Шрифт:
Амара отвернулась и укуталась в плащ. Почему она ощущала, как разрывалась?
* * *
Солнце достигло пика, небольшая группа миновала последний холм, и стало видно город Люкс Каста. За ним и правее тянулась до горизонта синяя вода, и слева были холмы. Белые птицы летали над домами с оранжевой черепицей. Несколько человек, которых было видно за стенами, были не больше пальца с такой высоты.
— Невероятно, — Бревен встал рядом с Амарой. Она мысленно согласилась с юношей.
Свежий ветер подул на группу, бросил рыжеватые кудри ей в лицо, трепал плащ. Айронмонд, столица дома Фриер, выглядела так же, как и звучала: крепость из железа и камня. Она ожидала отчасти, что Люкс Каста будет такой же: крепость для семьи Света. Но белые здания и стены, сам город были воплощением света. Кроме одного. Черные флаги трепетали на замке и в городе.
— Черные флаги, — прошептал кто-то. — Что это значит?
Хари прошел вперед. Он нахмурил седые брови, глядя на город.
— Умер кто-то важный?
— Умер? — сказал другой человек. — Кто?
— Скорее всего, кто-то из дома Люцерас, — ответил он.
— Я слышала, великому лорду Варину нездоровилось какое-то время, — сказала женщина за ним.
— Если это великий лорд Варин, то это печальные новости. Мы узнаем, когда дойдем до города, — Хари поправил сумку, котелок покачивался на уголке. Он пошел по тропе, что вела к Люкс Каста.
Великий лорд Варин Люцерас? Мертв? Это могло ей помочь. Многие дома позволяли их народу посмотреть на лорда или леди перед тем, как похоронить тело или сжечь. Она была в возрасте Офелианы, когда ее бабушка, леди Санна, умерла, и Амара помнила, как людно стало в Вороньем замке, когда все пришли попрощаться с ее бабушкой. Если дом Люцерас делал так же, то смерть лорда Варина пропустит ее в замок, и будет хаос, когда выберут нового лидера дома Люцерас.
Темная леди словно помогала ее планам. Почти. Амара не хотела иметь дела с Темной леди.
* * *
Тишина окутывала город, когда пилигримы пришли к вратам. Стражи встретили их у входа, одетые в кольчугу и белые накидки.
— Вы — пилигримы, идущие в Храм великолепия? — спросил страж, что стоял ближе.
Хари шагнул вперед, котелок гремел от его движений.
— Да. Многие из нас были в пути неделями, а то и месяцами.
Второй страж шагнул вперед, сжимая сбоку копье.
— Добро пожаловать в Люкс Каста.
— Можно узнать, почему флаги черные?
Амара склонилась, чтобы слышать лучше.
— Наш лорд умер рано утром вчера.
— Великий лорд Варин Люцерас?
— Да. Боюсь, вы пришли во время скорби.
Хари склонил голову вместе со многими другими.
— Нам жаль это слышать. Мы помолимся за дом Люцерас и Люкс Каста.
Два стража отошли, пропуская пилигримов к вратам.
— Вы найдете храм у замка Левеллон. Идите по этой улице, пока не доберетесь до центра.
Амара поправила сумку, следуя за другими пилигримами в Люкс Каста. На улицах почти не было людей, а те, которых они встречали, были одеты в черное и почти не говорили.
Город был в три раза больше, чем Вороний замок, с магазинами, кузнями и прочими заведениями. Воздух был теплым, пахло цветами и пекущимся хлебом, несмотря на подавленное настроение людей.
Хари вел группу по брусчатке, что тянулась вокруг города. Они миновали две невысокие стены и ворота, и он повернул налево и направился к центру города, где высоко над зелеными деревьями и оранжевой черепицей крыш стоял замок Левеллон.
Амара посмотрела на дворец миг и пошла дальше. Здание было красивым, с белыми башнями и золотыми украшениями. Но если бы она выбирала между замком Левеллон и Вороньим замком, выбрала бы Вороний замок. Несмотря на все плохие воспоминания, там было ощущение свободы и древней силы в сером камне гор Магир.
У следующего угла люди впереди группы охнули. Амара вытянула шею, чтобы понять, что вызвало такую их реакцию, и охнула сама.
Впереди в стороне от замка стоял Храм великолепия.
Все здание было из белого камня, поднималось на три этажа, с контрфорсами по бокам. Широкие ступени вели к крыльцу с большими резными колоннами. Над большими двойными дверями было круглое окно из цветного стекла в форме солнца. Свет сиял из храма, из-за круглого стеклянного солнца, бросая на ступени оранжевые, красные и желтые лучи, словно солнце сияло из-за витража.
От вида пилигримы охали и шептались. Даже Амара была очарована красотой храма.
— Теперь ясно, почему это Храм великолепия, — сказал Бревен рядом с ней.
Амара смогла лишь кивнуть. Все в храме было противоположным собору Темной леди у нее дома.
Пилигримы подошли к храму, двери открылись, и на крыльцо вышли две женщины в белых робах.
— Приветствую, пилигримы, — сказала первая. — Мы — скромные слуги Храма великолепия. Боюсь, вы прибыли в печальное время в нашем городе. Великий лорд Варин Люцерас умер, и наши люди скорбят. Но наш храм всегда открыт для путников. Мы будем молиться завтра за него. А пока что можете поискать еду и ночлег в гостинице неподалеку, которая помогает тем, кто приходит в Храм великолепия. Мы вам покажем, — две женщины спустились по лестнице и пошли направо. Двухэтажное здание стояло возле храма, не такое поражающее, но архитектура была схожей.