Вход/Регистрация
  1. библиотека Ebooker
  2. Романы
  3. Книга "Кипение страстей сердечных"
Кипение страстей сердечных
Читать

Кипение страстей сердечных

Карасёв Иван

Романы

:

исторические любовные романы

.
Аннотация

1807-й год. Россия помирилась с наполеоновской Францией. Два императора пожали друг другу руки. В затерянном в смоленских лесах поместье скучает очаровательная молодая барыня, бесприданница, выданная замуж за старика. Семейная жизнь их держится лишь на установах света и, кажется, появленье молодого красавца управляющего, да ещё француза (эмигранта-роялиста), может нарушить это хлипкое равновесие. Но не всё так просто. Читателя ждёт не банальная интрижка, а терзания двух сердец, скованных условностями внешнего мира. А ещё в дело вмешивается второй претендент на благосклонность главной героини, но тут тоже не стоит предвкушать классический любовный треугольник. К тому же время идёт, наступает восемьсот двенадцатый год, и героям надо делать выбор между своей страной и любимым человеком. А он так труден!

Произведение частично написано в жанре рифмованной прозы, которая по мере развития сюжета вытесняет обычное построение фраз, присущее прозаике.

Закат. Стол с чаем. Вместе поскучаем

Водная гладь сияла кровавым багрянцем вечерней зари. Ещё минут пятнадцать назад она чернела как старая, забытая на чердаке, железка. А сейчас ярко-рыжее светило совершенно переменило её колор. Оно завершало свой дневной путь и медленно катилося в тенебры ночи. Прямо за далёкие высокие ели. Вот оно тронуло «голову лося», так Мари называла огромное, над вышиной зелёной дальней ряби, древо, то ель могучая стояла с замысловатою вершиной. Потом кровавое ярило другую крону зацепило и, чиркнув изумруд их почти ровных шапок, исторглось из сих пут. Но ночь приходит тихим сапом. Солнце лишь нашло руптуру в ранжире хвойного строенья. И ретирада продолжалась, светило с медленностью зачало вновь теряться в лазоревом пленении своём. Надлесный кусок неба покамест рдел пронзительной краснотой, но и он был обречён – ещё немного надо, и сумрак укроет собой леса, поля и паствы, и озёра. Опять виктория ночи.

– Madame, puis-je me joindre `a vous 1 ? – Мари внезапно вздрогнула и мало не избегнула, чтоб чашку с чаем на пол не обронить, голос Фабьена ни с чем нельзя сравнить. Над нею в полумраке почти нависла статная фигура в дорожном синем фраке, белоснежных лосинах и высоких чёрных сапогах. – N’ ^etes vous pas contre 2 ?

Она даже не знала по какой причине грустные сии интонации так трогали её, не трогали, пронзали будто острое копьё.

1

Мари, я могу присоединиться к вам? (фр., здесь и далее)

2

Вы не против?

– Oui, bien s^ur 3 , Monsieur, – не задумываясь ответила она, но тут же спохватилась, – Мсье Фабьен ведь знает, что mon mari, мой муж, заповедал французский в нашем доме, на нём он разрешил мне лишь писать в альбоме. Он вправду полагает, что злочестье всё от санкюлотов, и от базарного жаргона их. А зло ведь может быть и в нас самих. Но посему давайте речь вести по-русски. Вы весьма неплохо владеете российским языком, так скажет всяк, кто вам знаком, –Мари замялась тут немного и добавила, – наверное, паче иных савантов вы знаете все правила, vous ma^itrisez 4 его намного лучше моего, владеете вы им как будто бы родным.

3

Да, конечно, мсье

4

владеете

– Не смею вам перечить, сударыня, вы словно ментор из Эллады древней, – на чистом русском, или на московском, с «л», произнесенном – «свовно», ответствовал Фабьен недоумённо, – здесь вы решаете, как нам друг с другом изъясниться. Итак, позвольте к созерцанью далей присоединиться?

– Конечно, но, мой любезный друг, я повторяю, я ничего здесь не решаю, здесь муж мой добрый всем располагает. А я ведь сама не безупречно языком моих, как это: anc^etres …

– Предков ваших, желаете сказать? – способствовал Фабьен ей слово подобрать.

– Да-да, vous avez raison 5 , я не совсем владею русским языком, хоть он наших отцов и дедов способ изъясненья. И не подвержено сомненью, вы совершеннее освоили его. Сие усердья торжество! Какая вам хвала за это! Какой использовали метод?

– Благодарю, сударыня, судьбе своей я оным одолжён. Шестнадцати годов оставить Родины пределы оказался принуждён. Немало предстояло: путь трудный был пройдён, и там не раз я был спасён. Скитания – Австрия, Пруссия, покуда всего-то в двадцать лет не оказался в вашем чудном крае как новый эмигрант, тогда им правила Catherine la Grande 6 . Освоить ваш язык подвигнула необходимость. Да и способен к языкам я оказался – Божья милость. И, верю, наречье русское в его московском варианте, познал я без изъяна, хоть и не сыпалось оно как божья манна.

5

вы правы, ваш резон

6

Екатерина Великая

– Надежды ваши справедливы. Да, обстоятельства были так бурны, так тяжелы судьбы извивы, превратностей немало испытали вы, легко могли лишиться головы. А я, увы, родного, нет, слово здесь не то, родной он лишь по предкам, но таковым он будет моим деткам! Так да, родного языка узнанье я от девушки дворовой получала, что одеваться мне, девчонке, помогала. И до сих пор я путаюсь, хотя и знаю, когда бы надобно сказать в Москве, когда в Москву. Но, право слово, любой язык сломает голову! Учиться им, конечно, надо смолоду. Ну что ж, угодно ли вам чаю? – Мари сдвинула собеседнику чашечку с рисунком арабесок. Она стояла как довесок, для неожиданного гостя будто была приуготовлена она.

– С превеликим удовольствием, сударыня! Дозволите мне сесть?

– Ах да, конечно, берите это место, и чаю мы попьём тут вместе, – Мари, наполнив чашку Фабьена, изящной ручкою махнула в сторону уютного плетёного соломой кресла с подлокотниками, соделанного местными работниками, – простите, что вниманием я обделила!

– Ну что вы, право, ведь я нечаянно для вас ворвался в закатную сию картину, – тут взором де Бомонт вечерний вид лесов окинул, – и извиняться вам не надлежит, – француз поставил чашку на средину, – Премного благодарен вам за ласковый приём и за возможность быть вдвоём.

– Ах, что вы, сударь, я всего лишь чаю предложила. И я заранее прошу меня простить, я не болтушка и просто обожаю лицезреть заходы солнца, когда оно спускается в лесов оконца.

Француз учтиво поклонился. «Как он воспитан, например, et quelles mani`eres 7 ! – прошептала себе Мари и вздохнула, – Ах, Боже, вот бы cher Michel 8 имел такую цель, хотя б на треть столь куртуазен был! И светится лицом, глазами пронизает! Мари, Мари, угомони свой пыл, пока его твой собеседник не открыл!»

7

какие манеры!

8

дорогой Мишель

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
Купить и скачать
в официальном магазине Литрес

Без серии

Винный дождь
Судьба такая
Маршал хочет сена
История моего преступления
Месть ласточек. Деревенские рассказы
Кипение страстей сердечных
Папины пирожки
Жил-был кот. Две сказки
Двое
Моя Франция. Обратится ли сказка в кошмар?
Грустная история. Рассказ из сборника «Девичье горе»

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: