Шрифт:
— Доброй ночи, ваша светлость, — пожелала Тесса, а спустя пару мгновений двери за ней, едва скрипнув, закрылись.
Мы остались одни, и сейчас я очень жалела, что рядом нет хотя бы той служанки (Найлы, кажется), что прислуживала нам за ужином.
Сложно сказать, сколько длилось молчание. Я успела поёрзать на мягкой сидушке стула, подёргать за кончик салфетки, насмотреться на канделябр, в натёртой глади которого отражались отблески света и моё неестественно растянутое отражение. Наверное, стоило начать первой, но слова застряли в горле. Да и не знала я, о чём нам говорить и как преодолеть чувство неловкости.
— Я хотел извиниться перед вами за тот… инцидент в музее.
От тихого голоса, наполнившего столовую, я невольно вздрогнула и всё-таки заставила себя перевести на оборотника взгляд.
— Мы оба… вспылили, — кивнула, принимая извинения.
А про себя добавили:
«Позволили себе лишнего».
— Не знаю, что на меня нашло, — тем временем продолжал каяться Вейнанд. — Я вёл себя недостойно. Не имел права вас касаться и повышать на вас голос.
«Как и целовать», — добавила про себя.
Ладно, никакого поцелуя не было, но ведь мог бы быть! Пусть во всём, что касается чувств и страсти, у меня нет опыта, но особого ума не надо, чтобы понять, когда тебя хотят поцеловать.
— Вас разозлило моё… неосмотрительное знакомство, да это и понятно. Впредь обещаю знакомиться только с шейрами, равными мне по положению.
И снова вместо того, чтобы оценить мою покладистость, Эскорн резко сказал:
— Вам самой вообще ни с кем знакомиться не стоит.
— Даже завтра? — поинтересовалась невинно.
Генерал недобро сощурился, хотя конкретно сегодня и сейчас я не давала ему поводов для недобрых прищуров.
— Завтра тоже нужно будет вести себя осмотрительно. Вы не обязаны принимать приглашения на танец от тех шейров, которые вам будут неинтересны.
— А если мне все будут неинтересны?
Прикрыв глаза, его светлость глухо проговорил:
— Идите, Лайра, отдыхать.
— Как вам будет угодно, генерал. — Я поднялась, а потом, не удержавшись, добавила: — Это была просто шутка… Обещаю, завтра я буду вести себя как образцовая шиари на выданье и постараюсь всем понравиться. Вам и тёте на радость.
— Доброй ночи, Лайра! — рыкнул Эскорн, правильно угадав, что под «всеми» я подразумевала знатных холостяков империи.
Чуть слышно хмыкнув, отправилась к себе, продолжая думать о том, что так и не случилось в музее, и странном поведении его светлости.
* * *
С этой донельзя глупой мыслью, про неслучившиеся поцелуи, я и заснула. Легко, быстро, и спала на новом месте, как ни странно, отлично. Мне ничего не снилось, ничто меня не пугало, а потому утром чувствовала себя отдохнувшей, заряженной энергией до максимума.
Сейчас я могла бы просто щёлкнуть пальцами и в мгновение ока принять облик брата. Но, может, пора уже и другие иллюзии тренироваться накладывать? Тессы, например, или Морри. Тех, чьи лица мне хорошо знакомы. Каждая эмоция, каждая чёрточка…
Лицо генерала вот тоже…
Отмахнувшись от очередной глупости, пронёсшейся в полусонном сознании, я сладко потянулась и позвонила в колокольчик.
Морри прибежала почти сразу. Изобразила книксен, просияла улыбкой.
— Светлого вам утречка, госпожа! — прощебетала она.
— И тебе, Морри. — Задавив негативные эмоции, что испытывала к девчонке после инцидента в музее, я улыбнулась ей в ответ.
Нельзя, чтобы она втайне хранила на меня обиду. Пусть всей правды и не знает, но наверняка задаётся вопросом, куда я постоянно исчезаю. Ещё не хватало, чтобы, разозлившись, с кем-нибудь поделилась своими мыслями.
Например, с генералом.
Тогда и он начнёт задаваться вопросами и меня будет допрашивать.
— Нравится в новом доме?
— Очень! — с искренним восхищением выдохнула девушка. — Здесь все такие внимательные и приветливые. Шейлу фон Верт я побаивалась, а тут… С его светлостью намного спокойнее, тем более что его почти не бывает дома. В будни. Как и вас…
Ох, не нравится мне этот её задумчивый взгляд.
— Бальное платье уже готово? — спросила я, надеясь отвлечь Морри от нежелательных размышлений.
— О, да! — мгновенно отвлеклась она. — На днях заезжала помощница портнихи, привезла платье. Я повесила его в шкаф, чтобы отвиселось перед балом, а нижние юбки вчера отгладила. Туфельки тоже готовы. Осталось только определиться с украшениями.
Я нахмурилась, перебирая в памяти свой нехитрый скарб, с которым приехала в Леонсию из Кроувера. Драгоценности я носила редко, их у меня почти не было, а из имеющегося — всё серебряное. Вот только кружево и шёлк бального наряда отливали золотом.