Шрифт:
Он почувствовал, как кто-то трясет его за плечо, и открыл глаз. Это была Мерана.
— Хэнк, тебя ждут, — сказала девушка. — Сабхан вернулся, у него есть новости. Акбар уже у него.
Наемник покачал головой, прогоняя остатки сна.
— Сабхан? — спросил он хрипло, припоминая.
— Да, он вернулся. И, возможно, у него есть известия о твоем американском друге.
— А, да, — сказал Фрост и сел на подстилке. — Хорошо, иду.
Девушка вдруг взяла его руку в свои, поднесла к губам и быстро поцеловала все пять пальцев.
— Спасибо, — еле слышно сказала она. — У меня никогда не было настоящего друга, а теперь есть.
Она легко вскочила на ноги и выбежала из дома. Фрост проводил ее взглядом и улыбкой.
Палатка Сабхана — настоящий шатер — стояла на окраине селения. Ее освещали воткнутые в землю факелы, а над ней высился черный массив уходящей в небо скалы.
Увидев капитана, двое охранников жестами показали, что он может войти. Фрост откинул полог и шагнул в палатку. Первым делом он увидел Акбара, который улыбнулся и показал рукой на большую подушку, лежавшую на полу.
— Проходи, капитан, садись. Мы ждем тебя. Наемник кивнул и сел, чувствуя тепло от жаровни с горячими угольями, которая стояла рядом. Какой-то мужчина — видимо, Сабхан, — сидел справа от патана. Фрост кивнул ему, достал из кармана сигареты и зажигалку и положил все это у своих скрещенных на восточный манер ног.
— Привет тебе, капитан Фрост, — глухим голосом сказал Сабхан. — Акбар рассказывал мне о тебе. Я рад познакомиться с таким смелым воином.
— Спасибо, — ответил Фрост. — А мне Акбар рассказывал о доблестном Сабхане и его… как это? Турел… храбрости.
— О, благодарю, — улыбнулся афганец.
— Мне говорили, что ты знаешь что-то о нашем общем друге — Мэтте Дженксе, — сказал наемник.
— Да, — кивнул Сабхан. — Дженкс американец, как и ты. Настоящий солдат. Он ушел тридцать девять дней назад из этого лагеря. Мэтт постоянно уходил куда-то с несколькими моими бойцами и мог отсутствовать неделю или даже две, но чтобы так долго… В последнее время он часто говорил мне о каком-то новом сверхмощном оружии русских.
— А что именно он говорил?
— Это оружие словно выдыхает огонь, и пламя не исчезает, пока не коснется цели.
— Так, по-твоему, это какой-то новый огнемет? — спросил наемник.
— Мы уже обсуждали это, — вмешался Акбар. — Сабхан недостаточно знает английский, чтобы как следует объяснить. Насколько я понял, установка русских посылает какой-то огненный луч, который сжигает дотла небольшие цели, а если он попадает на большую, например, на машину, то та через несколько секунд взрывается. Я никогда не слышал о таком странном оружии.
Фрост закурил сигарету, чувствуя, как его пальцы начинают дрожать, и выпустил дым.
— Сабхан, — спросил он глухо, — а ты сам видел эту установку?
— Много раз, — кивнул моджахед. — Мне показывал ее Мэтт Дженкс. Правда, издали.
— Тогда я знаю, что это такое, — сказал Фрост и глубоко затянулся.
— Во всяком случае, чем оно должно быть.
— И что же, капитан? — осторожно спросил Акбар.
— Видимо, русским удалось создать какой-то неизвестный источник постоянной энергии.
— Что? — переспросил патан.
— Короче говоря, — произнес Фрост, глядя в пол, — это лазер. Не тот, что используется при наведении, — такие есть и у нас. Это принципиально новое лазерное оружие. — Он помолчал немного и невесело усмехнулся. — Добро пожаловать на третью мировую войну, джентльмены.
Глава шестнадцатая
На рассвете было очень холодно. Еще до того, как диск солнца появился на небе, Фрост и остальные уже выступили в поход. Их тела и тела лошадей отбрасывали длинные серые тени, когда они пробирались горными тропинками по направлению к советской военной базе.
Пройдя восемь миль из тех десяти, которые им предстояло преодолеть, они спешились и дальше двинулись на своих двоих, оставив нескольких бойцов присматривать за лошадьми.
Всего их было шестеро — Фрост, Акбар, Сабхан, двое его моджахедов и Мерана. Старый Хаджи еще раньше отправился в обратный путь, домой. Прощаясь, капитан пожал ему руку, а старик позволил наемнику подержать свое ружье. Мерана потом сказала, что Хаджи никогда ранее не давал кому бы то ни было прикоснуться к своему оружию, так что это была огромная честь, оказанная американцу.