Фармер Филип Хосе
Шрифт:
Вскоре путники выбрались к бурной, но неглубокой речушке. Вода, пенящаяся на крутых порогах, была холодной и чистой, точно родниковая. Они утолили жажду, смыли с себя пот и кровь. Рана на боку Джека еще сочилась кровью. Заметив это, Р'ли словно очнулась, впервые после утраты пришла в себя. Она тут же отправилась вдоль ручья на поиски и вернулась вскоре с букетиком нежных цветков с темно-алыми лепестками. Промыв Джеку рану, сирена наложила на нее целебный компресс.
– -Прижми локтем,-- велела она.-- Если заражения нет, через часок-другой затянется.
Ласково чмокнув Джека в щеку, Р'ли поднялась и обратила взор к заснеженным горным пикам на севере. Их невероятная высота как бы скрадывала расстояние. Но все трое прекрасно знали, что до подножья ближайшей из гор три дня пути скорым шагом.
– -Черт, как жарко!– - вздохнула Полли.
Поднявшись с травы, она медленно расстегнула пуговки и скинула с себя свое длинное плиссированное платье. К немалому удивлению Джека под платьем на Полли ничего больше не оказалось. Теперь все ее облачение составляли лишь башмачки на высокой подошве.
– -Ну, чего зенки-то вылупил!– - цинично бросила она.-- На голую Р'ли, небось, как-то иначе смотришь.
– -Но ты ведь... ты же человек, все-таки!
– -Это если забыть о мнении матушки Церкви на сей счет. А она выводит нас, ведьм, за рамки рода людского.
Джек утратил дар речи, а Полли, встав прямо перед ним, сделала грациозный пируэт. И невзирая на смятение чувств, Джек вынужден был признать, что фигура у девушки под стать смазливой мордашке -- статуэтка, да и только.
– -А ты полагал, что Церковь преследовала нас с матушкой ни за что ни про что?– - усмехнулась Полли.-- Нет, на сей раз наши гонители, пусть и случайно, но угадали. Конечно, подонок Рейли правды не знал -- свой донос он сочинил, чтобы устранить конкурента и остаться единственным аптекарем в Сбейптаху. Но неожиданно для самого себя попал прямо в яблочко.
Матушка умерла, но грядет и день смерти гнусного доносчика. Мой шабаш давно бы уже посчитался с мерзавцем, когда бы я сама не попросила подружек оставить его для меня. Это сугубо личное дело. Теперь, правда, выходит, что месть ненадолго откладывается. Но я доберусь, ох, доберусь до тебя, Рейли, доберусь до твоего мягонького горлышка...-- Плотоядно облизнув свои губы сердечком, предназначенные, казалось бы, для одних лишь поцелуев, она добавила: -- И смерть твоя будет, ох, до-о-олгой -- много дольше, чем у моей матери...
Р'ли глядела на расходившуюся Полли, точно на ядовитую змею.
– -Скажите пожалуйста, какие мы нежные!– - заметив взгляд сирены, бросила Полли.-- Тебе-то уж точно не стоило бы кривиться, мехозадая моя! Мало вы, жеребяки, натерпелись от христиан?
– -Так это все же правда,-- спросил Джек, разделяя слова выразительными паузами,-- что среди землян, перевезенных на Дейру арранами, оказались и... ведьмы?
– -А откуда еще, по-твоему, могли мы взяться! Конечно, правда. Но мы молимся отнюдь не Сатане, как полагают люди. Нет, вовсе не Сатана наше верховное божество, он лишь сын и любовник Великой Богини, чье имя Матерь Блед. И религия наша уходит корнями в такую седую древность, какая и не снилась вам, скороспелым христианам. День триумфа Великой Богини все еще впереди. Вы ни на йоту не знаете подлинной правды. Все, чем пичкали вас с амвона жирные пасторы, это ложь и гнусные байки.-- Полли связала платье в узелок.-- Теперь надену, лишь когда похолодает. Или же в зарослях терновника. Как приятно сбросить постылую одежду и снова почувствовать себя свободной!
– -А правда ли, что ведьмы и колдуны владеют волшебными чарами?– - спросил Джек.
– -Мы ведаем многое, недоступное христианам,-- ответила Полли и покосилась на сирену.-- Но крайне мало по сравнению с вайирами. Они такие же ведьмы, как и мы. Поклоняются Великой Праматери, которая, собственно, и...
– -Однако мы не приносим ей в жертву младенцев!– - вскричала Р'ли.
Полли взбеленилась было, но быстро сумела совладать с собой и даже принужденно засмеялась:
– -Откуда бы тебе знать? Неужто шпионила? Невероятно! Да нет, пожалуй. Наверное, какая-нибудь ведьма, из тех, что приютили у себя в кадмусе, проболталась. Ну и что, если даже и так -что из того? Не так уж часто это бывает, а дитя, которому посчастливится пролить во имя Великой Богини кровь, попадает прямиком в Ее Заоблачные Хоромы для вечных утех и наслаждений. Кроме того, не тебе бы камни бросать. Ведь вы, вайиры, прекратили совершать жертвоприношения лишь после появления на планете первых христиан. Что, скажешь, не так?
– -Не так!– - хладнокровно ответила Р'ли.-- Мы отказались от этого отвратительного обряда за полвека до появления здесь ваших праотцов.
– -Не вижу в вашем споре ни малейшего смысла,-- вмешался Джек.-- Мы так или иначе нужны друг другу. Р'ли говорит, что до долины Тхрарак нам предстоит одолеть четыреста миль. Что пользы в разногласиях, когда впереди ждут крутые горы, изобилующие опасностями -- знакомыми и неведомыми. Оставьте свой пыл для мандрагоров, оборотней, медведжиннов, лесных разбойников и Бог весть кого там еще!
– -Например, социнианских патрулей,-- подсказала Р'ли.-- За последние месяцы они весьма оживились.
Разобрав оружие, они снова тронулись в путь. Шли прямо по мелководному руслу. Впереди как проводник двигалась Р'ли. Первая цель -- долина Аргуль. Оттуда путь через горы знаком ей, как свои пять пальцев. Но до самой долины -- куда хуже. Все, что Р'ли пока смогла предложить -- держаться поближе к горам. Им следует отыскать тропу на Идох. Это где-то за склонами ближайшей горы, пика Пхуль. Той, что вздымалась перед ними на высоту в шесть тысяч футов, закругляясь к самой вершине и напоминая издалека гриб с изрядно недоразвитой шляпкой.