Шрифт:
— Печальненько, что сказать, — развел руками он. — Светлый Бог знает — я старался оттянуть этот изумительный миг.
Его помощник выпрямился, потянулся к дальнобою.
— Ты не успеешь, — сказал ему Торос. — Торос успеет. Поживи еще.
— Не слушай его, не успеет. Давай! — тут же вмешался Буран. — И я не успею!
Пустынник безмолвно и демонстративно развел руки. Ветер мочалил оторочку капюшона.
— Мы каперы, юноша, — произнес Малакрай. — Охотники за пиратами. Я же говорил? Эти люди, в трюме, они заняты искуплением. Ну, вы ж знаете, у них есть должок пред всем человечеством. Мы великодушно, так сказать, позволяем…
— Я был рабом, — сказал Фарри.
— Оу. Да… Изу-у-у-умительное попадание.
— Я был пиратом, — добавил мой друг.
— Исключительно соболезную, но… Это невероятно интересные истории! Вот только к чему они? Давайте сразу перейдем к сладенькому.
— Я вижу два варианта, — Фарри говорил спокойно, уверенно. — Первый, самый простой. Мы прощаемся. Ты уходишь в одну сторону, мы в другую. Будто ничего и не было.
Эд ан Кэм опять закашлялся, но теперь в хрипах мужчины слышалось возмущение.
— Второй посложнее, — продолжил Фарри. — Вы освобождаете рабов. Мы их забираем. Проверяем твой корабль, твою команду. Если вам не хватает рук — думаю, у ан Кэма найдутся желающие перебраться на шапп. Равными, а не слугами, конечно же. У нас всех тут одна цель, Малакрай. Мы меняем мир, а первое, что в нем должно измениться — это мы сами.
Монокль переступил с ноги на ногу, отвернулся, пряча ироническую усмешку.
— Что будет с рабами дальше? — спросил помощник Малакрая.
— Это имеет какое-то значение?
— Ты чего-то такой уже слишком главный! — пыхнул злобой моряк. — Твой папаша еще баб не нюхал, когда я пиратам головы отпиливал. Ты мне не ровня. Я чужого никогда не брал, руки чисты, выкормыш ледовый. А эти недолюди много чужой крови на лед выплеснули заради пойла да дешевых шлюх. Конечно, это имеет значение!
— Простите, — Малакрай повернулся к помощнику. — Боюсь, у нас возникают противоречия.
Из широкого рукава капитана «Изумительного» выскользнул ствол карманного дальнобоя. Бах. От выстрела с головы первого помощника слетел капюшон. Капер грохнулся на лед. Малакрай тяжело вздохнул, вновь обернулся к Фарри, словно, не замечая направленных в него дальнобоев.
— Я готов к диалогу. Палаш он… Он был наиболее радикален, давайте будем честны друг с другом.
Он поднял руки, щель костяных очков скользнула по лицам:
— Ну перестаньте уже. Я недостаточно явно показал свою заинтересованность?
— Вот теперь мне в твоей компании немножко жутковато стало, — сказал Буран.
— Не стоит. Право. Я давно уже пленник нашей своеобразной каперской традиции, джентльмены. Меня вдохновляет шанс все изменить. Палаш бы этого не позволил. Даже если бы мы смогли договориться — спать мне пришлось бы с одним открытым глазом. Я сберег порядочно нашего общего времени!
Он не врал. Он действительно чувствовал себя освобожденным, воодушевленным. Малакрай повернул голову к Фарри.
— Несмотря на весьма изу-у-у-умительно громкие слова, достойные твоей молодости, я бы продолжил наше взаимодействие.
— Если эта, кто-то че-то против меня так же держит — так вы словами, ладно? — буркнул Сабля. — Я понятливый. Слышь, ан Кэм. Пулять не надо. Сначала побалакаем, ладно?
Капитан баржи кивнул.
— Без вот этого, да? — уточнил его первый помощник.
— Конечно, — сипло сказал Эд ан Кэм.
— У меня очень хорошее предчувствие, — с улыбкой добавил Малакрай. — Вы не могли бы опустить оружие?
Глава двадцатая «Хватала»
— Корабль! Корабль! — закричал кто-то. Я повернул голову и пропустил выпад соперника. Тренировочный клинок плашмя впечатался в затылок. Капюшон смягчил удар, но все равно его силы хватило, чтобы опрокинуть меня на палубу.
— Ой, — сказал мой напарник, парень из Ластен-Онга, лет двадцати. Гораздо крепче меня, надо сказать. Но дрался я лучше. — Прости.
В ушах звенело, на губах стало солоно. Я сплюнул кровью.
— Все хорошо.
— Корабль!
В Пустыне послышался гудок «ИзоЛьды».
— Отдыхайте, лапушки мои нежные, — приказал Буран. Все тренирующиеся на верхней палубе бросили учебные поединки. Неприкасаемый в алой парке не спеша подошел к ограждению, вцепился в него руками и принялся выглядывать в Пустыне признаки корабля.
На идущей параллельным курсом «ИзоЛьде» появился сигнальщик, он неистово махал флагами, будто отбивался от невидимого врага. Совершенно не представляю, что содержалось в сообщении. На барже и на «Изумительном», наверное, понимали. Ну, я на это надеялся.