивлена выбору девочек, но по какой-то причине совсем не удивлена, что Шей за аборты. Я глянула на Линде. Никогда не смогла бы угадать его мнение, просто посмотрев на него.
Словно почувствовав мое внимание, он посмотрел на меня и кивнул.
Ну вот.
Я понимаю, почему так много ребят хотят попасть в футбольную команду университета Дулейн. Ради уважения.
Я улыбнулась, и он улыбнулся в ответ.
Я только что нашла друга на политологии, но радость не продлилась долго.
— Хорошо, — сообщил профессор. — Хорошее выступление. Теперь обменяйтесь номерами и информацией с членами ваших групп. Этим составом вы будете сдавать итоговую презентацию в конце семестра, что составит третью часть вашей оценки.
Я застонала и упала на стол.
Шей засмеялся. Он склонился ближе, к моему уху, и прошептал:
— Вы только посмотрите. Буду ждать с нетерпением. — И похлопал меня по спине. — Спасибо, Кларк. Я знал, что эта пара не будет скучной.
А я внезапно почувствовала горечь во рту.
Глава 2
В день встречи с соседкой я нервничала. Опять же, плохие воспоминания о старшей школе, но знакомство прошло неплохо.
Ее звали Мисси.