Вход/Регистрация
Залив Полумесяца
вернуться

Фаблер Лана

Шрифт:

– Что это за язык, милый?

– Это латынь, матушка, – снисходительно пояснил шехзаде Мехмет. – Называется «Энеида». Написал великий римский поэт Вергилий. Знай вы латинский язык, уверен, книга бы вам понравилась.

– А о чем она?

– Рассказывает об одном троянском герое по имени Эней, который якобы происходил от связи древнегреческой богини Афродиты и дарданского царя Анхиса. После падения Трои он спасся и с остатками своего народа бежал в Италию, где основал новый город. Его сын Асканий, принявший имя Юл, тоже основал свой город и стал родоначальником знатного и богатого рода Юлиев в Древнем Риме. Вы же помните знаменитого римского императора Гая Юлия Цезаря?

Бельгин Султан, закусив губу, неопределенно кивнула и отложила книгу, понимая, что ничего не смыслит ни в истории Древнего Рима, ни в произведениях его поэтов. Прежде она была увлечена, как и сын, книгами и науками, за что ее и назвали ее именем, означающим «мудрая», но с возрастом эта тяга к знаниям угасла – все ее существо сосредоточилось на любви к ее повелителю и к их единственному сыну.

– Мы с Айнур прочли ее еще в детстве, – с улыбкой заметил шехзаде Мехмет и вдруг, словно опомнившись, понурился. – Когда еще были дружны…

– Вы и сейчас не в ссоре, – мягко возразила султанша. – Не думай, будто она не желает проводить с тобой время. Вы же брат и сестра. Она любит тебя.

– Она забыла об этом, стоило Орхану встрять меж нами. И мне его не превзойти, матушка, как бы я не пытался.

– Не говори так! – возмутилась Бельгин Султан и, подавшись к сыну, крепче сжала его ладонь в своих пальцах. – Зачем тебе его превосходить? Ты ничем не хуже. И, если уж на то пошло, это Орхану следует на тебя равняться

Шехзаде Мехмет не стал спорить и, чтобы успокоить мать, поцеловал ее руку, а после с сожалением покосился на книгу, которую они когда-то вдвоем с сестрой читали у него в покоях, столь близкие тогда и столь далекие друг от друга сейчас.

Дворец Топкапы. Покои шехзаде Орхана.

Приблизившись к дверям покоев брата, Айнур Султан невольно замедлила шаг, когда услышала раздавшийся из-за них заливистый женский смех. Что-то странное кольнуло ее изнутри, заставив девушку чуть свести брови на переносице и поджать губы. Она слишком хорошо знала, что Орхан при желании умел быть обаятельным и веселить – особенно девушек. И одна из них сейчас была с ним наедине и, наверняка, в его объятиях. Не понимая, откуда в ней столько горечи от осознания этого факта, султанша со странной и необъяснимой решимостью помешать их свиданию подошла к дверям и чуть высокомерно поглядела на одного из охранников.

– Сообщите шехзаде о моем приходе.

– Султанша, простите, но нам было велено не бес…

– Сообщите! – громче и уже чуть возмущенно перебила его Айнур Султан.

Тут за дверьми послышался какой-то шум, затем звук приближающихся шагов, а после двери резко распахнулись, явив глазам Айнур Султан ее брата – взъерошенного и обнаженного по пояс с хмурым озлобленным лицом. Его серые глаза впились в сестру, и он тут же перестал хмуриться, оглядев ее с головы до ног, будто пытаясь таким образом понять, что с ней могло случиться.

– Айнур? В чем дело?

У нее на сердце потеплело, когда она услышала в его обеспокоенном голосе неподдельную заботу. Айнур Султан никогда не считала себя интриганкой, но она была способна на определенную долю хитрости, когда считала ее необходимой или полезной. И сейчас, вознамерившись эгоистично выдворить из покоев брата наложницу, с которой он развлекался, приняла невинный и чуть потерянный вид, зная наверняка, что он не сможет устоять.

– Просто захотелось увидеть тебя… – пролепетала она нежным голоском и, наигранно смущенно глянув ему через плечо в покои, закусила губу. – Я не знала, что ты… Прости, не стоило мне приходить так поздно. Я лучше вернусь к себе.

Айнур Султан показательно сделала шаг в сторону словно бы в намерении уйти, как ее предсказуемо остановил голос брата.

– Ты можешь приходить, когда пожелаешь, Айнур, и ты это знаешь. Идем.

Подавив улыбку, коснувшуюся ее губ, султанша вошла следом за шехзаде Орханом в его утопающие в полутьме покои с затаенным мрачным удовлетворением и тут же устыдилась этого чувства, которое, однако, подавить в себе была не в силах. Закутанная в одну лишь простыню наложница, которая, увидев ее, вошедшую в покои, испуганно поднялась с ложа, была чем-то неуловимо на нее похожа. Невысокая, худенькая, с длинными светло-русыми волосами и ангельским личиком. Распрямившись из поклона, она вопросительно посмотрела на шехзаде, но он, не обращая на нее внимания, повернулся к сестре.

– Айнур, иди на балкон, – мягко велел он. – Я сейчас.

Проходя мимо, Айнур Султан кольнула холодным взглядом смущенную фаворитку брата и степенно вышла на террасу, с которой ей было прекрасно слышно все то, что происходило в покоях. Положив руки на холодные мраморные перила, она поежилась от октябрьского холода и, выдохнув в воздух облачко пара, глянула на далекие звезды, мерцающие на черном небе. И вся обратилась в слух.

– Шехзаде, мне лучше уйти? – раздался тихий голос рабыни.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: