Шрифт:
Фалька пока не видел союзников в битве, но в пьянстве они не уступали морским людям. Чертог Мадальгрима полнился запахами дыма, браги и пота, воздух стоял тяжёлый и плотный, как топлёный жир. Хассела гудела вторую ночь, луна сменялась солнцем, но в каменном дворце всегда царил пьяный полумрак.
Фалька проводил Ингвара на север, к отцу, а сам остался следить за союзниками. В первый же вечер упился вусмерть и уснул под столом. Проснулся с гудящей головой и долго пялился в деревянную стену, силясь понять, где он. Потом выполз, готовый убить за глоток воды. Схватил со стола чарку, поднёс к лицу, и его чуть не вывернуло от запаха браги.
Нужно быть сильным. Вотан трижды отпил Мёда Поэзии и обратился орлом, то же предстоит и Фальке. Вознеся молитву, он быстро сделал три больших глотка. Нутро загорелось и чуть не исторгнуло всё обратно, но Фалька сдержался. Сейчас станет легче.
Он двинулся через хмельную завесь и мутный шум. Пир не прекращался, бесконечно отправляя под стол одних и доставая других. В центре зала, возле тлеющего очага, кучкой сидели воины. Кто-то храпел, кто-то бубнил, кто-то пытался слушать Варгара Лучника. Его чёрные косы спутались, взмокшие усы устало повисли. Варгар упёрся одной рукой в соседа, а другой вяло махал в воздухе, помогая заплетающемуся языку:
– Лицо у них будто человечье… А на теле шерсть, как у зверей… Ноги короткие, а ручищи длинные… Спят они на земле, жрут траву. Дерутся костью и камнем. Гляжу – двое на меня. Я одного стрелой, а с другим схватился… Вонь… Ох и вонь же была…
Человек напротив поднял красное заплывшее лицо, и Фалька с трудом узнал Альдарика.
– Ну, ты её поимел? – требовательно спросил вождь.
– Кого? – не понял Варгар.
– Ту бабу. От кого вонь-то?
Глаза Варгара, обычно чёрные и пугающие, от хмеля сузились и стали похожи на поросячьи. Он поглядел на Альдарика, потом на уголь в очаге, потом снова на Альдарика.
– Это уже другая история. Ты всё проспал.
Альдарик развёл руками, столкнув со скамьи уснувшего соседа.
– Лучник, у тебя одна байка дурнее другой. Как тут не уснуть, от такой дури?
Варгар нахмурился, но брови разъехались в разные стороны. Альдарик вдруг заметил Фальку и заорал так, что очнулись все спящие:
– А, морской парнишка! У тебя есть истории получше, чем у этого любителя вонючих длинноруких баб?
– Ты чего? – Варгар попытался встать, но не смог.
– Да я не про тебя! – Альдарик похлопал Варгара по плечу. – Не про тебя, брат, не про тебя…
– Ааа, – Варгар расплылся в хмельной улыбке и похлопал Альдарика по щеке.
Тот снова повернулся к Фальке:
– Есть у морского народа песни? Давай, дружок, спой нам!
Подвиг с брагой дал свои плоды, и Фальке снова стало тепло и хорошо. Он взобрался на скамью и крикнул:
– Хотите услышать про змея, орла и белку?
Волна недовольного гула едва не сбила его с ног.
– Про битву давай! Про героев!
Ну да, какие им белки перед войной. Фалька перебрал героев в голове.
– Слыхали о славном вожде Беорхтноте?
Альдарик захрипел:
– Не слыхали о Берох… Бехор… Шлюшья дева, пой!
Люди потянулись к очагу. Хорошие песни здесь любили. Фалька откашлялся и заорал:
Властелины холодных чертогов
Под весом золота чахнут!
Красотки с возрастом вянут,
Старухиной гнилью пахнут!
Ничто не обгонит время,
Сурово всех судят боги.
Но вечно живут герои,
Пируют в Небесном чертоге!
Со всех сторон одобрительно заревели. Фалька продолжал:
На чёрных ладьях из-за моря
Коварный враг объявился,
Кто ему на пути встречался —
В страхе богам молился.
Но встал Беорхтнот перед зверем,
И стеной сзади встала дружина.
И враг на подходе дрогнул,
Испугался морского сына!
Кровь земли между ними сочилась —
Текла речка с одним узким бродом.
Туда дружина нацелила луки,
Ведомая Беорхтнотом.
Враг послал своих воронов чёрных,
Но каждый пронзён был стрелою.