Шрифт:
Френсис понимающе кивала и в поражении округлила глаза.
– Я обязательно поговорю об этом с Беном, – уверила она.
Старший сын также пока не спускался к ужину, отдыхая у себя.
– Думаю, в такой ситуации дикарке будет мало просто выговора, как сделал до этого главный слуга, когда я пожаловалась на ее хождение в сорочке… – подбивала с задетым самолюбием и внутренней враждой Изабель.
– Я совершенно согласна! – сразу заявила миссис Гамильтон.
Из кухни слова супруги Джима слышала сама Нюм, серьезно прищурившись в размышлении; затаилась злоба. По просьбе той же дамы смуглянку теперь не пускали в столовую, когда там она, а также ей запретили входить в ее спальню. Лиони всё сложнее становилось переносить скверных женщин, раньше девушка, как и брат, даже не думала, что у Изабель такой неприятный характер. Позже к Джиму в рабочую комнату пришел Бен с обращением дать ему что-нибудь от мелких ранок вроде царапин, показав на спине с обеих сторон у лопаток несколько тонких полосок словно от ногтей. Парень, конечно, догадался, кто мог таким образом поцарапать, но не смел озвучивать, а вот сам хозяин вдруг усмешливо выдал: «В диком месте дикая штучка… Кто бы мог подумать, какая будет жара…» – вспоминая проведенное время сразу с двумя девушками, где одна из них в порыве страсти и нанесла «увечья». Джим натянуто улыбнулся, после просмотра сообщил, что завтра предоставит одно хорошее средство.
Утром он с сестрой поехал в лесок для сбора тех самых листьев «хона». Лиони, узнав о спине Бена, пришла в негодование, ей вновь стало жаль несчастную Джуди, которая всё терпела. По пути от дома девушка вдруг уловила мимолётный силуэт среди деревьев впереди. Показалось, это был местный мужчина и, безусловно, сразу подумалось о Шаслэ, что даже кольнуло в сердце, грудь волнительно заколыхалась, ладони взмокли. Предвкушая желанную вопреки всему встречу, она дернула поводья лошади, поехав быстрее отстающего брата, который решил слезть неподалеку и осмотреть траву. Оказавшись в лесочке глубже, Лиони пешком походила, делая вид будто просто бродит. Однако через мгновение ей навстречу вышел совсем не тот, кого ожидала… В метрах семи-восьми возле дерева стоял мужчина – друг любовника Катарины, что подходил к девушке в ландо и облизывал свои губы. Сложилось ощущение о его слежке то ли за домом, то ли лишь за данной чужеземкой. Его черный взор пробежался по ней снизу-вверх, при этом глаза чуть расширялись словно в некой жажде, следом он неожиданно засунул руку в шаровары и начал там двигать, с улыбкой смотря на ошарашенную Лиони. На подобное отравительное действие она ахнула, охватили испуг и неприязнь, вдобавок мужчина вовсе вытащил свой причиндал, потрясывая в зажатой ладони. Когда последовали шаги ближе, остолбеневшая до этого девушка сдала назад и ринулась бежать к лошади, а затем спешить к брату. Ей вдогонку раздались слова на ломаном языке: «Не убегать, я знать, вы любить это». Оказывается, друг местного, по совместительству любовник Катарины, рассказывал, что прежде, чем начались их отношения, при первой встрече женщина велела ему показать своё достоинство, дабы убедиться в его приличном размере, и уже потом, когда ее все устроило, дала согласие на близость, из чего данный местный сделал вывод о таком же желании подруги Катарины, ведь голубоглазая Лиони ему приглянулась. Джим насобирал листьев в сумку и, увидев заполошную сестру, произнёс:
– Ты что, привидение увидела или каких хищников?
– Скорее второе! – эмоционально ответила она. – Братец, давай быстрее… – поторопила, оглядываясь назад. Никогда прежде ей не доводилось видеть подобный стыд… от одной мысли возникало отвращение.
Парень повесил сумку на лошадь и вдруг обратил внимания на странную обувь сестры, получив правдивый ответ; девушка не сомневалась, кто единственный мог ей такое подарить. В комнате Джим надавил из листьев сок и понес Бену. Дверь открыла Джуди, немного удивившись, ведь еще не разглядела никаких царапин у мужа, однако с натянутой улыбкой вынужденно приняла и поблагодарила.
