Шрифт:
— Вижу, что не скучала, — резюмировал феникс, наблюдая за моим выражением лица.
— Рада, что ты это понимаешь, — снова хрип.
— Не дерзи, королева. Ты не в том положении что бы дерзить, — холодно поставил меня на меня феникс. Он внимательно оглядел меня, и я отчетливо понимаю, что ему нравится то, что он видит. Внутри всё сжалось в тугой ледяной комок страха.
Почему, когда мне нужен хоть кто-то, хоть Вайр, хоть Декс их нет. Никого нет. И чертов артефакт не сработал. Конечно, маг объяснил, что перенестись в открытое море, на такой объект как корабль почти невозможно, но… Я ему верила! Ведь он сказал, что шанс есть. Я поверила, что могу спастись от этого огненного ужаса. От сидящего передо мной темноволосого кошмара.
В итоге стою как статуя перед Гарретом совершенно дезориентированная и не понимающая, что делать.
Гаррет же забавлялся своей новой игрушкой.
— Ну ладно, тогда скажи, как тебе понравилось одной дома? — феникс растянул губы в своей любимой ухмылочке.
Мне казалось испытать ещё больший ужас уже невозможно, но я ошибалась. От мысли что он что-то сделал с Мирой кровь отхлынула от моего лица так стремительно, что я физически почувствовала насколько сильно побледнела.
Закрыв рот руками чтобы не заорать, я в панике смотрела на Гаррета.
О, да, то что он видел сейчас ему определенно нравилось ещё больше. Он засмеялся, откинув голову назад, и хохотал как безумный.
Меня начала переполнять злость. Ушла паника, ужас ослабил хватку на их место пришла даже не злость. Ярость. Я кинулась на феникса.
Не знаю на что я рассчитывала, учитывая его великолепную форму и невероятную силу. Я не обманывалась, что смогу причинить ему какой-то вред, просто не удержала себя в руках. Мне хотелось его как минимум придушить прямо сейчас. Сжать его горло чтоб он хрипел, задыхаясь в моих руках.
Но вместо этого меня отшвырнуло он него магической волной и со всей силы впечатало в стену. На какое-то мгновение я потеряла сознание, оглушенная нестерпимой болью в голове.
Очнулась на своей кровати, сразу даже и не вспомнив что произошло. Только распахнув глаза и увидев прямо над собой лицо феникса так близко, что искры с его ресниц казалось обожгут меня, я окончательно осознала, как вляпалась.
— Миленько у тебя тут, — улыбнулся феникс, — и кровать большая.
Я резко поднялась. В глазах тут же потемнело, в бешенном танце заплясали миллиарды звезд, и я рухнула обратно на подушку. Осознавая свое бессилие и беззащитность перед ним, я не смогла сдержать предательских слёз. Они бежали и бежали по моим щекам, даже и не думая прекращаться.
Гаррет снова подошел ко мне и не сводя своих огненных глаз смотрел на меня. Я попыталась отвернуться, но он властным движением вернул моё лицо на место. Он буквально наслаждался этими слезами, по крайней мере, его улыбку я восприняла именно так.
Конечно, на мне защита мага, но, буду честна перед собой. Где Вайр и где феникс. Уже то, что он в доме, а все сигналки молчат как немые, говорит о многом. Как бы ни силен был Вайр среди людей, с фениксом ему не тягаться. Никому не тягаться. Никому.
Кажется, слезы побежали ещё быстрее. Ненавижу их! Ненавижу феникса!
Хмыкнув Гаррет отошел к окну.
— Что с Мирандой? — я вытерла слезы и посмотрела на феникса.
— С этой милой блондиночкой? — нарочито удивился феникс, — А что с ней?
— Гаррет, пожалуйста, — я устало выдохнула, — просто ответь.
— Да без понятия, — отмахнулся феникс. — Ей хватило ума свалить из дома с утра пораньше. Иначе пришлось бы и о ней позаботиться, как о тех трех гномочках. Миленькие кстати, девчушки. Конечно не сейчас, да… Не сейчас. Эти волдыри знаешь, такие гадкие! Фу! — и он снова засмеялся.
Я смотрю у Гаррета сегодня прямо день смеха. Всё его радует, всё смешит. Ненавижу!
Отсмеявшись он поинтересовался:
– И где ты их только откопала?
— Не твое дело, — огрызнулась я, пытаясь успокоить бешенную круговерть в глазах.
— О! Зубки! — и он снова засмеялся.
Я осторожно поднялась с подушки. Гаррет внимательно за мной наблюдал, не делая попытки приблизиться. Просто стоял у окна и смотрел. И улыбался. Вот только от его улыбки мороз по коже.
Я опустила ноги с кровати и осторожно поднялась. Вроде всё хорошо. В глазах более-менее ясно. Тошнит немного, но это можно пережить. Вот пережить феникса в своей спальне намного сложнее.
— Гаррет, — я решила во что бы ни стало выпроводить его из спальни, — давай выйдем на балкон. Мне нужен свежий воздух. Пожалуйста.
— Честно сказать, я не планировал задерживаться тут надолго, — поморщился феникс, играя желваками, — но, если честно, давно не был на побережье. Анар великолепен, я с удовольствием подышу с тобой его морским воздухом.
Не успела я ничего ответить, как Гаррет подхватил меня под руки и аккуратно повел на балкон.
Свежий воздух воистину творит чудеса. Я дышала и не могла надышаться. Опершись об ограждение, я жадно глотала нагретый, с привкусом моря воздух.