Вход/Регистрация
Зло, 100%
вернуться

Веллингтон Ноэль

Шрифт:

Потеряв четверых, мародёры запаниковали. Они не ожидали внезапной атаки Прямого так далеко в глуши. Они всё ещё страдали от похмелья и чувствовали слабость, но у них хватило мозгов бросить оружие на землю и поднять руки в воздух. Сареф подбежал прямо к выжившим поселенцам. По крайней мере, он о них так думал. Он ошибался. Головорезы на самом деле уже убили и второго. Он сунул пистолеты в кобуры, и, видя это, главарь головорезов заговорил.

– Эй, головорез, не надо делать шуму, – сказал он. – Ты завалил уже четверых наших. Отпусти нас, ладно?

Вместо ответа Сареф развернулся и пошёл прямо на главаря. Когда он был от него в полуметре, он ударил его по лбу левой рукой, а по затылку правой, молниеносным движением. Главарь упал, как мешок, с переломанной шеей. Наступила полнейшая паника. Оставшиеся мародёры попытались поднять свои алебарды, которые они только что побросали, но Сареф оказался проворнее. Он продолжал выворачивать руки и ломать шеи. Кто-то попытался сбить его с ног и заколоть, но он заблокировал оружие и убил головореза его древком. Потом он бросил багор в другого, который попытался сделать то же самое. Видя что их начальники мертвы, носильщики вскочили и попробовали убежать, но Сареф бросил в них, одну за другой, две алебарды, раня обоих. Они корчились на земле и пытались уползти, но он их догнал, прижал к земле коленом, и тоже свернул им шеи. Потом он встал, удивлённый такой потерей своего самообладания. Но в тот же момент понимание того, почему он так поступил, проникло в его мозг. Выживший поселенец был лишь десяти-двенадцатилетним ребёнком. Он всё ещё стоял на коленях и трясся от страха, глядя прямо перед собой. Его лицо было бледным, как полотно, хотя и пыльным и чумазым.

Хотя оба поселенца лежали в лужах крови, Сареф подошёл и осмотрел их. Мужчина был мёртв, а женщина была без сознания и умирала от массивной кровопотери. Она испустила дух через несколько секунд. Сареф поднял глаза от неё и посмотрел на ребёнка. Тот смотрел в сторону. Сареф присел перед ним и помог ему встать. Руки мальчугана были связаны за спиной, как и у его родителей. Сареф перерезал верёвки, и мальчик, наконец, посмотрел ему в глаза. Он увидел большой, жёлто-зелёный синяк под его правым глазом.

– Твой отец левша? – спросил Сареф.

– Да, господин, – прошептал мальчик.

– Он тебя часто бил?

– Да, господин.

– А мать? Она позволяла ему?

– Мать меня тоже била, в основном прутом.

– Теперь, когда они мертвы, тебе есть куда пойти?

– Я не знаю, господин. Скорее всего, нет.

– Ты знаком с другими поселенцами неподалёку?

– Нет, господин.

Проблема быстро росла, как снежный ком.

– Покажи мне, где вы держите садовый инструмент, – сказал он мальчику.

– В сарае, господин, – ответил тот и показал в том направлении.

– Принеси две мотыги или лопаты, что там у вас есть, – Сареф твёрдо сказал мальчику. – А лучше и то, и другое.

Мальчик некоторое время посмотрел на него, в полном замешательстве, но потом вздрогнул и побежал к сараю. Сареф последовал за ним. Мальчик передал ему мотыгу и лопату.

– Это всё, что у нас есть, господин, – сказал он.

– Это подойдёт, – ответил Сареф. – Давай-ка избавимся от мародёров.

– Но мои родители, господин? – ахнул мальчик.

– Позже, – отрезал Сареф. – Мародёры должны исчезнуть первыми. Никто никогда не должен их найти. Возьми одну из тележек мародёров, погрузи в неё инструменты и кати её туда, где я буду.

Он пошёл туда, где лежали носильщики. Вскоре мальчик привёз туда тележку. Сареф снял броню и одежду с мародёров. Мальчик отвернулся. Потом Сареф погрузил трупы и несгораемые предметы на тележку и помог мальчику отвезти её в лес, подальше от жилища. Там он свалил трупы на землю и направился назад.

– Мы для них могилу выкопаем? – спросил мальчик.

Сареф покачал головой и взмахнул рукой, приглашая того следовать за собой. В конце концов, они перевезли все трупы в лес. Там Сареф закопал всё, что не горит, и они вернулись к жилищу. Там Сареф начал копать могилы. Он использовал мотыгу, чтобы снять дёрн, а мальчик принялся рыть землю. Он был лишь ребёнком и быстро устал. Сареф сам закончил копать за него. Потом он похоронил поселенцев.

– У вас тут есть выходы известняка поблизости? – спросил он.

– Да, господин.

– Бери тележку и отведи меня к ближайшему.

Мальчик проводил его до оврага в нескольких сотнях метров. Сареф выбрал пару плит и погрузил их на тележку.

– Для чего они, господин? – спросил мальчик.

Удивлённый, Сареф странно посмотрел на него: «Для надгробий».

Мальчик вздохнул и посмотрел в сторону. Они вернулись к жилищу, и Сареф установил плиты у изголовий могил.

– Как их звали? – спросил он мальчика.

– Давро и Шейна, господин.

– А тебя как зовут?

– Тоди, господин.

Ситуация усложнилась ещё больше, потому что Тоди было женским именем. Сареф посмотрел прямо на ту, кто, как оказалось, была девочкой, а не мальчиком, но потом решил отложить дальнейшие расспросы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: