Шрифт:
— Жду не дождусь этой истории, дорогой! — игриво, вкладывая в каждое слово требование объяснений, выпуталась из захвата этого удава.
До кучи увеличила расстояние от жениха, который с моей легкой руки получил в родственники целый серпентарий, и сделала вид, что разглядываю местные интерьеры и очень, очень, ОЧЕНЬ ими заинтересована. А сама вспоминала, что те самые удавы в огромном количестве обитают в Борукане, и похоже, что Табурет решил навестить свою малую родину.
Когда бумажные дела были улажены, меня на этот раз лишь деликатно позвали “отдохнуть с дороги”. Трогать меня капитан предусмотрительно не стал, и до самого номера мы шли в напряженном молчании. На мужчину я даже ни разу не посмотрела, боясь запустить каким-нибудь заклинанием. Уже, конечно, не смертельным, но каким-нибудь достаточно вредоносным. От такого поступка меня отделял лишь опыт, что Табурет, который теперь немножко удав, от магии уклонится, а вот одна несдержанная зельеварительница хлебнет отдачи через край.
Хоть немного взять себя в руки помогло запоминание схемы отеля. В начале была административная часть, выстроенная по квадрату, а дальше от него в сторону моря выходили две длинные пристройки в два этажа. План был достаточно простой — прямой коридор, украшенный кадками с разнообразными растениями, и комнаты для гостей справа и слева, за добротными массивными дверьми. Иногда появлялись дополнительные проходы, ведущие прямиком на улицу. Видимо, для удобства отдыхающих, которые, наверняка, предпочитали передвигаться по улице, а не по длинному, казавшемуся бесконечным, коридору. Наконец, мы добрались до очередного ответвления, в котором находилась лестница на второй этаж. Таких мы тоже миновали несколько штук, но этой неожиданно воспользовались. И теперь стояли перед гораздо более шикарной дверью, чем видели до этого. Мурес на меня загадочно посмотрел, достал кристалл и вложил его в специальное углубление. Замок моментально щелкнул… Табурет тут же галантно распахнул передо мной дверь, приглашая пройти первой. От ощущения, что вхожу в логово чудовища по доброй воле, избавиться так и не смогла. Особенно тревожно стало, когда тот же замок предательски щелкнул позади, извещая, что от спасительного коридора мы отрезаны надежной преградой.
Из хороших новостей у меня была только одна — возле дивана стоял мой потрепанный жизнью чемодан, прислоненный к своему более объемному собрату. Багаж не украли, и мне, слава Сущему Опу, не придется щеголять перед Муресом в чем мать родила.
“Лучший" номер для молодоженов представлял собой весьма просторную комнату, разделенную на две зоны. Одна из них расположилась на приподнятом, будто сцена, полу. Там-то и стояло воплощение ужаса всей ситуации — двуспальная кровать. Массивная, несмотря на попытку мастера украсить ее кокетливыми столбиками. Но ни размер спального места, где можно и пятерых уложить, ни целых две тумбочки в комплекте, ни на градус не уменьшили внутренний накал возмущения.
Вторая зона и вовсе была окинута мимолетным взглядом, отмечая что-то вроде гостиной для отдыха и приёма гостей. Весьма типичная расстановка мебели — диван и два кресла вокруг журнального столика, вокруг много пустого пространства. Из-за этого складывалось ощущение, что номер огромный. Но по факту чрезмерным его можно было характеризовать только при большом занудстве. Справа в стене виднелась дверь, видимо, ведущая в уборную, а прямо перед нами, сквозь легкие шторы, приоткрывался вид на наш балкон и море, до которого, казалось, с каменных резных перил можно даже долететь, оттолкнись ты посильнее.
Обстановку я оценила по достоинству и медленно повернулась к источнику всех проблем на мою белокурую голову.
— ТУТ. ТОЛЬКО. ОДНА. КРОВАТЬ! — процедила, сурово пытаясь давить всеми словами в целом и каждой буквой по отдельности.
Все мои потуги вразумить Табурета разлетелись вдребезги о совершенно невозмутимый вид мужчины. Будто я только что ему доброго утра пожелала. Более того, мне великодушно пояснили:
— Было бы странно, Сатор, учитывая мою репутацию, останавливаться с невестой в разных номерах или просить отдельную кровать, — дарх при этом легко пожал плечами, будто только что скинул с них указанную проблему.
— Нет, ну вы серьёзно или издеваетесь? — мое собственное возмущение даже оформиться в понятную мысль не смогло, — какая, пульсаром мне по голове, невеста?
— Отставить истерику, рядовая Сатор, ты на задании, — ловко заткнул меня Табурет, включив начальника, — разыгрывать помолвку — это приказ его Величества. Он решил, что мое объявление на балу о том, что ты моя невеста, пришлось очень кстати. Весомый повод вернуться к светской жизни или вот поехать на пару дней отдохнуть. Теперь ты часть моего прикрытия.
— Невеста, значит? — сердито прищурилась в ответ, — а никого не смущает, вообще, что вы свою потенциальную жену на том же балу в тюрьму отправили?
— Тайная канцелярия уже активно распространила информацию о том, что это всего лишь был розыгрыш твоих родителей, — сухо и доходчиво парировали мне, — или ты сомневаешься в талантах убеждения таких специалистов, как твой отец?
Мне даже ответить было нечего. Потому что вот именно в этом таланте не сомневалась ни единой секунды. И в очередной раз обиженно разглядывая капитана, злилась на то, что меня опять умыли. Сердито сдвинув брови, грозно кинулась в неравный бой:
— Я с вами спать в одной кровати не буду! — чуть на рык не перешла от таких перспектив, — вы ночуете на диване!
Лицо Табурета неожиданно преобразилось в секунду: буквально каждый миллиметр теперь выражал настоящее коварство. Будто маска вечно холодного вояки слетела, оголив истинную сущность мужчины. От такой разительной перемены вся моя воинственность слегка подрастерялась, а внутреннее напряжение увеличилось, превращаясь в натянутую струну, что в любую секунду готова была порваться. После двух заключений, фантазия откровенно пасовала перед вывертами дарховых воспитательных методов, но хорошего ожидать не приходилось. Мурес же, с крайне хитрым прищуром, ухмыльнулся и будто довольный кот промурлыкал: