Шрифт:
– Ты прав! – перебил его Сото, даже не дослушав. До этого он как-то подозрительно рыскал нехорошим взглядом по сторонам. Сквер уже опустел, над апрельским Токио неумолимо сгущались сумерки, а Акума уже начинал жалеть, что попался на пути этого чудака. – Чего тянуть? Давай прям здесь, пока никто не видит!
– П-подожди, пожалуйста!
– Давай, это весело! Тебе понравится!
И сколько Акума ни пытался протестовать, этот английский маньяк все равно надел на его маленькие ноги свои роликовые коньки и стал учить кататься. Когда разбитые коленки Акумы пропитали кровью форменные брюки, синяки зазудили, натруженные мышцы вконец отказались работать, а мимо сквера пару раз проехала патрульная машина, оба решили, что пора заканчивать этот необычный и полный адреналина урок.
– Это было круто! – заголосил Акума Катайя, позабыв и про штраф, и про библиотечные книжки, и про то, что Курт Хартлесс – чокнутый Сото, с которым водиться себе дороже. – У меня ведь получилось, правда?
– Да ты просто рожден для этого!
Посмаковав еще немного свои впечатления, парни собрали вещи и засобирались по домам.
– В какую тебе сторону? – вдруг спросил Акума. – Если нам по пути, пойдем вместе. Или хочешь, я провожу тебя до станции метро?
И тут Курт Хартлесс вспомнил, с чего началось все это безумие. Стыдясь сказать правду, он стал собирать все подряд, что шло в голову, и до того запутался, что Акума сразу же все понял и спросил в лоб:
– Ты заблудился?
– Да, – ответил Курт с опозоренным видом.
– А адрес свой помнишь?
– Нет.
Он испугался, что этот невротик начнет издеваться или завтра утром расскажет всей группе, как чокнутый гайдзин потерялся в Токио и катался в неположенном месте на роликах. Курт Хартлесс, конечно, делал вид, что ему все равно, когда над ним насмехались одногруппники, но на сердце от этого было не легче.
Но Акума Катайя, кажется, и не думал смеяться.
– У тебя есть с собой какие-нибудь документы? – спросил он с участием.
И Курта осенило – слава прозрачному файлику Мартина! Он полностью вручил его Акуме, и тот, недолго в нем порывшись, отыскал опрятную визитную карточку, по прочтении которой не смог сдержать умиленного смешка. Там было написано вот что:
«Здравствуйте! Меня зовут Куруто Харетересу. Пожалуйста, отведите меня по этому адресу или позвоните по этому телефону, чтобы меня забрали. Большое спасибо! Простите за беспокойство!»
– Все ясно, – сказал Акума с улыбкой, аккуратно вложив карточку и вернув спасительный файлик Сото. – Это недалеко, я тебя провожу.
Проводив Сото до дверей комплекса, Акума Катайя пожелал ему спокойной ночи и чувствовал себя абсолютно счастливым. Сегодня он не только научился кататься на роликах, но и заработал всякие болячки, не сделал уроки и даже не подозревал, что завтра с самого утра Сото заорет ему: «Привет, Акума!»… О чем он только думал?!
…Когда Курт вернулся домой, кухарки уже не было, а Мартин дремал, лежа на животе, на диване в гостиной. На полу стояла недопитая кружка кофе, валялся мобильный телефон (наверняка со своим Юки опять трепался!) и пепельница. Воровски длинные алебастровые пальцы сжимали тлеющую сигарету, пепел сыпался мимо на отполированный до блеска паркет.
Курт, оставив новые ролики на пороге, неслышной кошачьей поступью прокрался к дивану, осторожно вытянул недокуренную сигарету и затянулся ею до конца, затем окончательно потушил в пепельнице.
– Как в Англии? – хрипло спросил Мартин спросонья.
– Дерьмово там без тебя, – мурлыкнул Курт, аккуратно сел ему на поясницу и худыми пальцами нежно пробежался вверх по стройной гибкой спине. – Я тут немножко опустошил твою карточку. Но ты не переживай, на сигареты я тебе оставил.
– Как интересно… Что купил? – улыбнулся Мартин, млея от приятной щекотки, которая плавно перешла в массаж усталых худых плеч.
– Ролики. Я ведь с тех пор ни разу не катался. Думал, что уже разучился.
Мартин проглотил болезненный комок горечи, подступивший к горлу, и сменил тему:
– Хочешь сказать, ты сам пришел в магазин и сам расплатился за ролики? Ты же японского не знаешь. Ты уверен, что ты их не украл?
– А что, можно было?
Мартин засмеялся:
– Конечно, можно! Тут грабеж – дело неслыханное. Ни у кого даже мысли нет, что ты можешь что-то стащить. Японцы такие правильные и законопослушные, что у них просто нет воровства. Воруй, сколько хочешь.
Курт заулыбался от уха до уха, гибко потянулся вперед и запустил пальцы в теплую шелковистую шевелюру цвета вороного крыла с легкой проседью.
– Ну, коль я здесь, значит, скоро появится у них воровство. Если уже не появилось благодаря тебе.
– Главное, не перестарайся. Ты же помнишь, чем это в последний раз кончилось.
– Сам же с детства учишь меня всяким гадостям! Кстати, я ведь воспользовался той фразой, которой ты меня научил! «Твой английский намного хуже, чем мой японский». Препод был в таком шоке, я аж подумал, что он себе сейчас харакири сделает!