Вход/Регистрация
Фейковая история
вернуться

Васильева Алиса

Шрифт:

— Ага, да, — растерянно отозвалась лейфа, — он в том шкафчике был? Надо будет запомнить. Я редко готовлю.

— Я уже понял, — усмехнулся я, споласкивая ковшик и ставя его на плиту, — мои кулинарные способности тоже близки к катастрофическим, но несколько фирменных блюд у меня есть. Хочешь, приготовлю овощной пирог или маковый рулет?

Я это просто так спросил, чтобы поддержать беседу. Ясно же, что в холодильнике у лейфы только пельмени, да еще, возможно, йогурты.

— А что, готовка тоже входит в перечень твоих услуг? — Госпожа Клара, с радостью спихнув заботы о кофе на меня, села за стойку, служившую и в качестве стола, и в качестве границы между кухонной и гостиной зоной.

— Все, что пожелает госпожа, — заверил я, — обычно я еще могу петь, но пока горло еще не зажило, так что остаются танцы, стихи, болтовня на любую тему, игры во что угодно, я в любом случае буду поддаваться, прогулки, десяток музыкальных инструментов, ах да, совсем забыл про пантомиму.

Клара улыбалась. Это хорошо. А то я уже совсем потерял уверенность в своих силах.

— Поищи вон в том ящике хороший кофе, — сказала лейфа, указав на большой угловой шкаф, — я туда складываю то, что мне дарят на праздники. Кофе должен быть. Мне все равно какой, но раз у меня сегодня гость, давай найдем что-нибудь получше.

Если бы я был тонкой натурой, я бы прослезился. Все-таки приятно быть гостем, а не вещью. Но особой чувствительностью я не обладаю, перспектива найти пачку хорошего кофе вдохновила меня куда сильнее.

Я сунулся в угловой шкаф.

— Знаешь, ты могла бы открыть небольшую бакалейную лавку. Или даже большую. — Я вытащил наугад несколько запечатанных подарочных комплектов.

Кофе, конфеты, чай, алкоголь, все высшего сорта, но кое-что с уже истекающим сроком годности. Клара присоединилась ко мне.

— Доставай, что нравится, — разрешила она, — надо бы раздать все это на работе, тут все равно пропадет.

Я выбрал пачку молотого кофе и плитку шоколада. Кофе в зернах в шкафчике тоже был, но сомневаюсь, что у лейфы водилась кофемолка.

— Сейчас будет как в лучших кофейнях Портграда, — пообещал я, заново ставя на плиту ковшик.

— Я не люблю кофейни.

— Зря.

— Я вообще не люблю людей, — призналась госпожа Клара.

Какая неожиданность!

— Тогда хорошо, что я не человек.

Лейфа снова улыбнулась.

— Если ты голоден, у меня есть йогурт и хлопья. Еще пельмени в морозилке, — сказала она.

О, да я пророк! Только хлопья упустил из виду.

— Нет, тут я пас. Но в следующий раз будет больше продуктов, могу приготовить настоящий ужин, — закинул я удочку.

Ответа не получил, но и категорического «ноги твоей тут больше не будет» тоже не прозвучало. Учитывая характер моей сегодняшней госпожи, это достижение.

— Тебе с молоком? — спросил я.

— Да. В холодильнике есть.

Я оглядел кухню в поисках чего-нибудь, что могло бы помочь в сервировке, и был вознагражден рулоном одноразовых полотенец. Не шик, но сойдет. Я вытащил из органайзера ножницы для рыбы.

— Что ты делаешь? — с опаской поинтересовалась госпожа Клара.

— Создаю атмосферу. — Мне понадобилось тридцать секунд, чтобы вырезать из полотенца симпатичную салфетку и еще столько же на то, чтобы переставить на столешницу яркий красный цветок в горшке и подать кофе.

Стало гораздо симпатичнее.

— Ух ты, — прокомментировала лейфа, — и правда как в кофейне.

— Могу еще пару шариков надуть. — Я хлопнул себя по карману.

— У тебя с собой шарики?

— Не совсем шарики, но если надуть, то будет похоже. Хотя нет, нужно сохранять оптимизм, вдруг все-таки пригодятся. Я шучу, — успокоил я госпожу Клару, которая снова залилась румянцем.

Надо завязывать с пошлыми шуточками. Так как стул в пределах видимости был один, я остался стоять. Это ерунда, аромат отличного кофе с лихвой компенсировал все неудобства.

— Ты милый, — наградила меня очередным комплиментом лейфа, — и обаятельный.

— Я очень стараюсь, — признался я.

Лейфа сделала осторожный глоток кофе:

— А знаешь, действительно чувствуется разница!

Ага. Кипяченая вода — залог успеха.

— За тобой приятно ухаживать, — перешел я к своим прямым обязанностям.

Госпожа Клара отреагировала так, как я и ожидал.

— Перестань! Я же прекрасно понимаю, что ты так говоришь, потому что тебе за это заплатили! — раздраженно произнесла она.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: