Шрифт:
Уайт улыбнулся, посмотрел мне в глаза, как будто действительно слушал. Я уже собиралась спросить его, где Сюзетта, но решила не напоминать о ней и не лопать наш пузырь.
В прекрасном настроении я готова начать новую неделю на позитивной ноте.
Не знаю, почему люди ненавидят понедельники. Они так же хороши, как и воскресенья, шанс для новых начинаний. И видит Бог, мне нужно новое начало. После целой недели, проведенной с Джесси Ли, мне во многом нужно покаяться. Этот человек просто бесит. Он эгоистичен и не задумывается о том, как его слова могут повлиять на других людей. Бессердечен и высокомерен, и... ладно, он немного забавный. Я имею в виду, когда не смеется надо мной, чего почти никогда не бывает.
Я дала новую клятву!
Я больше не позволю Джесси Ли причинить мне боль.
— Что это такое?
Помяни дьявола.
Вздыхаю и поворачиваюсь к возвышающемуся столбу татуированного торса, стоящего над картиной Эллиот.
— Я рисую балерину. — Эллиот продолжает водить рукой, покрытой синей смывающейся краской, по странице.
— Балерины не бывают голубыми. Они розовые. — Он подходит к кофейнику и берет кружку.
— Не слушай его, Эллиот. Искусство субъективно, а это значит, что балерины могут быть любого цвета, какого захочешь.
Хлопаю дверцей холодильника чуть сильнее, чем нужно, и ругаю себя.
Помни о своей клятве.
Джесси смотрит на меня, и вместо того, чтобы подпрыгнуть от страха, я ухмыляюсь. Широко.
— Желаю тебе доброго утра, Джесси Ли. Надеюсь, ты хорошо спал.
Прохожу мимо него с высоко поднятой головой.
— Да, пока не понял, что очнулся в телешоу 40-х годов.
Прочищаю горло и мысленно стряхиваю его подколку.
— Неудивительно, что ты сумел поразить женщин своим очарованием. — Я закатываю глаза и убеждаюсь, что он смотрит на меня, когда делаю это.
Джесси прислоняется задницей к стойке, и потягивает кофе, слегка улыбаясь из-за кружки.
— То, чем я поразил женщин, не имеет ничего общего с моим очарованием. Это все благодаря моему большому…
— Не вздумай заканчивать эту фразу!
Он щурит один глаз так, как большинство женщин сочли бы очаровательным, но не я.
— Самолюбию. А что, по-твоему, я собирался сказать?
Мое лицо пылает, и я занимаюсь уборкой вокруг Эллиот. Низкий рокот его смеха заставляет меня сжать кулаки и искать что-нибудь, чтобы бросить в него.
Клятва!
Отвернувшись, закрываю глаза, выдыхаю и ослабляю напряжение в мышцах.
— Эй, няня. Ты случайно не видела мою посылку? (прим. package – посылка, пакет, сверток; но также на сленге – мужские гениталии).
Мои глаза распахиваются, и я резко оборачиваюсь.
— Ну вот, опять ты!
Топаю к нему и ненавижу озорные огоньки в его глазах. Останавливаюсь прямо перед ним в таком раздражении, что он в замешательстве приподнимает брови над нереального цвета глазами. Серьезно, это контактные линзы?
— Ты просто ничего не можешь с собой поделать, да? — шиплю я. — Я же просила тебя никогда не говорить со мной о С-Е-К-С-Е, а ты отказываешься уважать мои желания. Говорю тебе это еще раз громко и ясно, Джесси Ли.
Он прислоняется к шкафам и выглядит слишком расслабленным, даже веселым.
— Если бы мы жили в антиутопическом обществе и спать с тобой означало бы, что я получу солнечный свет, кислород и всю пищу, которую смогу съесть, а также сохраню возможность продолжения рода для всего человечества, я бы все равно не прикоснулась к тебе. — Подхожу ближе, и в его глазах вспыхивает огонь, что выводит меня из себя еще больше. — Я скорее умру от цинги и убью всякую надежду на выживание человечества, чем займусь С-Е-К-С-О-М с тобой.
Закончив свою тираду, я вдруг осознаю, как близко мы стоим друг к другу. Я делаю большой шаг назад и ударяюсь спиной о плиту.
Джесси наблюдает за мной, и жар в его глазах заставил бы меня подумать, что я зашла слишком далеко, если бы не его ухмылка.
— Итак... позволь мне прояснить ситуацию. Это значит «нет»? Ты не видела мою посылку?
Я уже готова закричать, когда Эллиот поднимает голову и указывает на дверь.
— Папочка положил её туда.
Что? Я резко оборачиваюсь и, к своему крайнему удивлению и разочарованию, вижу прислоненный к стене у телевизора высокий пакет, завернутый в коричневую бумагу.
Джесси ухмыляется.
— Спасибо, малыш.
Джесси подходит к пакету, а я, разинув рот, подыскиваю нужные слова, пока он поднимает его и несет в свою комнату. Но остановившись на пол пути шепчет:
— О тебе многое говорит то, что ты чувствуешь необходимость произносить слово «секс» как ругательное слово.
Подмигивает и уходит.
Когда он захлопывает дверь, я, наконец, закрываю рот, беспомощно глядя в коридор.
Я идиотка.