Вход/Регистрация
Избавь меня от жениха, сестрёнка
вернуться

Обская Ольга

Шрифт:

После того, как восстановят свет, герцог, возможно, вернётся к своей идее устроить прослушивание, но благодаря Миранде, Лиза, по крайней мере, выиграла время.

— Леди Элизабет, не волнуйтесь, — услышала она успокаивающий голос Эдмонда. — Это выбило пробки. Освальд быстро всё наладит. Вы главное, оставайтесь на месте, чтобы не пораниться.

Однако сами мужчины оставаться на месте не пожелали и, судя по звукам, отправились на помощь Освальду.

Лиза тоже не видела перспективы в том, чтобы оставаться в комнате с арфой наедине и решила для начала выбраться по стеночке в коридор. Маленькими осторожными шажочками она продвигалась к цели. План казался замечательным, пока в темноте она не наткнулась на некое препятствие. Лиза инстинктивно ощупала его. У препятствия обнаружились широкие мужские плечи и крепкие руки, которые не дали ей отшатнуться и спастись бегством.

— Постойте, нам нужно поговорить, — прошептало препятствие зловещим голосом.

Не будь этот голос до мурашек приятен, Лиза, наверное, испугалась бы. Хотя, может, ей и вправду стоит бояться? Всё то время, пока горел свет, Брайан поглядывал на неё весьма угрожающе, как на отъявленную взломщицу чужих секретов.

— Поговорить? — переспросила Лиза тоже шёпотом, но с самой невозмутимой интонацией. — Но не здесь же.

— А почему бы и не здесь? — Брайан шипел на Лизу язвительно и очень недобро, но при этом его руки, которые поймали её за талию, касались аккуратно и нежно.

Она могла бы легко вырваться, но пока не вырывалась.

— Зачем вы сюда пробрались?! — продолжил Брайан допрос. — Вы хоть знаете, что это за арфа?!

— Знаю! Её вам подарил кузен на шестнадцатилетие.

Чистая догадка, но Лиза выдала информацию, как неоспоримый факт. Безбожно блефовала.

— Это не простая арфа. И знайте, я не прикоснусь к её струнам.

Лиза ощутила его горячее дыхание на лбу и виске. У неё волоски шевелились — настолько возбуждённо он вдыхал и выдыхал.

— Почему вы возмущаетесь так, будто это я прошу вас на ней сыграть?! Я, кстати, тоже не испытываю ни малейшего желания музицировать, — возмутилась Лиза в ответ.

— Вот и чудесно. Вы эту кашу заварили, вам и отдуваться перед герцогом.

— Легко! — она запрокинула голову в надежде, что увидит хоть что-то, хотя бы нечёткие контуры.

Но, увы, темнота по-прежнему была непроглядной. И пока зрение вынужденно отдыхало, другие чувства обострились до предела. Особенно тактильные. Лиза ощутила, как тёплые руки Брайана всё так же нежно скользнули по шёлку платья вверх, словно он хотел уже её отпустить, но ладони магнитились к ткани.

По позвоночнику прокатилось покалывание, вызванное будоражащим контрастом между тем, как недовольно на Лизу шипели, и тем, как ласково касались…

Свет вспыхнул так же внезапно, как и погас.

Глава 31. Мудрое решение

— Всего-то выбило пробки, — Освальд щёлкнул тумблером и приглушённый свет ламп озарил подсобное помещение, где находилась электрощитовая, а это было сигналом, что и во всём замке освещение восстановлено.

Он собирался задуть свечи. Теперь надобность в них отпала. Но поймал на себе насупленный взгляд Евграфия, который пристально следил за развитием событий, пристроившись на стеллаж с инструментами.

— Находите мой поступок необдуманным, ваша светлость? — задумчиво вопросил Освальд. — Полагаете, стоило оставить всё, как есть?

Евграфий сощурил глаза, показывая, что мысли собеседника развернулись в нужную сторону.

— Не могу с вами не согласиться, — кивнул Освальд. — Было бы чудесно, если бы сегодняшняя ночь прошла при свечах.

Он ещё помнил те времена, когда здесь, в замке, в последнюю ночь в году специально не включали электрическое освещение. Предновогодняя ночь считалась лучшим временем для гаданий. Замок погружался в таинственный полумрак, окна завешивали тёмно-синим бархатом. Приглашали лучших медиумов и устраивали сеансы предсказаний. Юные барышни не спали всю ночь, чтобы дождаться своей очереди заглянуть в хрустальный шар, который может явить лицо будущего жениха. Джентльмены тоже не чурались поучаствовать в гаданиях. Эта ночь всегда была окутана тайной и томительным ожиданием чуда…

Освальд взял с полки кусачки и элегантно перекусил ими один небольшой проводок. Комната снова погрузилась в полумрак.

— Всё равно собирался заменить здесь проводку, — усмехнулся он. — Поддерживаете, ваша светлость?

Зелёные глаза потомственного сводника удовлетворённо сверкнули в свете свечей.

— Полагаете, на сегодня всё? — спросил его Освальд. — Наша помощь больше не понадобится или присмотреть за ними?

Евграфий снисходительно махнул хвостом и спрыгнул со стеллажа на пол, показывая, что, по крайней мере, на несколько часов можно оставить их одних.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: