Шрифт:
— Считай это залогом за свою шкуру, гринго! — улыбнулся Мауриньо.
Я едва не пристрелил наглеца прямо на пороге участка. Деньги — почти 800 евро, «Мальборо», ботинки! Но, вовремя сдержался, хотя слегка и тронул массивную рукоять «Ругера» на своём бедре.
— Кстати, — продолжил издеваться Мауриньо, протягивая две купюры достоинством в 1000 песо, — Это тебе от шефа, плата за снимок. И он настоятельно тебе рекомендует больше не заниматься фотографией, гринго!
— Пошёл ты! — плюнул я ему под ноги, и взяв подачку, побрёл по направлению к набережной Санто-Валверде.
Дойдя до ограды, я опёрся о неё, сунул руку в отделение рюкзака за сигаретами, но вспомнил, что теперь мои «Мальборо» стали достоянием полиции. Чёрт! Положение, в которое я попал, меня угнетало, но было отнюдь не из самых худших вариантов. Один, в незнакомой стране, практически без денег. Впрочем, вспомнив слова покойного Дикого Билла, Колумбия — страна больших возможностей, импровизированный театр боевых действий. Здесь, бывшему солдату Легиона, предложившему свои боевые услуги в качестве наёмника, наверняка заплатят большие деньги. Так что следовало найти какую-нибудь рискованную, но хорошо оплачиваемую работу. Об этом я и размышлял, чувствуя, как в голове развивается мигрень — скорее больше от палящего колумбийского солнца, чем от мыслительного процесса. Но, для начала следовало найти себе машину. С колёсами удобнее и вернее. В конце набережной я увидал вывеску: «Подержанные машины Густаво» и направился к ней.
Густаво оказался смуглым толстяком с зализанными тёмными волосами. Как только я вошёл, он немедленно бросился ко мне, и улыбаясь змеиной улыбкой, произнёс:
— Рад видеть вас у себя, сеньор! Моё скромное предприятие к вашим услугам! Какие машины предпочитаете? Американскую классику, французский эконом-класс, может, внедрожники? На наших дорогах это самый лучший выбор!
Предприятие Густаво не слишком впечатляло, и, если сказать честно, напоминало автомобильную свалку. У своей лачуги, которую он называл своим офисом, если верить вывеске, стояли самые лучшие представители его «бизнеса»: пыльный, но величественный «Кадиллак Эльдорадо» 59 года; два потрёпанных и так хорошо знакомых мне «Пежо 206»; старая модель «Шевроле Камаро» с потрескавшимся лобовым стеклом; советский бурый «УАЗ» без крыши и невесть откуда взявшийся спортивный «Ягуар» ярко-алого цвета.
Помнив, что в кармане моём всего две тысячи, я спросил:
— Что у вас есть подешевле?
Густаво и бровью не повёл:
— Ну, есть у нас русский «Фиат», есть «Фиат-500», вон тот Ситроен, — он указал на ржавое корыто в дальнем углу пустыря, — отдам всего за 2500 песо.
— Чёртов деляга! — подумал я, — «Копейку» русским «Фиатом» называет! Да я бы и тысячу пожалел на какую-нибудь из этих колымаг!
— Ну, так что? — Густаво нетерпеливо потирал руки.
— А что же с документами на эти машины?
— Не волнуйтесь, сеньор! В Колумбии с документами никогда не бывает проблем! Здешняя полиция их не проверяет никогда, уж поверьте мне!
— А как же я пойму, может быть они — краденные?
Густаво помрачнел:
— Легально купить машину у нас — это редкость! — заявил он, — У меня самые низкие цены и дешевле вы нигде не найдёте, сеньор! Деньги на бочку, а я вам — ключ! Всё просто….
— Я ни одну дороже двух тысяч не возьму, — твёрдо произнёс я. — Всё это — мусор, притом ворованный.
Густаво несколько секунд поразмыслил над чем-то, а затем предложил:
— Ну…. Раз вы хотите особый товар, чтож… За эти деньги у меня есть один раритет. Принадлежал когда-то моему дедушке. Идёмте!
Мы направились к дальней стороне пустыря. У самого края его стоял голубой универсал с потрескавшейся краской. Я узнал этот автомобиль: старая «Победа ГАЗ М-20». Местами кузов проржавел, правый стоп-сигнал отсутствовал, равно как и дворники. В общем, мне слабо верилось в то, что эта колымага тронется с места.
— Вот, — любовно похлопал по пыльному капоту машины Густаво, — Это «Бернадетта».
— «Бернадетта»? — засмеялся я, — Почему не «Кристина»?
— Ну, я не знаю, сеньор, — пожал плечами Густаво, — Так её называл мой дедушка! Очень ей дорожил, скажу я вам!
— Ясно, — кивнул я, — За неё я дам тысячу восемьсот!
— Сеньор, — взмолился Густаво, — Я и так вам уступаю за две. Так-то этот раритет стоит больше, гораздо больше….
— Тысяча восемьсот — и точка!
Понимая, что может упустить единственного за этот месяц, пожалуй, клиента, Густаво сдался:
— Так тому и быть! Ключи в замке зажигания, а бензина вам вполне хватит, чтобы доехать до заправки!
Получив 200 песо сдачи, я бросил на горячее переднее сиденье свой рюкзак и повернул ключ зажигания. Движок, как следует прокашлявшись, завёлся, но только с четвёртой попытки. Взявшись за тугой рычаг коробки передач, я тронулся с места и выехал за пределы пустыря.
— Всего вам наилучшего, сеньор! — помахал мне на прощание рукой Густаво.
«Бернадетта», видимо, была той ещё старухой: покашливая, она тряслась и дребезжала на ухабах. Мне очень долго пришлось привыкать к тяжёлому рулю, к весьма неподатливому сцеплению, и к тому, что машина держится на дороге каким-то чудом. Постепенно привыкал к жутко раздражающему дребезжанию боковых стёкол. Слабо верилось в то, что эта видавшая виды «Победа» способна ехать быстрее 40 километров в час.