Шрифт:
— Сказала, к воротам подойдет, — на ходу ответила Лия. — Или к телепорту надо было?
— К воротам, но не к тем. Сейчас я им с Алеком напишу. Пока Айкен у нас раздетый, надо идти на мобов помельче. Не на кроликов, конечно, — нам с них уже ни денег, ни опыта толком не пойдет — но и не на десять плюс.
Вариант пойти снова на волков даже не обсуждался, тратить деньги на телепорт тоже лишний раз не хотелось, и я решил посмотреть, кто еще обитает в окрестностях Краебара. К счастью, в Лирэлии так устроено, что вблизи городов, как правило, обитают низкоуровневые монстры. К тем, что потолще, надо лететь телепортом, но с них и денег падает больше, что окупает затраты на перемещение. По-хорошему, надо идти на тех монстров, с которых выпадают нужные нам материалы, но мы их не потянем при нашей экипировке. Замкнутый круг.
Вся группа, кроме Алека, ходила с оружием, полученным на первом уровне, никакой прибавки к характеристикам оно не давало. С броней тоже было негусто. У Алека была мантия с небольшой прибавкой к восстановлению маны и скорости каста, знакомая мне еще по игре. Он переключался на мантию только при выходе за ворота, в городе же носил обычную рубашку с широкими штанами. Только мантия — остальных частей комплекта не имелось. У Айкена теперь был большой щит, сверкающий на солнце как начищенный самовар, и неплохие ботинки. А в моем инвентаре по-прежнему лежала мантия Неуловимой Тени. Как бы теперь объяснить ребятам, откуда она у меня взялась?
Когда все собрались и дружно шагнули за ворота, я одновременно с Алеком открыл вкладку с инвентарем и одним нажатием облачился в ведьмин подарок. Не отказываться же от дополнительной защиты? Непроницаемый темный материал приятной тяжестью лег на плечи. Я только сейчас заметил, что по краям рукавов и подолу, если свет падает под определенным углом, можно различить тонкую вязь символов, написанных на изначальном языке. Выходит, этому балахону больше двухсот лет.
— А это откуда? — тут же поинтересовалась Кейри.
— Девушка подарила. — Я решил не отходить от использованной однажды легенды.
— Та самая, которой у тебя якобы нет?
— Та самая, — ответил я как можно спокойней. Кейри обиженно надула губки, но пусть лучше так, чем они начнут что-то подозревать. В крайнем случае на «девушку» можно будет списать и периодическое отсутствие, и какие-то странности в поведении. А еще с воображаемой подругой можно в любой момент «расстаться» без сцен и скандалов.
На этот раз вылазка прошла без происшествий. Пришлось поплутать, но в итоге мы нашли неплохую полянку с красноглазыми овцами седьмого уровня. Опыт шел медленно, денег получили мало, зато нафармили шерсти — не представляю, что с ней делать, если честно. Из полезного выпало несколько кусков прочной кожи.
Алек оказался в курсе о судьбе Керала, так что я все правильно понял — Аника его сестра. Пришлось изо всех сил изображать удивление, когда он пересказывал услышанную от нее историю, но моя скорбь была неподдельной. В бою с улучшенным волком Керал проявил себя настоящим героем. Наверное, он и сам себе удивился. А я наконец увидел его настоящим членом нашей команды. Не думал, что мне будет не хватать его ворчания. В любом случае я был благодарен Алеку за то, что он не оставил ребят в неведении.
А с местными приключенцами он оказался лично незнаком. Придется мне как-то самому с ними познакомиться. По пути домой я строил нелепые планы, еще не догадываясь, что этой встрече суждено произойти в совсем иных обстоятельствах и куда скорей, чем я мог представить.
Глава 6. Светлячковый лес
Это прекрасное утро было бы еще прекрасней, встречай я его в своей постели. Но нет — я стоял возле заросшей мхом телепортационной арки в Светлячковом лесу. Один. Как я докатился до такой жизни?
Все началось с того, что вчера у нас сорвался кач. Мы пришли на то же место, к овцам, которые вчера показались нам не особо проблемными противниками, но, похоже, два дня подряд без происшествий это для нас фантастика. Если накануне все прошло гладко — сегодня жди беды.
Среди отреспившихся мобов один оказался улучшенным. Паршивая овца, как известно, способна испортить все стадо. В нашем же случае она его тупо сожрала. Мы решили, что справиться с ней окажется уж точно не сложнее, чем с волком — овечка ниже уровнем, а мы теперь со специализацией, как большие. Как бы не так! С улучшением овца получила не только повышенные характеристики, но и крайне мерзкое магическое умение: скотина топала своим копытом, и расходившаяся во все стороны волна сбивала с ног всех, кому не посчастливилось оказаться поблизости. Я падал реже остальных, так как благодаря подарку «девушки, которой у меня нет» моя защита от магических атак была выше, и то уже не рад был, что связались. Кое-как мы ее заковыряли, получили одиннадцатый уровень и шесть кусков прочной кожи. Такими темпами мы скоро сможем заказать для Лии легкую броню, нужно только узнать, что там нужно, помимо кожи.
Довольные собой мы отошли в сторонку на рест. Каково же было наше негодование, когда на месте паршивой улучшенной овцы отреспилась точно такая же! Сначала решили не связываться и поискать другое место для кача, но у Лии сдали нервы. Айкен попытался ее успокоить, они разругались, и в итоге все пошли по домам. Это уже не первый раз, когда их отношения негативно сказываются на группе, но одно дело в игре, и совсем другое — здесь. Не имею привычки лезть в чужую личную жизнь, но, думаю, мне придется с ними поговорить, когда успокоятся.