Вход/Регистрация
Тор
вернуться

Андрижески Дж. С.

Шрифт:

Ловя ртом воздух, Сильвия пыталась перевести дыхание, стоя на белом камне, Она осмотрела окрестности места, где она вдвоём стояли, а затем взглянула на Тюра.

Бог Войны указал в сторону океана.

Его лицо оставалось безэмоциональным, но она уловила нотку юмора в его голосе.

— Всё кончено, — сказал Тюр, указывая на змея и Тора. — Мой отец прибыл.

Сильвия проследила за его пальцем.

Она с ошарашенным видом наблюдала, как Тор и змей подплыли к краю ближайшего утёса, гораздо более высокого и состоявшего из чёрного камня.

Голова змея и изящный изгиб его шеи торчали над поверхностью воды, а Тор сидел там, с легкостью балансируя на самой верхушке и держа серебряный молот закинутым на плечо.

Они двое замерли там, не двигаясь и уделяя всё внимание третьей фигуре перед ними, которая стояла на полночно-чёрной скале.

Поначалу Сильвия даже не заметила третий силуэт, вероятно потому, что он был значительно меньше Тора, и тем более гораздо меньше гигантского переливающегося чёрного змея.

Однако было понятно, что присутствие этого мужчины изменило всё.

Сильвия поняла, что пытается разглядеть в нём то немногое, что могла увидеть на столь большом расстоянии.

Она видела тёмную накидку, длинную, серую бороду и густые волосы того же цвета, ниспадавшие на плечи. В одной руке он держал посох, и Сильвия могла поклясться, что видела на одном глазу повязку, украшенную драгоценностями.

Силуэт тяжело опирался на посох, и его губы шевелились, пока он говорил.

А с кем он говорил, совершенно ни для кого не было загадкой.

Тор и змей оставались абсолютно неподвижными, слушая.

Тор больше не бил змея по голове своим молотом, а змей не пытался сбросить его с себя. Они все были слишком далеко от Сильвии, чтобы она могла услышать какие-либо слова, сказанные отцом Тора — или хотя бы неясные звуки его речи, учитывая шум ветра, волн и звуки морских птиц — но те двое, очевидно, внимательно слушали, и что-то в позе змея особенно сказало Сильвии, что Йормунганду не нравилось ничего из услышанного.

— Теперь всё закончилось, — сухо произнес Тюр. — Один, наш отец, объясняет, что произойдёт дальше.

Сильвия с любопытством посмотрела на него.

— И что же будет?

Тюр пожал своими боксёрскими плечами.

— Кое-что немного трудно перевести для человека, — неопределённо сказал он. — Существуют некоторые аспекты божественного бытия, которые могут не иметь для тебя никакого смысла, поэтому я позволю Тору объяснить эту часть. Но суть в том, что Йормунганд должен вернуться в Асгард. Он нужен там, и у Одина нет никакого терпения ни на его игры, ни на игры его отца, Локи.

Тюр посмотрел на Сильвию.

— Локи — наш брат. Тора и мой. Он может быть немного... проблемным. Судя по всему, он привлёк Йормунганда к этой краже, чтобы отвлечь внимание нашего отца от какого-то другого плана, который он проворачивал в тот момент. В процессе он ввёл в заблуждение своего сына... отчасти отвлекая его тобой. Честно говоря, я ещё не до конца разобрался во всём этом, но похоже, что Локи в конце концов всё же заполучил кольцо.

Сильвия кивнула, не зная, что на это ответить.

— Мой отец заключит сделку с Локи, — добавил Тюр. — В данный момент Отец говорит Йормунганду, что он нарушил законы, забрав тебя сюда, и даже ещё больше, поместив Андваранаут в твоё человеческое тело, ведь это почти убило тебя, и он пытался вынудить тебя быть его парой. Один говорит, что нашему племяннику повезло, что у тебя и Тора есть связь души... и что эта связь, вероятно, спасла тебе жизнь. Один говорит, что Йормунганд должен ответить за это преступление, так как он нарушил закон самого Одина о невмешательстве на Земле.

Сильвия кивнула.

Она не была уверена, как должна относиться к этой части.

Больше всего она хотела узнать что означает «связь души с Тором».

— Ты должна спросить об этом моего брата, — нейтрально прокомментировал Тюр. — Это не моё право.

Сильвия открыла рот, но Тюр заговорил раньше неё.

— Сейчас Один уведет Йормунганда, — по деловому произнес Тюр. — Дело сделано.

Сильвия посмотрела на кристально-голубую воду, проследив за взглядом Тюра.

В тот момент, когда она сосредоточилась на змее... он внезапно исчез.

Как и бородатый, одноглазый Один со скалы.

Тор упал в воду с высоты того места, где были шея и голова змея. Он нырнул с относительно небольшим всплеском после того, как волна закрутилась на поверхности океана.

Сильвия вздрогнула, но Тюр положил руку ей на плечо.

— Сейчас я верну тебя обратно, — сказал он.

Сильвия взглянула на него, опешив.

— Подожди... Что? Нет. Я хочу поговорить с...

Прежде чем она смогла закончить предложение, всё вокруг исчезло.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: