Шрифт:
На ужин он так и не пришел, и Брианна облегченно вздохнула — ей не надо притворяться перед Даниэлем, изображая приветливую хозяйку.
Тайлер не появился и в десять часов вечера.
Она выключила лампы во всем доме, оставив свет только на веранде, и поднялась наверх. Из ее спальни конюшня хорошо просматривалась. Стоя у окна, она мучительно размышляла, где же Тайлер.
Наконец она решила, что это не ее забота, и, переодевшись в ночную сорочку, легла в постель, но заснуть не могла. Она лежала с открытыми глазами до тех пор, пока не услышала, как он пришел. Только тогда она успокоилась и крепко заснула.
Проснувшись утром, она решила, не откладывая, сразу приступить к решению их непростой проблемы. Будучи законным наследником ранчо, он имел полное право остаться, и она была здесь бессильна. Оставалось одно — договориться.
Она не изменила своего мнения относительно его наивных планов и надеялась, что с помощью Джаспера ей удастся убедить Тайлера отказаться от них.
Брианна спустилась вниз с твердым намерением приступить к переговорам сразу же после завтрака. Тайлера в доме не было. Выглянув из окна кухни, она увидела, что его грузовика и трейлера тоже нет.
Прежде чем она собралась что-либо предпринять, ее вдруг осенило. Даже не заходя в его комнату, она уже поняла, что там нет его дорожной сумки. Она поднялась наверх в ванную — принадлежностей для бритья на полочке не оказалось. Она поискала записку Тайлера, но не нашла.
С замиранием сердца она отправилась в конюшню, чтобы найти последнее подтверждение своей догадки. Юсси не было.
Она обессиленно прислонилась к дверце денника и закрыла глаза.
— Будь он проклят! — в сердцах воскликнула она, охваченная бурей противоречивых чувств. Как он мог снова бросить ее?
— Что случилось, миссис Брианна? Она медленно выпрямилась и огляделась. В проходе стоял Джаспер и с тревогой смотрел на нее.
— Где Тайлер? — Должен же он хоть кому-нибудь сказать, куда он уехал!
— Не знаю, — ответил Джаспер, пожимая плечами. — Он мне ничего не сказал, но часа в четыре утра я слышал шум мотора.
Она усмехнулась.
— Это так похоже на Тайлера — при первой же трудности убежать, никого не предупредив.
Джаспер с сочувствием посмотрел на нее.
— Но вы же сами этого хотели.
В словах Джаспера ей послышалось осуждение, и неожиданно она почувствовала себя злобной фурией. Действительно, она хотела, чтобы Тайлер уехал отсюда навсегда. Но как он это сделал — ее не устраивало!
— У него хватило наглости уехать, даже не попрощавшись и не сказав, куда он едет!
— С чего вы взяли, что он уехал? — спросил Джаспер.
— Он взял с собой Юсси. — Брианна сердито махнула рукой на пустой денник. — И забрал с собой все свои вещи.
Джаспер понимающе кивал головой.
— Значит, он согласился продать вам свою долю?
— Нет. Он отказался. — Она ходила взад-вперед, в бессильной злости подбрасывая ногой клочья соломы. — Он собрался заняться выездкой молодняка, но я ему запретила. Я хорошо помню, что произошло тогда, девять лет назад.
— Не такое уж это плохое дело — объезжать молодых лошадок, — возразил Джаспер, глядя куда-то вдаль.
Брианна остановилась, не веря своим ушам.
— Как ты можешь говорить такое, прекрасно зная, что тогда произошло?
— За девять лет Тайлер научился многому — и показательным соревнованиям по выездке тоже.
— И зачем мы с тобой все это обсуждаем? Ведь он больше не вернется!
— Я в этом не уверен, миссис Брианна, — с улыбкой сказал Джаспер.
Ее раздражало, с какой настойчивостью Джаспер заступается за Тайлера. Она знала по собственному опыту, что Тайлер вернется не скоро, а может быть, никогда. Без сомнения, не разрешив ему заняться любимым делом, она унизила и оскорбила его.
Одно ей было непонятно: почему он не согласился взять деньги? Он был так разъярен?
Она провела весь день в своем кабинете, время от времени задавая себе эти вопросы. Все будет хорошо, успокаивала она себя. Ее вера продержалась до прихода Даниэля — он вошел в кухню, когда она готовила ужин.
— Мама, куда уехал дядя Тайлер? Вопрос сына застал ее врасплох. Она предполагала, что Даниэль спросит ее о Тайлере, но так и не придумала ничего вразумительного, чтобы объяснить мальчику внезапное исчезновение его дяди.
Брианна погладила шелковистые мягкие волосы сына:
— Не знаю, дорогой.