Вход/Регистрация
Шоу Девочек
вернуться

Гартон Рэй

Шрифт:

– Исправь, - сказала она Жасмин, показывая пальцами на "Ролодекс", проходя мимо стола.

Она вернулась к двери офиса, чтобы закрыть ее и прекратить ледяной сквозняк. Ее глаза остановились на дыре в окне.

Большая птица, может летучая мышь... вся в крови...

Мисс Шуман долго смотрела на разбитое стекло, зажав сигариллу двумя пальцами, не в силах понять внезапный дискомфорт, который она почувствовала.

Бесконечны,– снова подумала она, закрывая дверь.

* * *

– Господи Боже ты мой, мать его за ногу, - проворчал Бенедек, наливая себе стакан апельсинового сока.

– Извините, что разбудил вас, - безучастно сказал Райли, входя на кухню.

– Нет, нет, я должен был встать пару часов назад.

Бенедек подошел к столу и плюхнулся на стул, жестом приглашая Райли сесть.

Складки на лбу Райли казались такими глубокими, что напоминали порезы. Он обхватил острый подбородок правой ладонью, поглаживая щеку большим пальцем.

– Как дела, Уолтер?
– тихо спросил он.

– Думаю, я в порядке, - Бенедек за пару глотков допил апельсиновый сок.
– Хотите кофе?

– Да.

Бенедек встал, достал из тумбочки фильтр и насыпал туда несколько ложек.

– Итак в чем дело?

– Прошлой ночью произошло еще одно убийство, Уолтер.

– Это Нью-Йорк. Наверное, их было пару десятков.

– Да, но это такое же, как в случае вашей сестры.

Большой палец Бенедека остановился в полдюйма от кнопки запуска кофеварки. Он щелкнул ей и медленно повернулся к Райли.

– Что вы имеете в виду?

– У мужчины было разорвано горло. Разжевано. Он истек кровью, но вокруг тела ее много не оказалось.

– И вы думаете, это сделал Вернон?

– Ну, не совсем. Следы зубов явно не его. Но есть... сходство.

– Какое?

– Я к этому еще вернусь. Поскольку убийство было идентично убийству вашей сестры и племянницы, мы, естественно, подумали, что может быть какая-то связь с Верноном Мэйси.

Бенедек прислонился к стойке и тяжело вздохнул. Он должен быть осторожен; Райли слыл проницательным, и быстро просечет, что он что-то знает. Очевидно, что убийство прошлой ночью совершил не Вернон, но Бенедеку придется притвориться тупым.

– И что вы от меня хотите?
– спросил он.

– Жертвой стал Чедвик Морган Уилкс. Он был помощником редактора в издательстве "Пенн". Ни о чем не говорит?

– Нет, - солгал он. – А должно?

– Я подумал, может быть, вы знаете о какой-либо связи между вашим зятем и "Пенн" или этим парнем Уилксом.

– Может быть, - он откашлялся, - Вернон не имел к этому никакого отношения.

– Это предположение. Сегодня я пошел в "Пенн" и узнал, что их бывший сотрудник разозлился на Уилкса, так что я собираюсь проверить это. Но детали обоих убийств были так похожи...

Кофеварка начала булькать, и Бенедек повернулся к Райли спиной, чтобы достать чашки из буфета.

Он был готов поспорить на свою следующую зарплату, что Райли имел в виду Дэйви Оуэна.

– Уолтер, - сказал Райли, пока Бенедек наливал кофе, - это все не для протокола, не так ли? Я имею в виду, вы ведь не собираетесь бежать к своему компьютеру, когда я уйду, и записывать все это, а?

– Нет, - Бенедек поставил чашки на стол и вернулся к своему стулу.
– Нет. Я все равно работаю над другими вещами. Он отпил крепкий черный кофе, отчаянно пытаясь сменить тему.

– Вы бы не стали ничего от меня скрывать, правда, Уолтер?

– Зачем я буду это делать?

Райли пожал плечами.

– Может быть, вы надеетесь найти своего зятя раньше меня?

– Неа. Это ваша работа.

– Ага, - Райли невесело усмехнулся.
– Моя работа, - oн обвил пальцами ручку кофейной чашки, но не поднял ее.
– Иногда мне хочется быть водопроводчиком.

– Райли. Я действительно слышу в вашем голосе некоторое недовольство?

– Что-то вроде того, - oн обхватил чашку обеими руками и посмотрел на Бенедека.
– Уолтер, мы не являлись лучшими друзьями последние несколько лет.

– Нет, не являлись.

– Но даже при том, что вы временами были занозой в моей заднице, я всегда считал, что вы хороший репортер. Я имею в виду, что не из тех придурков, которые придумывают что-нибудь только для своей статьи.

Уолтер не мог сдержать смеха.

– Что ж, спасибо, Райли. С возрастом вы становитесь мягче. Либо это, либо вы к чему-то клоните.

Райли мгновение смотрел на стол.

– Да, вроде того. Уолтер, насколько вы суеверны?

Улыбка Бенедека исчезла. Может быть, Райли являлся более проницательным, чем он думал.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: