Шрифт:
Один из солдат коротко глянул за спину Корвусу, за ним туда же посмотрели все и он сам обернулся. На горизонте появился силуэт повозки.
— Сэр Крайт, взгляните. — Обратился к командиру солдат и передал ему в руки ножны с чёрным мечом.
Тот, не разведя бровей, грубо выхватил клинок из рук подчинённого и стал крутить-вертеть его, рассматривая со всех сторон. Тёмно-красная кожаная рукоять с выгравированным на ней непонятным узором. Гарды нет, рукоять переходила в лезвие без неё. Крайт чуть достал меч из ножен, приподнял одну бровь. В отличии от традиционных мечей у этого лезвие было лишь с одной стороны. И металл чёрный, как ночь.
— Какое нелепое оружие. — Пренебрежительно заключил он и вернул меч солдату.
Повозка позади всё подъезжала и Корвус стал слышать едва различимое беззаботное пение, доносящееся из-за спины.
— Первый раз вижу такой меч. Откуда ты? — Спросил Крайт.
— Из-за моря. — Корвус прикинул, что делать, если сейчас его решат допросить, а это, вероятнее всего и произойдёт. Он уже всё продумал. Главное вернуть меч.
Повозка была уже совсем близко. Хруст земли под деревянными колёсами, топот копыт и пение. Солдат, которому не выпала честь держать чёрный меч Корвуса, выступил вперёд с поднятой рукой и окликнул хозяина повозки: “Сто-ой!”. Пение прекратилось, повозка остановилась.
— Вот что я думаю. — Начал Крайт. — Одет ты во всё чёрное. Вооружён странным мечом, тоже чёрным. Бумаг нет. И врёшь мне, что приплыл из-за моря. Держишь меня за дурака? Я видел эти корабли. Один такой я потопил. Знаешь, кто был на борту? Люди, которые на тебя ни капли не похожи. А ещё я знаю, что никто из наших оттуда не возвращался. Ты или беглый бандит или наёмный убийца.
Патовая ситуация. Никуда уже не деться, сейчас всё решит скорость. Рывок к солдату с моим мечом. Свой он выхватить не успеет. Удар в лицо и меч у меня. Дальше действовать по ситуации. С командиром повожусь, он явно умеет больше других здесь. Главное покончить с этими, пока остальные ещё будут соображать, что происходит. Дальше на Кирна и вдоль стен оббежать лагерь. Но лучники, проклятые лучники! Всё мне здесь портят только они. Увернуться от стрелы, когда я предупреждён об атаке ещё возможно, но как быть на коне? Кирн не такой ловкий. Быстрый, да, но не ловкий. И стрела будет не одна, стрел будет минимум по пятнадцать. Патовая ситуация, но медлить нельзя в любом случае.
Он чуть было уже не сделал выпад, как справа от него возник молодой мужчина в потрёпанной куртке бурого цвета, чёрных штанах со специальной сумкой-кошелём на поясе и запачканных чёрных туфлях. В корнях зачёсанных назад волос уже стала проступать седина, как и в редкой бороде на аккуратном подбородке. Доброжелательная улыбка расчерчивала лицо, голубые глаза смотрели на Крайта с абсолютным спокойствием. Торгаш, подумал Корвус. Вот тебя ещё здесь не хватало, зацепят же. Обождал бы, дурак. Взять заложником? Нет, этому будет побоку. Прикажет стрелять. Так он ещё и встал между мной и солдатом с моим мечом. Проклятье. Если бы только не лучники…
— Приветствую вас! Что стряслось? — Заговорил он и вполоборота посмотрел на Корвуса.
— Не твоё дело! — Гаркнул Крайт в собственной ему манере. — Есть бумага? Проезжай! Нет? Катись отсюда!
— Конечно-конечно! — Торговец сунул руку в кошель и достал оттуда небольшой свёрток.
Командир мотнул головой, приказав солдату, сопроводившему его сюда, забрать бумажку и сбегать к писарю, чтобы тот проверил подлинность.
— Я слышал, в Карлосе нынче неспокойно? — Как бы невзначай обращался торговец к Корвусу. — Всё чаще нападают на караваны. И вот надо же, болван я, охрану не нанял! — Вскинул он руки и тут же уронил.
Корвус посмотрел в эти спокойные глаза. Что ты задумал? Кто ты такой? Кажется, напоминаешь мне кого-то, но кого?
— Как ваше имя? — Спросил он.
— Корвус.
Глаза торговца загорелись на мгновение. Он засмеялся и хлопнул в ладоши. Либо этот человек сумасшедший, либо он что-то задумал. Из-за ворот, пыхтя и гремя доспехами, показался посыльный с бумагой в руках.
— Документ подлинный, сэр.
Крайт кивнул.
— Проверьте повозку.
Двое солдат тут же направились к ней. Чёрный конь, запряжённый в неё, коротко заржал и опустил голову. Один солдат вскочил на повозку, второй остался на земле, ткнув пальцем в первый пункт из списка.
— Вино. Арселийское. Полусладкое. Две пятидесятки. — Громко зачитал он.
— Есть!
— Табак. Кирданский. Десять ящиков.
— Есть!
— Пиво. Арселийское. Три бочонка.
— Есть!
— Это всё.
Солдаты вернулись к командиру, тот одобрительно покивал.
— Этого — пустить. Второго — на допрос.
— Нет-нет, минутку! — Шагнул вперёд торговец. — Я нанимаю господина Корвуса в качестве охраны.
Корвус с Крайтом посмотрели на него с почти одинаковым выражением лица. Командир лагеря искренне не понимал, как можно нанимать в охрану подобного человека. Корвус же прикидывал, кто это может быть, с чего вдруг решил помочь, и не выльется ли это в новую проблему. В любом случае, хуже допроса точно не будет, поэтому однозначно повезло.
— Ты в своём уме? Нанимать ЭТОГО? Да он тебя прикончит, едва наш лагерь пропадёт из виду! — Воскликнул Крайт.
— Я искренне благодарен вам за заботу о моей шкуре, но, при всём уважении, я полностью отдаю себе отчёт в действиях. Посему я вынужден настаивать вписать господина Корвуса, как моего наёмника с окладом в сто золотых.
Командир посмотрел на обоих, неодобрительно покачал головой и прикрикнул на Корвуса.
— Ты! За ним! — И указал пальцем на солдата со свёртком.
Вместе они вошли в приоткрытые ворота. Лагерь кипел своей жизнью. Туда-сюда сновали солдаты. В котелках над кострами что-то варилось, жарилось. Лучники на башнях внимательно осматривали территорию вокруг. Тут и там раскинулись белые шатры. Вон двое тайком покуривали самокрутки, что-то обсуждая и постоянно озираясь вокруг. А там на запах из котелка сбежались свободные от вахты солдаты.