Шрифт:
Со стороны могло показаться, что кто-то осветил пламенем клубок окровавленных длинных червей. По нему зловещими ухмылками пробежали огненные всполохи.
Клубок дёрнулся, когда раздался цокот копыт. Появившийся всадник на взмыленном коне не увидел ничего – и это спасло ему жизнь.
Незнакомец вбежал в трактир и, не удостоив хозяина взглядом, поспешил к столу, мрачно кивнув предводителю пятёрки наёмников.
– Я уже думал, тебя в пути забрала Шарга, – проворчал предводитель и отпустил зарёванную девчонку. – В этой засраной дыре просто смертная скукотища, знаешь ли!
– Вижу, ты не терял времени даром, – ухмыльнулся мужчина. – Какое пиво здесь? – И невероятно быстрым движением передал под столом свёрток.
– Этой дрянью даже хромлы не станут поить своих вонючих быков, – наёмник одарил предмет мрачным взглядом и тут же спрятал, не опуская кружку на стол. – Если местное пиво делают из того… о чём мы договаривались, тебе придётся удвоить плату.
Через мгновение пузатый кошелёк незнакомца, явно ожидавшего такой реакции, перекочевал под столом к главарю. Тот с удовлетворением хмыкнул, а один из его напарников причмокнул.
Разбогатевший за минуту незнакомец кивнул и прежде, чем хромлы опорожнили кружки, выскользнул из трактира.
– Эй, девка! – рявкнул главарь. – Ну-ка иди сюда! У меня сегодня хорошее настроение. Ты же не хочешь его испортить?
– Пожалуйста, – всхлипнула она, отступая к дальнему концу зала. – Пожалуйста, не надо!
– Я сказал, иди сюда! Живо! – главарь грохнул по столу с такой силой, что сидящие в центре гости вздрогнули. Спящий до этого старик поднял голову и встретился глазами с хозяином таверны, он с мольбой смотрел на здоровых мужчин, но те лишь в смущении отворачивали головы. Гонтирс в отчаянии прошептал что-то старику, словно он оставался единственным, кто мог помочь – так тонущий хватается за любую соломинку.
А уже через секунду Эктор отшатнулся, увидев что-то в глазах старика, и даже позабыл о наёмниках, потому что в трактире прозвучал тихий, но чёткий и уверенный голос со звоном закалённого металла:
– Оставьте девочку, тогда никто не пострадает.
Главарь вскочил из-за стола, несколько минут смотрел на спокойное, изрубленное глубокими морщинами и шрамами лицо смельчака. Затем отшвырнул огромный стол и подскочил к старику, который неторопливо продолжал пить пиво – хмель и усталость будто исчезли с его лица. Расслабленного и на удивление спокойного.
– А теперь повтори это, старый мешок с дерьмом! – наёмник выхватил здоровенный нож и поднёс сверкающее лезвие к лицу старика. – И я порежу тебя на ремни, клянусь Диким Скорпионом!
– Сначала хотелось бы допить пиво. – кривая ухмылка на лице старика резанула будто ножом. – Но раз уж вы упомянули Диких, советую отдать мне ту опасную вещицу, какую вам вручил посыльный, иначе с городом и всей Империей может случиться такое, что не в состоянии представить человек, настолько обделённый интеллектом, как вы.
– Ах ты, старый козёл! Да я тебя… – главарь замахнулся ножом, но не успел нанести удар, как мужчина (он уже не выглядел таким старым, судя по странному блеску в глазах) поднял руку.
С пальцев странника сорвался сноп кроваво-алых искр, ударивший в голову бандита, роем пламенных пчёл. Наёмник взвыл так, что содрогнулся весь трактир и схватился за лицо, выронив уже бесполезный нож – с пальцев тёмными струями потекла кровь.
Барон Кайенсдорф замер с куском мяса во рту, а маркиз Асанте уронил бутыль с дорогим коллекционным вином – она упала на пол, но прежде чем разбилась, странник успел показать, что четверым спутникам бандита повезло гораздо меньше. Двое кинулись к незнакомцу, намереваясь разрубить его мечами арваримской стали, но он плавным, нечеловечески быстрым движением ускользнул в сторону и ударил первого в шею.
Как у старика оказался меч с серебристым отливом, не понял никто – многие потом утверждали, что в руках у чароплёта (так его называли потом во многих трактирных легендах) ожила молния, которой он поразил обоих бандитов.
Кровь хлынула карминовым фонтаном на пол и в тарелки, странник легко отвёл меч нападавшего на него третьего верзилы в сторону. Стремительный сверкающий росчерк лезвия – и отрубленная голова взмыла над ошеломлёнными гостями, оставляя алый шлейф капель. Затем упала в тарелку с салатом, забрызгав широкое лицо сидящего рядом хромла.
Только тогда бутылка с вином разбилась. Маркиз с восхищением переводил взгляд с незнакомца на пол, где растекалось дорогое вино – человек не мог с такой скоростью расправиться с бандитами. Это невозможно. Нереально. Он демон или посланник Хаоса? Вот бы этого старого мастера к нему в замок – так бы поднатаскал его ленивых мордоворотов, что можно расширить владения, не заботясь о мести соседей. Вот что значит – настоящее искусство!
– Прочь, псих! Прочь! – завопил четвёртый наёмник, сжимая два топора в дрожащих руках. – Я не хочу бить стариков! Уходи!