Шрифт:
Сельхозугодья оказались неожиданно прибыльным делом. Нам даже поступило несколько предложений о продаже излишков. Дело было за малым — найти подходящие земли, выкупить их и нанять работников на новую ферму.
Отдел маркетинга подобрал несколько подходящих участков. Теперь мне и Ноле предстояло принять окончательное решение.
Едва только мы с Нолой вошли в просторное фойе, на нас полетела Карен, глава отдела перспективных разработок:
— Получилось! — глаза у женщины горели — У нас получился этот чертов майонез!
Мы с Нолой переглянулись, а Карен тараторила дальше:
— Три раза подряд, субстанция устойчива! Мы теперь можем поставить изготовление на поток! Таша, идем, ты должна это немедленно попробовать!
Сопротивляться энтузиазму Карен не было никаких возможностей. Пришлось идти и действительно снимать пробу. Правда, сравнивать нам было не с чем, но белая тягучая субстанция понравилась всем. Теперь можно было добавить в меню множество рецептов, где без майонеза нельзя было обойтись. Это сулило повышение прибыли.
На выходе из лаборатории меня изловила моя собственная помощница с кипой бумаг в обнимку и моим расписанием наперевес. День набирал обороты.
***
После обеда было назначено большое совещание, посвящённое приобретению трех обширных кусков сельхозугодий. Юристы и отдел развития просто светились и лопались от гордости одновременно. Я заняла свое место во главе стола и оглядела присутствующих. Момент был почти праздничным.
— Всем доброго дня! Приступим. Итак, как все вы знаете, наша компания расширяется. Год назад мы приобрели большой земельный надел и основали фермерское хозяйство на искусственном спутнике Эйданы. Это начинание позволило нам в кратчайшие сроки обеспечить три наших ресторана на Эйдане свежими овощами, зеленью, мясом и яйцами. Заложен неплохой фруктовый сад, а значит, в ближайшем обозримом будущем ко всему выше перечисленному добавятся и фрукты. Опыт оказался настолько успешным, что нам стали поступать предложения о продаже излишков продукции фермерского хозяйства. При непосредственном участии правительства Эйданы нам удалось расширить сельхозугодья. Так что, думаю, о ресторанах Эйданы беспокоится не нужно. Теперь речь идет о наших наиболее отдаленных филиалах. Как вы все понимаете, доставлять туда свежие овощи и мясо космолетами чрезвычайно накладно. Это ведет к повышению цен на наши услуги и снижает нашу конкурентоспособность. О том, какие шаги были предприняты для решения этого вопроса, нам расскажет глава отдела развития и стратегии Марк Целиус. Прошу.
Поднявшийся после моих слов подтянутый мужчина в дорогом костюме-тройке коротко поклонился. В ярком солнечном свете блеснула первая седина у него на висках. Марк был спокоен, как флагманский корабль ранним утром:
— Самое плачевное положение со свежими продуктами у нас сложилось в новом ресторане, открытом на Диссе, курортной планете в созвездии Лебедя. Сами понимаете, расстояние не маленькое. Заменить местными продуктами не получается, слишком характерны различия. Именно поэтому маркетологи прочат ресторану большую прибыль: наши блюда, да еще и приготовленные вручную, там экзотика. Но опять-таки все упирается в свежесть и цену. Были проведены исследования, которые показали, что большинство необходимых нам сельхозкультур, а также сельхоз животных можно вырастить в климатических условиях третьего спутника Диссы, без потери вкусовых качеств. На спутнике нашелся подходящий для наших целей кусок земли. С его хозяевами были достигнуты определенные договоренности. Все подробности сделки вы найдете в папках, лежащих перед вами. Прошу ознакомиться. Если у кого-то возникнут замечания, прошу озвучить.
Закончив речь, Марк сел. Все разом потянулись к папкам и зашуршали бумагами. Мы переглянулись и мужчина сдержанно улыбнулся. Ни мне, ни ему не было нужды ознакамливаться с информацией. Марк ее готовил. Я прочла за пол-часа до совещания.
Когда все подняли головы от бумаг, я вновь взяла слово:
— Как видите, угодья довольно обширные. Подразумевается, что фермерское хозяйство, которое будет заложено после завершения всех формальностей, покроет нужды не только ресторана на Диссе, но и еще трех других, функционирующих в этом секторе космоса. За счет данного фермерского хозяйства будут сокращены расходы на доставку продуктов, соответственно, снизится себестоимость множества готовых блюд.
Слово взял представитель юристов Гордон Блэр:
— Таша, я вижу, что цена не маленькая. Не будет ли для нас это приобретение финансовым самоубийством?
— Да, Гордон, собственник запросил цену на грани наших возможностей. К сожалению, сектор Диссы — это центр туризма. Поверьте на слово, это еще недорого. Увы, для наших целей ничего дешевле не нашлось. Придется на пол года затянуть пояски. По расчетам отдела маркетинга, этого будет достаточно для получения первого дохода от участка. Полностью хозяйство должно окупиться в течении полутора лет.
Блэр покачал головой, не убежденный:
— Это риск.
— Гордон, девятнадцать лет назад я одолжила денег и открыла свое первое кафе. Я рискнула. Поэтому мы с вами сейчас разговариваем. К тому же, этот участок для наших целей подходит идеально. Другие предложения, при том же уровне цен, требуют еще некоторых капиталовложений. Как вы, должно быть, понимаете, для нас это менее выгодно.
Блэр чуть поколебался и все же кивнул, принимая мою точку зрения.
— Еще вопросы по сделке на Диссе есть?
Все дружно промолчали.
— Тогда позвольте закрыть это совещание на позитивной ноте. Нашему отделу перспективных разработок наконец-то удалось получить устойчивую консистенцию майонеза. С понедельника запускаем все рецепты с этим соусом на Земле. Далее, по мере удаленности филиала. Поздравляю всех нас с новым источником прибыли!
Все с энтузиазмом зааплодировали.
Рабочий день потихоньку подбирался к концу. После совещания мы с Нолой не сговариваясь отправились в ее кабинет, чтобы обсудить дополнительные возможности по рекламе. Несколько наших филиалов, включая новый на Диссе, приносили прибыли меньше, чем было рассчитано. Главной причиной руководители называли малый поток клиентов. Именно ради таких филиалов и была затеяна история со съемками интервью. Но требовалось что-то еще. Вряд ли передача, в ходе которой я весело пеку пирог и завариваю чай, привлечет внимание инопланетников к экзотической для них кухне.