Шрифт:
— Откуда ты все это можешь знать, Джессика? — в изумлении спросила я.
— Ты забыла, кто мой отец? — снова усмехнулась подруга. — Он советник герцога Зарданского. А отец Элеоноры, барон Тамилтон, близкий друг нашего герцога. Наши матери общаются. Поэтому я в курсе всего. И, кстати, ее родители не в восторге от выбора дочери, она могла бы сделать более великолепную партию, чем младший сын графа Тубертона. А ты, подруга, наоборот, сделала правильный выбор. С Джейсоном Тубертоном у тебя не было будущего. Он слишком ветреный. Поигрался бы с тобой, как с другими девушками до тебя, и бросил. Он и ко мне подкатывался, но мне не нужны такие отношения. Только стерва Тамилтон сможет обуздать такого, как он. А Кристоф надежный и серьезный парень, полная противоположность брату, за ним ты будешь как за каменной стеной.
Я молчала, растерянная и подавленная от информации, которую поведала Джессика. О каком выборе, Пресветлая Богиня, вообще идет речь? Они все думают, что я выбирала между двумя братьями и выбрала Кристофа? Поэтому Джейсон сейчас меня игнорирует, обиженный моим выбором? Что за бред и кто все это придумал?!
Все эти новости не укладывались в голове. А странное поведение Джейса вообще выводило из равновесия.
Наши отношения с Кристофом между тем стремительно развивались. С каждым днем он покорял меня все больше и больше. Вниманием, лаской и нежностью. Каждое утро я просыпалась с букетом цветов на подушке, с запиской о том, как он скучает и ждет встречи. Он постоянно дарил милые подарки.
И я ловила себя на том, что тоже стала ждать наших встреч, стала скучать по нему. Я поняла, что Крис стал нравиться мне как мужчина. Я стала смотреть на него иначе.
Мне безумно нравились его нежные прикосновения, жаркие поцелуи, уверенные объятия. Я чувствовала себя живой, прекрасной и необыкновенной рядом с ним, и, даже, по-моему, счастливой.
Джейсон почти исчез из нашего круга общения, и я была рада этому. Так было легче в общении с Кристофом. Иногда мы встречались с Джейсоном где-нибудь на ужине у общих знакомых, или в театре, в который он раньше никогда не ходил, но теперь частенько бывал. Видимо, лера Элеонора Тамилтон тоже очень любила театр, и ему приходилось его посещать. Она стала его неизменной спутницей. Они были такой шикарной парой, что порой я думала, может он остановится на ней? Где он найдет лучше и красивей?
При встречах Джейсон неизменно холодно и вежливо здоровался, Элеонора более дружелюбно, и они уходили, полностью игнорируя нас в дальнейшем. Меня такое его поведение, конечно, очень расстраивало, иногда на меня нападала депрессия из-за всего происходящего, но я чувствовала себя незаслуженно обиженной, и тоже не делала шаг навстречу. В конце концов, что его так могло обидеть? По-моему, он вообще должен радоваться за нас. Кристоф же был рассержен на брата и его странное непонятное поведение. Все сплетни, которые я услышала в академии, я тогда всерьез не восприняла.
Граф и графиня Тубертон переживали из-за охлаждения в отношениях между любимыми сыновьями, раньше такого не происходило. Узнав же от нас причину, они также были в полном недоумении. Нашим же отношениям очень обрадовались, как и мои родители.
Я, конечно, понимала, почему радовались родители Кристофа. Им, наверняка, нравилась не только я, но и то, что я была единственной наследницей своих родителей и нашего поместья, и в случае нашей с Кристофом женитьбы, наследники графов Тубертонов будут в будущем владеть огромной территорией с прекрасным лесом, целым Ледяным озером и двумя прекрасными домами. Но, к счастью четы Тубертонов, они пока не знали, что я не собиралась замуж за их старшего сына Кристофа Тубертона, пусть он и был замечательным человеком.
Тангрия.3201 год. Война.
Я всегда поражалась, откуда у генерала нашей армии Джонотана Резерфорда была информация, которую, казалось, сидя в оккупированном Зардане несколько месяцев, он просто не мог знать. Но он знал. Почти всегда и все знал. Потому что его шпионы были повсюду.
Война шла уже несколько месяцев. Мы находились в оккупированном городе-крепости Зардане. Генерал армии вызвал меня и Джейсона на беседу.
Мы шли за молодым солдатом, чеканя шаг, как заправские солдаты. Я и Джейсон Тубертон. Последний не смотрел на меня, мы давно уже не разговаривали с ним.
От женственной походки с маленькими шажками уже давно не осталось и следа. От нежного образа — тоже. Я стала солдатом тангрийской армии, в темно-зеленой форме, состоящей из кителя, брюк и высоких ботинок. Длинные русые волосы давно коротко обрезала, потому что так проще сохранять их в чистоте и меньше уходило воды на их мытье. В городе Зардане давно был дефицит воды. Любой. И питьевой и для других нужд.
Мы остановились у добротной двери и солдат, передавший нам приказ генерала, постучал. Джейсон стоял рядом, возвышаясь надо мной почти на две головы, прямой и напряженный, тоже в темно-зеленой форме тангрийского солдата и с коротко остриженными волосами. В отличие от меня, он отрезал их не так давно.
— Входите! — услышали сильный голос генерала Резерфорда.
Солдат открыл дверь и отошел в сторону. Джейсон с невозмутимым холодным лицом, не встречаясь со мной взглядом, пропустил меня вперед, и зашел следом.
— Графиня Тубертон, лер Тубертон, очень рад вас видеть, — генерал встал из-за стола и вышел к нам навстречу. Пожал обоим руки. Даже мне. Хоть я и была женщина и графиня, но теперь я солдат армии Тангрии.
Генерал выглядел очень уставшим и бледным. Война совершенно не давала ему покоя и отдыха. Умные пронзительные серые глаза настолько запали от усталости, а синяки под ними стали настолько большие, что у меня, как у женщины, защемило от жалости сердце.