Шрифт:
— Нам еще идти обратно… Я выдержу променад?
— Обычно после кальянной машину близко подгоняют, — уверенно ответила она.
— Разве мы здесь не инкогнито в связи со встречей? — удивленно спросила я, а Лин посмотрела на меня, немного приподняв брови.
— Нет, конечно. В этот ресторан приезжают разные люди, из разных кругов. Просто Ханни и мистер Коул иногда любят пройтись по Монгкоку и ни от кого не прячутся, — ответила она, а я, вспомнив её слова, кивнула.
— Дань традициям…
— Они выросли на этих улицах. Здесь они отдыхают.
Лин была права — здесь Коул с Хангом были своими, в отличие от меня, и я, памятуя недовольный взгляд азиата в холле перед поездкой, все же поинтересовалась:
— Видимо мистеру Хангу не понравилось, что меня взяли, потому что я здесь чужая…
— Нет, что ты, — махнула рукой китаянка. — Мистер Коул иногда берет девушек с собой. Не всех и не часто. Но берет. Кстати, ты первая, кто так быстро попала не только в гольф-клуб, но и в Монгкок.
— Тогда почему он был против, когда увидел меня в холле?
Лин улыбнулась и, посмотрев на кальяны, перевела взгляд на меня.
— Ну, во-первых, вы опоздали, — ответила она, и я вздохнула, вспоминая свои признания Коулу относительно жучка. Видимо, после этого разговора Коул и решил взять меня с собой. — А во-вторых, Ханни опасался, что тебя развезет после дыма кальяна, на что мистер Коул ответил, что тебе не привыкать.
Я кивнула, вспоминая тот вечер и свое состояние, а в это время один из официантов положил на стол рядом с мужским кальяном две деревянные коробки со сложным геометрическим рисунком и две чаши, наполненные маленькими круглыми фишками, похожими на конфетки M&Ms, только черного и белого цвета.
— Что это? — с любопытством спросила я.
— Китайские шахматы и шашки. Иногда мужчины играют в сянци или го.
— Как интересно, а можно научиться и мне? — чуть ли не воскликнула я, бережно прикасаясь к чашам.
— Ну, я плохо ориентируюсь в правилах. Но основное знаю. Жизнь и смерть камней — главное в тактике го.
— Жизнь и смерть? — переспросила я.
— Да, так говорил мой отец и Ханни, — ответила Лин, но тут в комнату вошли Коул с Хангом, и вторая часть нашего отдыха началась.
Глава 30
Я сидела рядом с Коулом, вдыхала пряный дым из мундштука, с наслаждением выпускала мягкие струи вверх и, чувствуя на языке аромат лесных ягод с гвоздикой, получала удовольствие от процесса.
Однако, не только курение кальяна доставляло приятные эмоции. Я, как завороженная, наблюдала за двумя мужчинами, сидевшими друг напротив друга — их игра в дымке сладкого тумана казалась неспешной и умиротворяющей, несмотря на то, что правила мне были неизвестны. Иногда я задавала вопросы, но на них не отвечали.
Было интересно наблюдать за Коулом, иногда склонявшимся перед столом, и, казалось, он открывался передо мной еще одной своей гранью. Несмотря на массивные пальцы, он с хирургической точностью выкладывал узор из черных фишек на доске и сейчас был собой. Настоящим. В этой маленькой простой комнатке с обшарпанными стенами и далеко не новой мебелью. Без налета пафосного глянцевого Гонконга с его пентхаусами класса люкс, дорогими машинами, гольф-клубами и личными массажистами. И я вновь ловила странные ощущения — несмотря на то, что его глаза по-прежнему оставались неживыми и напоминали холодный зрачок объектива, меня это не отпугивало, именно таким он мне нравился.
Уже чувствуя легкое головокружение, я перестала контролировать свою осанку и откинулась на спинку дивана рядом с Коулом, чувствуя его плечо. Он в, очередной раз зависнув рукой над доской, наконец, положил фишку в нужную позицию, а я, выдохнув струю сладкого дыма, склонила голову и улыбнулась. Почему-то эта игра, мелькание черных и белых фишек перед глазами, клубы неспешного дыма в комнате мне напомнили строки Бодлера, и я тихо про себя произнесла по-французски:
Как эхо отзвуков в один аккорд неясный,
Где все едино, свет и ночи темнота,
Благоухания и звуки, и цвета
В ней сочетаются в гармонии согласной.
Лин бросила на меня внимательный взгляд и с интересом спросила:
— Что это означает?
— В смысле? — тихо спросила я и тут же поняла, что произнесла эти строки вовсе не про себя.
— Твой французский спич…
Мужчины никак не отреагировали, а я покраснела и смутилась, в очередной раз ловя себя на ощущении, что рядом с Коулом я пребывала в перманентном состоянии “сыворотки правды”. Даже мои мысли, пусть и под воздействием кальяна, проступали наружу.