Вход/Регистрация
Школа обаяния (Без права на пощаду)
вернуться

Нельсон Демилль

Шрифт:

– Благодарю всех вас за очень теплый прием, - начал Сэм.
– А также благодарю Джима Мартиндэйла, ведающего протоколом и выпивкой, за орден и вступительное слово. Также мне хотелось бы выразить свою признательность Гарри Уорнику, который публично свалял дурака, и мою глубочайшую благодарность Чарлзу Бенксу за то, что он явился сюда трезвый. И, разумеется, выражаю самую теплую благодарность капитану О'Ши и моим сотрудникам за их личную преданность, которую они без боя отдают своему будущему боссу. Когда я вернусь домой и медленно покачу в своем "корветте" по шоссе через поля и фермы славной Вирджинии, слушая матч ВВС - Пехота и жуя банан, мои мысли будут о вас, о тех, кто остался здесь, кто распивает за завтраком водку и любуется снежинками за окном.

Он отдал честь и под громкие аплодисменты покинул сцену.

Мартиндэйл представил Лизу, а оркестр заиграл мелодию из "Доктора Живаго".

– Огромное вам всем спасибо, - сказала она.
– До этого меня ни разу не выгоняли из страны, и я никогда не думала, что это может оказаться настолько забавным. Я благодарю всех своих сослуживцев за то, что они сделали мою работу вполне терпимой. Также мне хочется поблагодарить Чарлза Бенкса, который очень старался избавить меня от неприятностей. Чарлз - это человек, разрывающийся на части между обязанностями помощника посла и желанием быть просто человеком. Его необыкновенное знание России и позволило ему заявить, что Бородино - это лучшая марка итальянского красного вина, изготовляемого в Советском Союзе. Мне бы очень хотелось остаться здесь с вами и продолжить свою работу. И я твердо уверена, что где-то наши пути пересекутся вновь и мы с удовольствием вспомним об этом незабываемом сотрудничестве. Благодарю вас.

Мартиндэйл поблагодарил всех за внимание и объявил танцы.

Лиза подмигнула Сэму и повела его на танцевальную площадку.

– А мы танцуем с тобой впервые. Мне очень грустно, Сэм. Так не хочется уезжать.

– Могло быть и хуже. Нас могли убить.

Она промолчала.

– Навсегда забудь об этой стране, Лиза. И никогда не возвращайся сюда, даже если тебя пригласят. Обещай мне.

– Нет. Этого я пообещать не могу.

– Мне надо срочно выпить, - сказал он.

– Только смотри не напейся. Я хочу, чтобы ты был в форме сегодня ночью.

– Этого я тоже не могу обещать. Если хочешь, потанцуй с Айлеви. Тебе вовсе не требуется для этого моего разрешения.

– Нет, не буду. Однако спасибо за эти слова, Сэм.

– Послушай, мне бы хотелось провести часть отпуска вместе с тобой.

– Я об этом подумаю.

– А что тут думать...

Вдруг музыка замолкла, и Джеймс Мартиндэйл объявил о прибытии посла с супругой. В зале заметно притихли.

Посол и его супруга подошли и поприветствовали Холлиса и Лизу.

– Я высоко оцениваю тот вклад, который вы внесли в работу нашей дипломатической миссии, - говорил посол.
– Я знаю, что Чарлз беседовал с вами обоими, и я рад, что вы приняли его аргументы. Полковник Холлис, мисс Родз... Сэм и Лиза... желаю вам приятного и счастливого возвращения домой. Они пожали друг другу руки и разошлись в разные стороны.

– Так что ты решила по поводу нашего совместного отпуска, Лиза?

– Мне надо подумать... ну... мои родители... ты ведь немножко постарше меня, и к тому же женат.

– Ты только сейчас узнала об этом?

– Дай мне подумать, чтобы принять правильное решение.

– Так подумай.
– Сэм повернулся и пошел к своим сослуживцам.

Путь ему преградил Майк Салерно, репортер "Пасифик ньюс сервис". Он отвел Сэма в сторону.

– Забавная речь, полковник. У всех сегодня редкое настроение. Когда кто-то из нас уезжает, мы собираемся у него дома и тоже устраиваем что-нибудь похожее.

Холлис находил Салерно нахальным, но абсолютно откровенным.

– А знаете, - продолжал от, - мы ведь вышибли вашего коллегу в дипкорпусе, а еще одного ублюдка из ТАСС в отместку за Лизу. У красных, наверное, сегодня такая же вечеринка в Вашингтоне. Они пародируют дядюшку Сэма. Так за что же на самом деле, полковник, вас высылают из страны?

– Вы же знаете, мы совершили незаконную поездку.

Салерно взял с подноса официанта два бокала с шампанским и протянул один бокал Холлису.

– Вы со мной искренни, Сэм?

– Да.

– Вы ездили туда, чтобы позаботиться о теле Грега Фишера?

– Совершенно верно.

– И проехали несколько километров окольным путем к Бородину, где вас и засекли?

– Правильно.

– А ходят слухи, что Грега Фишера убили бандиты, и Советы не хотят, чтобы это выплыло наружу.

– Я видел опись личных вещей этого мальчика. Все, начиная от денег и кончая фломастерами. Тут нет никакой грязной игры.

– В самом деле? Хотите, расскажу о том, что мне стало известно?

– Валяйте.

– Я позвонил родителям Фишера в Нью-Ханаан и узнал, что было сделано вскрытие. Они рассказали мне кое-что. Поэтому я и думаю об этом пареньке, который ночью ехал по шоссе Минск - Москва в состоянии алкогольного опьянения. Я не купился на эту версию. Я знаю, сколько бумаг пришлось подписать Фишеру о том, что ему известны правила передвижения и пребывания в этой стране. А его родители сказали мне, что Грег был очень осторожным мальчиком... Так вот, на другой день я сам совершил незаконную поездку на машине. Для начала я покрутился в окрестностях Можайска. За несколько рублей водитель отвез меня на место гибели Фишера. Это западнее Можайска. Я видел место, где его машина свернула на дорогу, ведущую на восток, и врезалась в дерево. Я даже нашел осколки ветрового стекла, через которое Грег вылетел головой вперед. Однако водитель грузовика рассказал мне, какой переполох вызвал "понтиак" в городе. Но если Фишер погиб в том месте, которое мне показали, то он не мог ехать через Можайск. Уверен, Сэм, тут дело нечистое. И вот я подумал, что если вы подкинете мне кое-какие улики, неофициально, конечно, я бы...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: