Шрифт:
Глава 18
Следующие несколько дней проходят словно в тумане. Я изредка просыпаюсь, через силу делаю несколько шагов, а после снова сваливаюсь на холодный и влажный пол. Колени и ладони за это время успели превратиться в невероятное месиво: часто кровоточат и гноятся. Один раз я даже попыталась оторвать кусок ткани от платья, чтобы хоть как-то забинтовать их, но сил не хватило даже на такое простое действие. Из меня выжали все соки. И не только снаружи, но и внутри.
Сколько бы я не пыталась образумить похитителей своими просьбами, разъяснениями и даже криками — ничего не выходило. Они лишь открыто смеялись мне в лицо, изредка подкидывая кусок засохшего хлеба под ноги словно бездомному животному. Признаюсь, после таких моментов я переставала верить в спасение. Внутренняя «я» постепенно угасала, а на её месте оставалась лишь пустота.
«Если бы меня хотели спасти, то сделали бы это намного раньше, разве не так?»
Однажды я проснулась от сильной боли в области груди. Закашляла так, что из глаз полились слёзы, а когда попыталась попросить помощь, в ответ услышала тишину. Скорее всего, эти твари спали, поэтому не слышали моего полного мольбы крика. Примерно через час я отключилась и больше не приходила в себя.
Адам
— Конечно, я обязательно постараюсь решить вашу проблему, — заверил одного из своих подданых, который обратился с довольно деликатной просьбой. — Хеллер, пожалуйста, отправь Герхальда к северной скважине. Пусть возобновит её работу и поставит энергетические блоки.
— Будет сделано, ваше величество, — отозвался один из советников.
Я благодарно кивнул и, объявив перерыв, решил выйти на свежий воздух. Ещё с утра в горле застрял огромный давящий комок, который, как мне казалось, был вызван не плотным завтраком, а каким-то неприятным происшествием. Однако слушать интуицию я не собирался. Может, прогулка поможет справиться с этим чувством.
Через некоторое время я уже бродил по территории дворца, однако зайти в сад Амелии так и не решился. Как только я оказывался там, в голове вспыхивало множество сотен воспоминаний, которые затем спешно оседали где-то на уровне груди. Полагаю, что именно там находится человеческая душа.
— Адам! — раздался громкий обеспокоенный голос Фэйта за спиной. — Срочно! Скорее!
— Что случилось? — обернулся, комок в горле ощущался теперь ещё острее.
Герцог выглядел испуганно: лицо побелело, верхняя губа подрагивала. Я мигом перенял все его эмоции и, думаю, сейчас выглядел не лучше.
— Приехали родители Барбары. Они… они заявили, что она пропала, — выпалил он.
— Что? Как это произошло?
Все мои страшные опасения сейчас сбылись. Нет… Этого не может быть! Я ведь специально отправил её домой, чтобы обезопасить и защитить. Никак не хотел обратного! Чёрт… Теперь моя бедная малышка страдает. Как я смог это допустить?
— Адам? — вернул меня в реальность друг. — Думаю, тебе стоит поговорить с её родителями. Они у тебя в приёмной.
— Ты прав.
Постарался унять рвущееся наружу сердце и успокоиться. Паника сейчас ни к чему. Она лишь усложнит решение проблемы, которое, кстати, необходимо было найти как можно скорее. Тянуть ни в коем случае нельзя, иначе это может обернуться ужасными последствиями.
Сохраняя самообладание, быстрым шагом вернулся во дворец и сразу направился в кабинет. Родители Барбары уже сидели в креслах, однако увидев меня, удивлённо подскочили и поприветствовали. Махнул рукой, мол, не до этого сейчас, и сразу приступил к делу.
— Когда она исчезла?
— Четыре дня назад, ваше величество, — отозвался её отец.
— Что? — злость буквально захлестнула меня, а все попытки унять спокойствие пошли насмарку. — Вы шутите? Почему вы не сообщили ранее? Как можно быть такими безответственными?
— Мы думали, что это не стоит вашего внимания, ваше величество, — Клиффорд вздрогнул, удивляясь моему напору. — Вы ведь сами выгнали с отбора Барбару… Но…
Она что, не рассказала им о нашем плане!?
— Но это не значит, что мне на неё плевать! — снова повысил голос я. — Как она исчезла?
— После приезда из дворца, утром, она решила сходить на рынок, хотела прогуляться и купить книги, — мужчина сохранял спокойствие, хотя по его внешнему виду было заметно, что он очень переживает за дочь. — Но не вернулась.
— Мы искали её более суток! — внезапно подала голос мать, её определённо переполняли эмоции. — Обошли рынок несколько раз, расспросили всех прохожих! Никто даже мельком не видел девушку, похожую на неё. Ваше величество, я вас умоляю, помогите найти нашу единственную дочь! Она — наше всё.
Я умолчал о том, что и моё тоже.
— Если вы вспомните и расскажете как можно больше деталей о произошедшем, то нам будет проще её найти, — наконец-то голос перестал дрожать. — Запомните, я не меньше вас желаю увидеть Барбару целой и невредимой. Так что сделаю всё, что в моих силах.