Шрифт:
— Правой рукой кулич пододвигает, левой потом отодвигает… — задумчиво изрёк Алькоп.
Сверху раздался звон упавшей посуды.
— Надо было не экономить… — барон поднялся со стула и взял со стойки свой длинный арранский меч.
Пусть его роду исторически больше надлежало пользоваться реттирлингскими мечами, но арранские мечи почему-то более удобны Алькопу. Более по руке, что ли…
— Кого увижу наверху, убью паскуду! — решил для себя барон.
Он уверенным шагом прошел освещаемый чадящими факелами коридор, взошел на лестницу и вышел на третьем этаже донжона. Первым тревожным знаком мог бы послужить отсутствующий коридорный дружинник, но Алькоп решил, что дружинник пошел разбираться. И он пошел.
Алькоп увидел ноги дружинника, которые медленно уползали в темноту.
Барон выхватил из держателя факел и ворвался в кладовую.
— Покажись! — выкрикнул он как можно более яростно, хотя души его холодными пальцами коснулся страх.
В кладовой лежало восемь тел — четыре дружинника, три простых слуги и Валомир. Кровь до сих пор хлестала из шеи Валомира, заливая пол.
— Что же это… — попятился назад барон.
Острая вспышка боли в затылке и темнота.
За эту ночь замок лишился двадцати двух обитателей, включая барона и его сыновей.
Обезглавленные трупы правящей династии обнаруживали в постелях, в кладовых и залах. Также в лесу обнаружили запытанное тело одного из слуг, пропавшего накануне.
Бывший старший дружинник барона сумел установить цепочку происходившего ночью: убийца неизвестным способом проник в замок — убил и обезглавил двоих средних сыновей барона на конюшне, где они были заняты служанкой, которую, убийца оглушил ударом дубинки — затем он застал младшего сына барона в отхожем месте, убил, оттащил в кладовую и обезглавил — затем убил старшего сына барона, прирезав и обезглавив его в постели, рядом со спящей женой — затем у него случилась накладка, так как он встретил в коридоре третьего этажа дружинника, тело которого спрятал в кладовой на третьем этаже, но уронил шлем — затем туда приходили разные слуги, включая Валомира, но наивысшее душегубское мастерство он проявил, когда одновременно убил троих дружинников, разом пришедших проверить кладовую, когда к ним прибежал один из слуг, найденный убитым во рву за замковой стеной — последним он зарезал барона, причём всего в три удара отрезал ему голову — а потом бесследно исчез. Пропали почему-то баронские кольчуга и, меч, одна боевая секира и ровно десять золотых монет из сундука барона.
//Деревня Собачья. Семь дней спустя//
Бурундук вошел в деревню, неся на плече длинную перевязь, на которой крепились меч, секира, свёрнутая кольчуга, а также некоторые мелочи, прихваченные по пути из замка Пятс. На другом плече висел окровавленный мешок.
— Бур… Бурун… Бурундук… — ткнул в него пальцем какой-то бледный мужик, сидевший до этого на лавке и исправлявший лапти.
— Бур… — «попробовал слово на вкус» Бурундук. — Неплохо. Отныне буду зваться именно так.
Из домов выходили селяне, которые со страхом смотрели на мешок, покрытый пятнами засохшей крови.
— Саенван, время держать Слово. — подошел к дому Саенвана Бур. — Я своё Слово сдержал.
С этими словами он вывернул мешок наизнанку. На землю упали позеленевшие и подгнившие головы. Селяне с охами и ахами опознали головы барона и его сыновей.
— Слово сдержал… — дрожащим голосом произнес Саенван. — Что ж ты наделал?! Нас же перебьют!
— Не перебьют. — ответил Бур. — Барона нет, детей его тоже. Из их детей самому старшему четырнадцать, дружина признает или нет — другой вопрос. Если не будете трепаться, никто не прознает, что их устранил именно я. Меня никто не видел, поэтому держите язык за зубами. Для вашего же блага. Я жду выполнения слова.
Саенван посмотрел на Евдоана.
— А я говорил, не привиделся мне бурундук говорящий! — воскликнул он. — Я ему Слово дал! Надо выполнять!
Евдоан посмотрел прямо в глаза Буру. Он не увидел ничего, кроме уверенности решительного убийцы.
— Хорошо. — кивнул он, приняв решение. — Что там было нужно? Чтобы кузнец построил тебе броню кольчужную?
— Полный список требований знает Саенван. — ответил на это Бур. — У вас неделя. Мерки на рукояти меча, материалы я принёс.
Сказав это, он уронил перевязь на утоптанную тысячами шагов землю. Развернувшись, Бур направился в лес.
Глава 10110. АРК: Координаты «Звездопад»
— Это что-то значит? — спросил Нептаин, после того, как нанёс на стальной щит какие-то символы белой краской.
Горизонтальная дробь «1/045» в ромбе, а снизу неё надпись «ЩОРС». На сером металле символы смотрелись не очень отчетливо, поэтому Арким порекомендовал обвести буквы черным контуром, что существенно улучшило читаемость.
— Конечно значит! — усмехнулся меч. — Четыре буквы снизу — фамилия красного командира, Николая Александровича Щорса, довольно неплохого человека, который посвятил всю свою короткую жизнь делу революции. Почему именно Щорс, а не, скажем, Буденый, Ворошилов? А потому что нравится мне Щорс как человек! Погиб в двадцать четыре года, но был в этом возрасте талантливым полководцем, начальником дивизии!!! А это, извините меня, двенадцать тысяч человек! И ещё, что немаловажно, он воевал против зеленых и белополяков. Белополяки — это такой вид поляков, которые вроде как к месту действия Революции особого отношения не имеют, но тем не менее там. Как-нибудь потом расскажу вам это дело подробнее. И про зеленых тоже расскажу, и про петлюровцев! Теперь надо нанести такой же знак на щит Принцессы. Действуй!
— То есть, сейчас белополяки — это Белая ватага? — с любопытством уточнил Нептаин, принимая щит Эднагины и снова берясь за кисть.
— Именно! — довольно рассмеялся Арким. — Они здесь чужие, мы их сюда не звали! Будем бить безжалостно! Ну и тебе ещё надо заработать дополнительных очков, зарубив парочку их рейтаров!
— Кто такие рейтары? — Нептаин взял самодельную линейку и начал выводить ромб вокруг дроби.
— Разве не знаешь? — удивилась Эднагина. — Это кто-то вроде нашенских дружинников, только другие.