Шрифт:
Когда они достигли берега, отставший лось находился еще недостаточно далеко. Пользуясь преимуществом, люди забежали в воду по пояс и оглянулись, проверяя, не угрожает ли им опасность.
Лось уже не смотрел на них, продвигаясь скачками вдоль берега. Быкову показалось, что он хромает, но определить точно было невозможно. И вообще, стоя в холодной воде, было трудно думать о чем-то еще.
Все трое дружно выбрались на берег, где Хофман с удивлением обнаружил, что телефон в намокшей куртке все еще работает.
– Ты в полицию собрался звонить, дядя? – догадалась Маричка. – Тогда не теряй времени. Я однажды уронила мобильник в воду, так он после этого проработал еще несколько минут, а потом умер.
Хофман начал набирать номер, но был остановлен окриком. Он и остальные подняли взгляды и увидели троих мужчин с ружьями, спускающихся по склону.
– Не советую, мистер! – произнес тот, что шел первым. – Мы не охотники. Просто решили пострелять немного.
– По лосю? – спросила Маричка с вызовом. – Звони, дядя. От браконьеров нужно избавляться.
– Мы не браконьеры, юная мисс, – сказал темнокожий мужчина, поднимая ружье так, что ствол был направлен на стоящих внизу. – Идите своей дорогой, а мы пойдем своей.
Быков заслонил Хофмана собой и громко произнес:
– Звоните, профессор. С такими подонками нечего церемониться. Пусть с ними полиция разбирается.
Увидев, что напугать ружьями никого не удалось, браконьеры развернулись и тяжело побежали вверх по склону. Мстительно глядя им вслед, Хофман сообщил о происшествии в полицию, а потом попробовал дозвониться в службу охраны парка, но на это выносливости телефона не хватило.
– Теперь бежим, – сказал профессор, закончив дело.
– Почему, дядя? – удивилась Маричка. – Разве мы не дадим свидетельские показания?
– Если потребуются, пусть ищут нас дома, – ответил Хофман. – А нам нужно согреться. У всех штаны мокрые. И все остальное.
Уточнений и уговоров не понадобилось. Быков и Маричка побежали за профессором, который подал им пример и вновь продемонстрировал неплохие результаты в кроссе по пересеченной местности. Правда, через километр он был вынужден перейти на шаг, а потом и вовсе остановиться. Согнувшись и упершись руками в колени, он пыхтел и отдувался. Маричка и Быков стояли рядом.
– Бегите. – Хофман махнул рукой. – Я сам доберусь.
– Мы почти просохли, – сказала Маричка. – Правда, Дима?
– Конечно, – подтвердил Быков. – Можно больше не спешить. Главное, согрелись. Вода в заливе всегда такая холодная?
– Это Канада, молодой человек, – сказал Хофман. – Как-никак, почти шестидесятая широта. Ну, ничего. Скоро отправимся в теплые края.
– Куда именно? – оживился Быков.
– Придет время, узнаете, Дима. А пока что я хочу принести вам свои извинения за то, что нагрубил вам, когда… Ну, вы знаете.
– Забыли, профессор.
– Нет, не забыли, – сказал Хофман. – Если до сегодняшнего дня у меня еще оставались сомнения, то они окончательно рассеялись. Я рад, что вы с нами. – Он протянул руку для рукопожатия. – С вашей стороны было благородно загородить меня от браконьеров. Хотя в этом не было необходимости.
– Дима смелый, – поддакнула Маричка. – Не каждый отважится иметь дело с лосем.
Быков покосился на нее и обратился к Хофману:
– Ваша племянница настоящая героиня. Она ведь тоже была рядом. И еще неизвестно, на кого из нас мог броситься лось.
– Слава Господу, все обошлось, – сказал профессор, окончательно отдышавшись. – Ну и променад у меня получился! Вышел прогуляться, чтобы набраться приятных впечатлений, а получил стресс.
– Все позади, – сказала Маричка. – Если ты в состоянии идти, дядя, то нам лучше поспешить. Не думаю, что в твоем состоянии полезно разгуливать в мокрых штанах.
– Что значит: в состоянии? Я не больной и не старый! Не отставайте, молодежь!
С этими словами профессор припустился трусцой, дыша почти так же шумно, как лось, попавший в западню. Переглянувшись, Маричка и Быков пристроились сзади. Не сговариваясь, они не стали обгонять профессора, дав ему возможность сохранять лидерство до самого дома. Это подняло ему настроение, и к ланчу он вышел бодрый и посвежевший.
– Думаю, глоток доброго виски никому из нас не помешает, – провозгласил он, занимая свое место за столом.
– Я иного мнения, – твердо произнесла Маричка. – По-моему, если нам предстоит путешествие, то от алкоголя лучше отказаться. Вчера ты нам так ничего и не объяснил толком, дядя. Мы в нетерпении. И ждем обещанного рассказа.
Хофман нахмурился, но вскоре морщины разгладились на его лбу и он кивнул, предложив:
– Ну, раз так, то слушайте…
Дело в кубоиде