Шрифт:
Так значит, Мактал не знает, что в Гитморе власть уже сменилась. Может быть, мне это на руку.
— Я не верю вам, — я пожала плечами. — Ваша ненависть к отцу давно известна. И он много страдал от слухов, которые вы распространяли о нём.
Блефовала, конечно. Но мне нужны подробности.
— Не верите? — наивно купился Уэн.
Не сводя с меня взгляда, он вынул из из роскошного кожаного портфеля некий документ и тряхнул им перед моими глазами.
Пользуясь случаем, я отобрала у него бумажку и быстро прочитала: благо с новым телом мне достались все навыки обычного жителя этого мира. Я сразу понимала их язык, говорила на нём, могла читать и писать. Поэтому быстро уловила суть, изложенную в копии расписки о получении ссуды. И правда! Молан влез в немалый долг! Главное, никому не сказал, иначе Брона его тут же убила бы.
Мактал быстро вернул себе листок и убрал в сумку.
— И всё же вы мерзавец, — я покачала головой. — Далась вам эта шахта. У вас несколько своих, гораздо более богатых!
— Можете считать это делом принципа. Молан всё равно толком не умеет обращаться с теми активами, что у него есть. Пусть лучше они перейдут в более умелые руки.
И упомянутой «умелой» рукой Мактал вдруг взял и сжал мою грудь. Вот так просто — на улице, совершенно неожиданно! Хорошо, что от тех, кто проходил мимо, меня закрывала его спина — иначе это был бы страшный позор.
Я тоже не растерялась, почти вслепую — потому что перед глазами у меня сразу заплясали гневные пятна — залепила ему отличную пощёчину. Ею можно было бы гордиться, ей богу! Точная, сильная — у гада даже голова мотнулась.
— Деда лысого вы получите! — выплюнула я.
Загадочное выражение заставило Уэна Мактала задуматься, держась за ушибленную щёку. Наверное, он не понял, зачем ему чей-то лысый дед.
— Я получу всё что захочу, — всё же возразил он. — Так или иначе. Только при добровольном согласии вы спасёте отца от разорения и позора. Если сами согласитесь стать моей женой, я выкуплю долг Молана. Если же нет — я утоплю его окончательно! В самые короткие сроки.
— Лэс! — позвала я батлера, который уже подозрительно на нас косился. — Лэс, прошу вас, избавьте меня от внимания этого странного мужчины! Какой кошмар! Как не стыдно!
Работник гостиницы двинулся к нам — я к нему навстречу, отталкивая от себя Уэна. Главное выяснила: сроки, в которые Молану нужно погасить долг, и сумму, на которую он подставился. Честно говоря, количество цифр в ней немало удручало. Удручало ещё и то, что оставить его в беде я отчего-то не могла. Хотя, казалось бы, он мне не родня!
И, скорей всего, придётся обсудить это с ба и Айне — ведь она у нас теперь приближена к высшей тёмной аристократии! Пусть спасает в первую очередь своего отца, раз уж мы всё равно в это влипли.
И тут я очень вовремя вспомнила о той шишке арморума, которая свалилась мне на голову. Если они встречаются так редко и каждый алхимик или садовник мечтает однажды раздобыть его для себя, то его наверняка можно выгодно продать!
Эврика!
Эта светлая мысль заставила меня после визита к аптекарю, заехать в самую крупную алхимическую лабораторию, что нашлась в городе. Кучер, хоть и удивился, но безропотно отвёз меня, куда надо.
Алхимическая лавка оказалась весьма солидной на вид. Деревянные рамы, ставни, колоритная вывеска. Тут продавались уже не лекарства, а гораздо более сложные зелья и составы. Думать о широте их назначения я даже не бралась. Умные головы порой могут додуматься до самых безумных вещей.
Но ещё не успела я выйти из кареты, когда заметила, что из лаборатории «Чудеса Юстаса» выходит подозрительно знакомая девушка. Пригляделась — так это первая леота Двэйна Ардера — Алиша!
Вот кого не ожидала тут увидеть, так это её.
Постойте-постойте! Если всетемнейший дорх знал о том, что она поедет в город, так почему не поручил ей отвезти письмо? Всё равно по дороге. Значит, он не знал?
В голове сразу активизировался режим доморощенного сыщика. Встречаться с кем-то из знакомых Двэйна мне тоже не хотелось, поэтому я затаилась и принялась обдумывать, что такая женщина могла приобрести у алхимика. А пока ломала голову над этим ребусом, Алиша уже удалилась.
И только тогда я вышла из экипажа. Взглядом проводила небольшую лакированую карету, в которой укатила первая леота: она сидела внутри, разглядывая что-то в вычурном флаконе. Вряд ли собралась травить мышей…
Как-то это всё настораживало.
Я толкнула дверь лавки и вошла в полнейшую тишину. Даже колокольчик не прозвенел: оказалось, механизм сломался, и он бестолково болтался на цепочке. Я прошла дальше, глазея по сторонам, словно школьница в музее. Сколько разных коробочек, мешочков и баночек — пожалуй, даже больше, чем в аптеке. И вид у них гораздо более устрашающий. Или просто фантазия разыгралась…
— Бедная девочка! — раздалось из глубин хозяйственных помещений, что располагались за стеллажами. Мужчина тяжко вздохнул. — Если уж она прибегла к таким средствам, всё совсем безнадёжно!