Шрифт:
– Остановите сейчас же, или я спрыгну! – прокричала я на ухо парню.
Даже если расшибусь, то это будет сущей ерундой по сравнению с вынужденным замужеством.
Видимо, моя угроза возымела действие. Парень направил фибровый чемодан к обочине, густо усаженной кустами, и остановился. Хорошо, что девушка в футляре от очков уехала, а больше никто не обращал на нас внимания. Я спрыгнула с чемодана и попятилась, пристально глядя на парня.
– Что с вами? – не понял он.
Ха! Он ещё и спрашивает! Делает вид, что не понимает, как я испугалась того, что он сказал той девушке.
– А вы как думаете? – холодно ответила я вопросом на вопрос. – Неужели неясно, что раз я убежала от отца, то не горю желанием вернуться. И вам не удастся затянуть меня в Департамент Магии.
– Кто вам сказал, что я намерен сделать это? – его голос дрогнул от еле сдерживаемого смеха. Видимо, решил потешиться надо мной.
– Да вы сами минуту назад сказали проезжающей девушке… - начала я, но он перебил меня:
– А что я должен был сделать? Сказать, что помогаю бежать вам? Думаю, это насторожило бы её. А нам с вами проблемы не нужны. Доверьтесь мне.
Ага, хорошо ему говорить «доверьтесь». Если бы он знал, как нелегко даётся мне доверие после того, как родной отец не придумал ничего лучшего, как продать меня. Я продолжила пятиться, пока не упёрлась спиной в дерево. Скосила глаза, высматривая путь побега.
Парень словно прочитал мои мысли и, сложив руки на груди, усмехнулся.
– Хотите бежать? Тогда не буду вам мешать. Но уверяю, большей глупости вы не могли бы и придумать. Ваша фотография висит в небе, и каждый встречный узнает вас. Где вы собираетесь ночевать, что собираетесь есть?
– Еду я наколдую, - сквозь зубы произнесла я.
– Можно и так, - он кивнул, и даже потёр ладони, словно в предвкушении проблем, которые у меня будут после того, как я претворю задуманное в жизнь. – Тогда ваш папенька отыщет вас по магическому шлейфу быстрее, чем вы успеете ойкнуть. Так что колдовать вам нельзя, ночевать негде, есть нечего, да и одежда тоже вскорости загрязнится.
Я забегала глазами, осознавая его правоту.
– Что же делать? – я была в отчаянии.
– Для начала определитесь, доверяете вы мне, или нет. Если нет, то я поеду дальше. Но если будете благоразумны, я помогу вам укрыться.
Хм… Особого выбора у меня не было. Да и не похож он на подлеца, позарившегося на обещанное моим отцом вознаграждение. Интересно, а где отец возьмёт посуленные деньги, если у нас за душой ни гроша? Неужто награда за поимку обещана моим несостоявшимся женихом? Не осмотрительно с его стороны. Ушёл в траты раньше, чем успел со мной познакомиться.
– Так что вы решили? – поинтересовался парень. – Считаете меня способным сдать вас?
– Извините, - еле слышно произнесла я, стесняясь своей недоверчивости. Человек мне помочь взялся, а я подозреваю его во всём! Оправдываясь, добавила: – Просто очень страшно.
– Понимаю, - он кивнул и, глянув на маленький чемоданчик, велел: - Запрыгивай!
Чемоданчик лихо вскочил на большой чемодан, и улёгся, откинув свою крышку, явив нашему взору аккуратно сложенные вещи. Парень порылся внутри и извлёк большой шейный платок. Встряхнул его и протянул мне.
– Повяжите на голову, чтобы закрыть волосы и часть лица.
Я взяла его и принялась укутываться. Не сразу, но я справилась с задачей. Глянув на парня, увидела его смеющийся взгляд. Небось, теперь я была похожа на пугало. Но зато никто не поймёт, что на фото в небе изображена я.
Парень не спешил садиться на чемодан и везти меня дальше. Может, раздумывал над тем, что со мной делать? Он пошёл вдоль кустов, махнув мне и чемоданам, чтобы следовали за ним. Маленький фибровый чемоданчик лихо спрыгнул, на лету захлопнув крышку, и побежал за владельцем, смешно подкидывая коленца. Большой чемодан галантно пропустил меня вперед, и все мы спустились к ночному морю по лестнице, проложенной меж кустов.
Сонные волны ворчливо облизывали берег, лениво перекатывая гальку. Чёрные волны убегали в ночную даль. Кроме веющего из пустоты холода, я не почувствовала ничего – ни восторга, что нахожусь на берегу моря, ни желания искупаться в нём.
Скосила глаза на спутника. Ощутила неловкость из-за затянувшегося молчания.
– Меня зовут Ричард Грей, - представился парень, ведя нас по кромке набегающей воды.
– А меня Мэри Куксон, - отозвалась я.
– Очень приятно, мисс Куксон, - судя по интонации, он улыбнулся. – Что же такого ужасного вы натворили, что ваш папенька собрался так скоро выдать вас замуж? Плача на обочине дороги, вы так сбивчиво рассказывали мне обо всём, что я не понял и половины.
Я повернула голову, чтобы посмотреть на него, но в темноте разглядела только силуэт.