Шрифт:
Когда Эйра закончила, Элис откинулась на спинку стула с отсутствующим выражением лица. Она продолжала тыкать в свою сладкую булочку в течение нескольких мгновений, обдумывая услышанное. Эйра оставила подругу в покое и принялась за свою булочку. Они обе доели булочки одновременно.
— У меня есть кое-какие мысли, — заявила Элис. — Но сначала все это требует еще одной сладкой булочки.
После того, как второй раунд булочек был обеспечен, Эйра, наконец, спросила:
— Итак, что думаешь?
— Что они совершили ужасную ошибку в том, как они справились со всем этим. И когда я говорю «они», я имею в виду всех членов твоей семьи, кто знал: твоих родителей, Фрица, Гвен, Маркуса, если он знал. А он знал?
Эйра покачала головой.
— Я так не думаю.
— Тебе нужно поговорить с ним после того, как мы закончим здесь, — распорядилась Элис. — Тебе нужно сначала извиниться перед своими родителями, а затем найти его.
Эйра застонала и закрыла лицо ладонями.
— Я не могу.
— Ты можешь.
— Я не хочу этого делать.
— Ты должна.
Эйра запихнула в рот кусок булочки. Медленное жевание дало ей минуту или две молчания.
— Я не знаю, что я буду делать, если он знал…
— Размышления над этим не помогут. — Элис вздохнула. — И, если он не знал, он так же ошеломлен, как и ты. Я не говорю, что это точно такое же чувство предательства, как у тебя. Но вы двое могли бы помочь друг другу в этом.
— Маркус, вероятно, все еще злится, что я не провалила испытание сегодня.
— Забудь об испытаниях! Речь о твоей семье. — Элис произнесла эти слова с такой убежденностью, что на какое-то мимолетное мгновение Эйра почти полностью поверила им. Это была причина, по которой Каллен знал, что нужно позвать Элис, и почему Эйра улизнула со своей подругой. Только Элис могла так хорошо рассеивать облака в ее мире.
— Хорошо. — Эйра с силой проглотила последний кусочек сладкой булочки. Это далось нелегко, так же, как и принятие ее следующего плана действий. — Ты права. Я поговорю с ними через день или два.
— Вечером.
— Завтра.
— Сегодня вечером, — настаивала Элис.
— Хорошо. — Эйра вздохнула и откинулась на спинку стула.
— Мы сейчас отправимся обратно и переоденемся. Ты найдешь своих родителей, а затем пойдешь на ужин с высоко поднятой головой, как будущий участник Турнира Пяти Королевств, которым ты и являешься. Ты будешь сидеть и наслаждаться вкусной едой, которая нам редко достается. Мне все равно, насколько сытой тебя сделали эти сладкие булочки — ты будешь есть. Затем ты выслушаешь подробности следующего испытания вместе со всеми оставшимися кандидатами. А потом ты отведешь Маркуса в сторону.
— У меня нет выбора во всем этом, не так ли?
— Нет, — весело ответила Элис. Она была очаровательным диктатором.
— Я в твоих руках, — сказала Эйра, смирившись. Она устала, была эмоционально истощена, болела душой и телом. Последнее, чего ей сейчас хотелось делать — это думать. Так что она утратит способность к самостоятельному мышлению и уступит требованиям Элис.
***
Остаток дня прошел в точности так, как распорядилась Элис. Несмотря на то, что они ни в малейшей степени не чувствовали себя голодными, они вернулись в Башню. Всю дорогу до их комнат Эйра чувствовала на себе призрачные взгляды. Магический шепот стал громче и труднее поддавался контролю.
Казалось, что все и вся знали ее секрет.
Элис последовала за Эйрой в ее комнату, чтобы подобрать наряд, а затем они пошли за тем же самым к Эйре. Отрастание костей завершило заживление руки Элис, и она сняла перевязь с бинтами. После этого они отправились в купальни Башни. Эйра так терла себя, что ее кожа покраснела и покрылась пятнами, и Элис пришлось приказать ей остановиться.
Когда она вышла из купальни и посмотрела на себя в зеркало, медленно расчесывая волосы, она не могла точно вспомнить девушку, которую видела обычно. То же самое отражение, которое Эйра всегда знала, смотрело на нее в ответ. Но оно больше не было похоже на нее.
Ее лицо, ее тело — все это у нее украли. Захваченная истиной, которую она быстро осознала, она предпочла бы жить в неведении вечно. Чьи глаза смотрели на нее в ответ? Кому они принадлежали? Были ли они исключительно ее? Или они принадлежали биологической матери, которая бросила Эйру ночью? Принадлежали ли они королеве пиратов Аделе?
— Готова? — спросила Элис, выводя Эйру из транса.
Эйра отодвинулась от зеркала.
— Почти.
Ощущение того, что она больше не влезает в собственную кожу, не покидало Эйру, пока она одевалась. Каждая петелька на ткани была застегнута, как следует. Но все это казалось неправильным.