Шрифт:
— Я правда зол на тебя, Алехандра.
Она мгновенно отвечает:
— Да пошел ты.
Останавливаясь на полушаге, я поворачиваюсь к ней, стиснув челюсти. Это было простое и откровенное неуважение в мою сторону. Мой гнев взлетает до потолка, разливаясь, как горячая лава, по венам. Я бормочу убийственно спокойно:
— Еще раз так ответишь мне, и у нас будут проблемки, чика.
Подняв свое лицо к моему, она задирает подбородок, словно защищаясь.
— Ты мне не отец.
— Нет, всего лишь мужчина, на которого ты повесила смерть своего муженька. Того самого, которого обвинила в убийстве. Нет, я не твой отец, но если бы был им, — я качаю головой, — я бы отказался от тебя за то, что ты маленькая тварь.
Бам.
Пораженная моим честным замечанием, она выпучивает глазки и открывает рот, прежде чем берет себя в руки и захлопывает его. Она переводит взгляд поверх моего локтя куда-то в пустоту, теряя фокус, и что-то подсказывает мне, что я только что потерял Алехандру в ее собственной голове.
Линг, сидя на маленьком столике, размахивает пушкой, чтобы привлечь к себе внимание.
— И кстати, его смерть на мне, поскольку я пустила в него пулю, — она фыркает. — Не то чтобы он не заслужил эту пулю. Чувак был мудаком. — Она смотрит на Алехандру и пожимает плечами. — Без обид.
Алехандра сглатывает с трудом, зажмуривает глаза и затем шепчет:
— Пожалуйста, прекратите болтать.
Линг закатывает глаза. Она не любит такую драму. Я стараюсь молчать, пока присоединяюсь к Линг у стола. Наклонившись вперед, прижимаю рот к ее уху и шепчу:
— Что ты видишь?
Линг внимательно наблюдает за Алехандрой, прежде чем тихо отвечает:
— Я вижу перед собой напуганную маленькую девочку, которая пытается быть сильной.
Согласен.
Встаю и направляюсь к постели. Одним рывком поднимаю Алехандру, забираю сумку и бросаю Линг. Она ловит ее, открывает и затем ухмыляется.
— Алехандра, ты удивляешь меня, маленькая проныра.
Эти слова привлекают мое внимание.
— Что?
Линг вываливает кучу бабла из сумки, и я хмурюсь, затем сердито смотрю на Алехандру, которая отказывается встречаться со мной взглядом.
— Ну и как долго ты планировала это?
Она не отвечает, но заметно бледнеет. А я-то думал, что хорошо умею разбираться в людях. Но, как оказалось, моей интуиции нельзя доверять, если дело касается красивых женщин. Они заполняют мою голову всякой чепухой, и самое ужасное… я позволяю им. С отвращением поджимаю губы и дергаю Алехандру немного грубее, чем следовало.
— Пошли.
Но она упирается пятками, выучив глазенки, и пытается отодвинуться от меня, паникуя.
— Куда мы? Куда вы меня отвезете?
Не смотря на нее, сжимаю ее руку так сильно, что понимаю — останется синяк. Тащу ее к двери и бормочу:
— Я тебя предупреждал, что случится, если ты соврешь мне. Мы отвезем тебя домой. — Наконец, я опускаю на нее взгляд и злобно улыбаюсь. — А что ты думала? Что сможешь просто сбежать? — Я опускаю свое лицо к ее так, что мы оказываемся практически нос к носу. — Вито Гамбино жаждет твоей смерти.
Я не добавляю: «И он получит желаемое, потому что твой папаша, как девка».
Испуганная Алехандра, которая борется со мной изо всех сил, внезапно превращается в покорную Алехандру. Она перестает дергаться и позволяет мне вести себя. Ее внезапная покорность должна была насторожить меня, но я слишком доволен тем, что заполучил ее.
И как только мы оказываемся наружи, я осознаю свою ошибку. Я слышу, как она глубоко вздыхает и понимаю, что последует.
Маленькая ведьмочка сейчас закричит.
Я делаю то, что первое приходит в голову. Толкаю ее грубо к стене и хватаю за шею. Сквозь зубы шиплю:
— Даже не думай об этом, стерва. Я прикончу тебя прямо тут, если потребуется.
Одной рукой Алехандра пытается оцарапать мою, пока другую сжимает в кулак и бьет меня по руке. Ее глазенки выпучены, а рот открывается и закрывается, пока ей не хватает воздуха.
Мне стоит отпустить ее. Стоит даже извиниться. Но я не стану. Ей нужно понять, что пока она со мной — она принадлежит мне.
Линг проходит мимо нас и выдает.
— Господи, пошли. Ты уже привлекаешь внимание.
Я еще немного держу ее, даже не парясь. Реальность накрывает волной. Ведь если потребуется, я сам прикончу Алехандру.
Мне это не по вкусу, но я сделаю это.
Страх в глазах Алехандры такой настоящий, пока она буравит меня своим взглядом, он исходит волнами от нее и проникает в меня.
Я хмурюсь, пытаясь разгадать ее.
В чем, черт подери, ее проблема?
У ее семьи есть деньги. Она не нуждается в них. Те минуты, что я видел ее с Дино, она выглядела счастливой. Усталой, но все же счастливой. Каждый человек, с которым я говорил, утверждал, что Дино с Алехандрой были счастливы в браке. Почему эта крошечная женщина захотела смерти мужа? Я просто не мог найти в этом смысл.