Шрифт:
— Отходим, — скомандовала я, поднимаясь.
Таро уже открыл дверцу самоходки, а незнакомец в балахоне только ждал, когда сможет уложить внутрь раненного, которого он бережно держал на руках.
Сверху раздался грохот. Я увидела как один из «махартов», задымившись, ушёл в сторону гор. Три других атаковали «грум». Ещё один «грум» гнал двух «махартов» в сторону города, поливая их из всех орудий. Я огляделась в поисках третьего, и тут увидела «махарт», который снизился и на бреющем полёте заходил как раз на нас. Третий «грум» нёсся ему наперерез, но почему-то не стрелял. И тут «махарт» выпустил тонкую стрелу ракеты, за которой тянулся белый шлейф.
— Таро, назад! — заорала я, и он отскочил, сбив с ног здоровяка с раненым на руках.
Ракета угодила как раз в самоходку, а «грум» в ярости протаранил пролетевшего над нами «махарта». Но было поздно. Пока бородатый и Мангуст отстреливались от преследователей, я подбежала к Таро.
Тот сидел на земле, сжимая одной рукой лучемёт, а другой колотил себя по уху.
— Контузия, — прогудел здоровяк.
Сперва мне показалось, что он высматривает «махарты», но потом заметила, что взгляд его тёмных глаз совершенно безжизненный и пустой. Он был слеп, но, тем не менее, быстро поднялся, подхватив раненного, и повернулся в сторону баркентины.
Таро, наконец, пришёл в себя. Продолжая отстреливаться, к нам подбежали Мангуст и Никитин, которого я, наконец, определила в бородатом. К тому же, я заметила на нём изрядно драную и грязную форму патрульного подразделения.
— Лейтенант, помогите вашему другу, — проговорила я. — Таро, Мангуст, прикрываем.
Мы заняли оборону у горящего остова самоходки. Отстреливаясь, мы задержали на какое-то время преследователей, вынужденных засесть за подбитым спидером беглецов. К этому времени «грум», гнавший «махарты» к городу, вернулся и спикировал вниз, безжалостно расстреляв и спидер, и засевших за ним «совершенных».
Затем он завис над нами, развернулся на сто восемьдесят градусов и открыл огонь по остальным.
— Молодец, Окато… — пробормотала я, продолжая стрелять. — Жаль, что за это смертоубийство я не могу представить тебя к награде.
— Лучше вообще не упоминать это в рапорте, — заметил Таро и вдруг ахнул, схватившись за левое бедро. Он упал на колено и хрипло дышал, зажимая рукой рану, из которой сквозь пальцы сочилась кровь.
— Чёрт возьми! — взревел в наушнике Хок. — Убирайтесь оттуда! На вас катит целая волна монстров.
— Монстров? — переспросила я и на мгновение высунулась чуть дальше, чтоб посмотреть в сторону города.
В меня никто не стрелял. Последний из ближайших преследователей пал под огнем «грума». Но вдалеке виднелось сплошное облако жёлтой пыли, и слышался топот тысяч тяжёлых ног, которые с удивительной быстротой бежали в нашу сторону. А в небе появились стройные ряды новых истребителей.
— Они настроены весьма решительно, — сообщила я, оглядываясь назад. Баркентина была слишком далеко.
— Уходите, я прикрою, — простонал Таро, сжимая в руках лучемёт.
— Ага, прикроешь, — ехидно кивнула я, опускаясь рядом на колено и открывая аптечку, висевшую рядом с гранатами на портупее. — Тебя растопчут и не заметят.
Я достала из аптечки инъектор и, выбрав необходимую комбинацию препаратов, прижала его к шее Таро. Мангуст тем временем быстро и ловко наложил тугую повязку на рану, остановив кровь.
— Уходите, — повторил Таро уже нормальным голосом. — Если вы уйдёте сейчас, у вас есть шанс.
— Встать! — скомандовала я. — Мангуст, помогите ему.
Отобрав у Таро лучемёт, я пошла, оглядываясь назад. Мангуст подхватил Таро и перекинул его руку через плечо. Они двигались достаточно быстро, но жёлтая волна пыли приближалась куда быстрее. Я прикидывала, смогу ли я стрелять одновременно из двух тяжёлых лучемётов, хотя, что это даст? Жуткий воинственный рёв тысячи нечеловеческих глоток донёсся издалека и заставил меня задрожать от ужаса. Мангуст и Таро прибавили шагу, но это мало что меняло. Ушедшие раньше Никитин и его товарищи тоже были слишком далеко от звездолёта, чтоб успеть добраться до него.
Наши «грумы» отважно выдвинулись вперёд, но появившаяся вслед за истребителями громада атмосферного авианосца свела их шансы к нулю.
Я с отчаянием смотрела то на по-прежнему далекую баркентину, то на приближающуюся к нам лавину ревущих монстров. В наушниках рычал от ярости и отчаяния Хок. Я слышала, что он выслал нам навстречу два вездехода, но шансов, что они успеют, было не так много. Я с содроганием вспомнила жуткое существо, сидевшее в нашем трюме за лучевыми стенами клетки. Тысяча таких монстров бежала сейчас по нашим следам. И если нас догонят…