По прошествии дней мысли Лиони никак не отпускал Шаслэ, сердце желало его увидеть… Сейчас был бы очень кстати милый Маю с весточкой. Однажды она вдруг утром проснулась со странной идеей, совершенно внезапно пришедшей в голову, словно кто-то свыше подсказал… Искательница приключений надумала сделать легкий кораблик, положить туда записку и оставить в водоеме. По итогу кораблик из бумаги не вызвал доверие; в сей момент с улицы раздались стуки топора, в окно Лиони увидела, как двое местных рубили некое растение под вид широковатого бамбука, но не полностью полого, а имеющего заполненные части ствола; они без напряжения перекладывали сразу помногу, что говорило о легкости растения. Рисковая девушка подошла к мужчинам и попросила отрезать ей круглую небольшую часть; они любезно выполнили. Предмет получился похожим на чашу, имея дно и углубление сверху, куда была положена записка со словами: «Я хочу поблагодарить вас за подарок и помощь. Я очень признательна. Лиони». Затем рядом вставлена палочка с намотанной нитью. Следующим этапом осталось закрепить на эти самые нитки яркие цветы для привлечения внимания. Увлекшись поделкой, Лиони в итоге собрала целую икебану, обложив цветочками еще и вокруг углубления. Для очередной помощи девушка намеревалась позвать с собой брата, но на стук ей открыла дверь Изабель и недовольно сообщила, что сейчас ее супруг занят в ванной комнате, а после будет занят с ней. Честно сказать, намек был мало похож на любовный, скорее снова намечалось ссора или неприятная беседа. Сдаваться и отступать Лиони не привыкла, поэтому отправилась к водоему сама уже после обеда, когда солнышко начало уходить на закат, надеясь быстро вернуться и не увидеть никого нежеланного. У берега со стороны, где пара встретилась прошлый раз, девушка присела и, привязав нитку к крепкому растению, поставила поделку плавать рядом и покачиваться от легкого дребезжания водички. Вскоре она благополучно вернулась домой.
Новым днем Бен и Алекс вновь поехали к Рональду. Перед его домом сегодня устроено собрание, а точнее, разбирательство. Вынесен прямоугольный стол, куда присели господа чужеземцы, рядом стояла охрана. Привезли преемника вождя на своем сидении, по его же велению привели ближайшего родственника Марии, а именно ее родного брата, у которого взялись выпутывать информацию. Мужчина уверял, что совершенно ничего не знает, с ним ни Мария, ни смуглянка не общались уже долгое время, затем обмолвился о родственных связях с юной в том числе. Ему стало очень тяжело и больно, когда он узнал о казни Марии, о чем Рональд демонстративно озвучил преемнику, якобы так и должно быть после столь ужасного поступка по отношению к супруге. Мясистый преемник согласился, однако некоторые соплеменники не поддержали, молча не довольствуясь беспределом. Он также поведал, что его люди ищут по мере возможности юную беглянку и деться ей все равно некуда, либо же просто умереть в конце концов. Тогда серьёзный и решительный Рональд велел принести ее труп, если будет так, ну а ежели окажется жива, то тем более. Ожидался выход местного пожилого лекаря, осмотревшего труп убитого охранника, что должен был сделать вывод о смерти и тому подобное. Не спеша встав напротив стола, старик вымолвил:
– Придать смерть не наш…
Бен сморщил лицо в непонимании, потребовав разъяснить. Пришлось вмешаться покрасневшему преемнику, грубо тряхнуть лекаря за морщинистую худую руку своей толстой ладонью и разузнать сначала на своем языке. При словах старика и сам преемник округлил маленькие заплывшие глаза.
– Ну! – торопил несдержанный Бен.
Следовал несмелый ответ от местного главы:
– Он сказал, человека придали смерти не наши люди, наши непричастны.
– Тогда кто? Те голые дикари? – расспрашивал Рональд. – Кто-то должен поплатиться за убийство!
По круглому лицу преемника потек пот, окутывали волнительные размышления.
– Нет, вряд ли они, – произнес он. – Лекарь почувствовал нечто странное… присутствие высшей силы…
Бен закатил глаза от услышанного бреда. Старик, жестикулируя, что-то заговорил.
– Он сказал, что приложил руку на рану и она дрогнула, словно ее проткнули тоже…
Господа переглянулись. Лекарь начал нервничать и трясти в воздухе ладонью; преемник гневно приказал ему сгинуть с глаз долой.
– Так он врач у них или какой чокнутый шаман? – спросил Алекс.
– Да черт его знает, – ответил Рональд, недовольный ситуацией.
Внезапно вмешался помощник преемника и озвучил:
– Это сделать кто-то из другого племя… Искать там…
– Он ведет к тем маскам… – догадался Алекс.
Рональд сомневался.
– На кой черт им было бы это нужно?.. Тем более приходить сюда и убить лишь одного… убили бы тогда всех… Нет, это сделал кто-то, кто помогал беглянке, и, скорее всего, все-таки братец…
Спустя мгновение хозяин вдруг вынес вердикт: